background image

12

D

Allgemeine Sicherheitshinweise 

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. 

Versäumnisse bei der 

Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/

oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

 

Unordnung oder 

unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung fern.

 

Bei 

Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner 

Weise verändert werden. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern 

das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken. 

 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie das Gerätegehäuse von Regen oder Nässe fern.  

Das Eindringen von 

Wasser in das Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von 

Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. 

Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung 

eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

f)  

Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes stets einen Stromkreis mit 

Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert 

das Risiko eines elektrischen Schlages.

Hinweis: Der Begriff „Fehlerstromschutzschalter” wird synonym mit den Begriffen „FI-

Schutzschalter” und „FI-Schalter” verwendet.

g)  

Schließen Sie das Gerät ausschließlich an Stromkreise an, deren Spannung der 

auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entspricht.

Sicherheit von Personen

•  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft 

an die Arbeit mit dem Gerät. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder 

unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 Ein Moment der 

Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

•  Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit reduzierter physischer 

oder mentaler Kapazität, oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem 

solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche 

Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und 

dabei beaufsichtigt werden. 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

•  Verwenden Sie das Gerät, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die 

auszuführende Tätigkeit. 

Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen 

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Service

•  Falls das Netzkabel beschädigt wird und ersetzt werden muss, darf dies nur durch eine 

zugelassene Reparaturwerkstatt oder einen Elektriker geschehen.

•  Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten 

bleibt.

Sicherheitshinweise für 

Dampfreiniger

WARNUNG: 

Verbrühungsgefahr!

•  Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, dass sich das Netzkabel, der Stecker und 

der Dampfschlauch in ordnungsgemäßem Zustand befinden.

•  Netzstecker und Steckdosen an ggf. verwendeten Verlängerungskabeln müssen 

wasserdicht sein. Ein ungeeignetes Verlängerungskabel kann gefährlich sein.

•  Das Gerät darf niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten bespritzt, abgespült oder in 

Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.

•  Blockieren Sie niemals den Dampfauslass oder die Düse.
•  Richten Sie die Dampfdüse niemals auf Menschen, Tiere, Bäume oder besonders heiße 

oder kalte Gegenstände.

•  Unterziehen Sie niemals solche Gegenstände einer Dampfreinigung, die Gefahrstoffe wie 

z.B. Asbest oder getrocknete Chemikalien enthalten, welche bei Kontakt mit Dampf wieder 

aktiviert werden könnten (beispielsweise Klebstoff).

•  Reinigen Sie Elektroherde niemals, während sie eingeschaltet sind.
•  Verwenden Sie den Dampfreiniger niemals zum Säubern von Haushaltsgeräten oder 

elektrischen Anschlüssen wie z.B. Steckdosen, Schalttafeln, Bedienungspulten usw.

•  Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Benutzer wartbaren Teile. Bei 

Auftreten von Störungen darf das Gerät ausschließlich von entsprechend geschulten 

 

Technische Daten

 

Spannung .............................................220–240 V~,    

                                                                  50/60 Hz 
 Leistung ...............................................1500 W
 Fassungsvermögen ..............................1,2L
 Aufheizzeit ...........................................7 Min.
 Betriebsdauer .......................................Max. 40 Min.
 Betriebsdruck .......................................4,0 bar 
 Schutzklasse ........................................
 Schutzart ..............................................IPX 4 
 Schlauchlänge......................................1,5 m
 Netzkabellänge ....................................2,5 m
 Gewicht ................................................4,5 kg
 

Beschreibung der Symbole

Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole 
abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder 
dienen als Gebrauchsanweisung.

 
Gehörschutz benutzen
Augenschutz benutzen
Atemschutz benutzen
Kopfschutz benutzen
 

Schutzhandschuhe benutzen
 

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen

 
Schutzklasse I (Schutzleiter)

Achtung, Gefahr!

Stromschlaggefahr!

 
Gefahr durch heiße Oberflächen – NICHT berühren!

Verbrühungsgefahr durch Dampf!

Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und 
Sicherheitsnormen

Umweltschutz  

Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll 
entsorgt werden. Nach Möglichkeit bitte über entsprechende 
Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der 
sachgemäßen Entsorgung von Dampfreinigern von der 
zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.

265438_Z1MANPRO1.indd   12

23/08/2013   11:37

Summary of Contents for 265438

Page 1: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 2: ...265438 Steam Cleaning System S ILVERLINE R A N G E Steam Cleaning System Nettoyeur vapeur Dampfreiniger mit Zubeh r Limpiador a vapor Sistema di pulizia a vapore Stoomreiniger 1500W 265438_Z1MANPRO1...

Page 3: ...2 2 1 8 15 22 3 4 5 6 7 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 9 10 265438_Z1MANPRO1 indd 2 23 08 2013 11 37...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Steam Cleaning System S ILVERLINE R A N G E 1500W 265438_Z1MANPRO1 indd 3 23 08 2013 11 37...

Page 5: ...could result in a hazardous situation Service If the power cable gets damaged and requires replacement it must be replaced by an approved service centre or professional electrician Have your steam cl...

Page 6: ...ttach both Extension tubes and the Large Brush to the Handle Connector and store all other accessories in the Accessories Compartment so the complete system can be transported as one unit Use the Carr...

Page 7: ...t store the cleaner where it will be exposed to freezing temperatures General cleaning 1 Apply steam using appropriate accessories see Application 2 Once the dirt has been loosened it can be wiped awa...

Page 8: ...for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affe...

Page 9: ...ssoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil autre que celle pour laquelle il a t con u peu...

Page 10: ...age g n rale Utilisez toujours un chiffon pour prot ger des surfaces et pour ne pas exposer directement des surfaces la vapeur Rangement des accessoires Le compartiment de rangement des accessoires pe...

Page 11: ...e 5 Restez appuy sur la g chette et r appuyez sur le bouton de verrouillage puis rel chez la g chette pour arr ter 6 Pour teindre l appareil appuyez sur l interrupteur marche arr t 7 Laissez la machin...

Page 12: ...a d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et...

Page 13: ...nterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass Sie das Ger t nicht als Spielzeug verwenden Verwenden Sie das Ger t Zubeh r Einsatzwerk...

Page 14: ...eckt siehe Abb A Der Zubeh rverbinder wird auf den Dampfpistolenverbinder bzw das Verl ngerungsrohr gesteckt Zum Abnehmen einfach am Zubeh rteil ziehen Um die Hauptb rste 12 am B rstenverbinder 18 anz...

Page 15: ...verwenden Heizungszwischenr ume Kleinfl chige Fliesenbereiche T r und Fensterrahmen Fensterl den Glasoberfl chen Fensterabzieher 13 verwenden Fenster und Glasw nde Glast ren Spiegel Polster Mit Reini...

Page 16: ...nd der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden ni...

Page 17: ...do en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar Utilizar esta herramienta con un prop sito distinto al cual ha sido dise ada podr a causar una situaci n peligrosa Mantenimiento y repar...

Page 18: ...peque a Se incluye un pa o 21 pero la mayor a de pa os de uso general son apropiados para sustituir el pa o que se suministra Utilice siempre un pa o si desea proteger una superficie de posibles ara a...

Page 19: ...r a utilice el cepillo grande 12 cubierto con un pa o Cortinas alfombras y tapetes Muebles tapizados sof s sillones ver abajo PRECAUCI N Al limpiar los muebles y otras superficies delicadas No limpie...

Page 20: ...Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano d...

Page 21: ...e L uso del pulitore a vapore per usi diversi da quelli previste potrebbe causare situazioni pericolose servizio Se il cavo di alimentazione viene danneggiato e richiede sostituzione deve essere sosti...

Page 22: ...are dopo l uso Vedi Fig B La grande spazzola ha due morsetti per il fissaggio di un panno o una piccola asciugamano Un panno 21 fornito ma panni ad un scopo pi generali sono adatte a sostituire il pan...

Page 23: ...pu essere rilasciato come acqua quando si inizia a far funzionare di nuovo il grilletto Potrebbe essere necessario tenere un panno a portata di mano solo per catturare questa acqua prima che il vapore...

Page 24: ...te esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo di...

Page 25: ...elektrische schok te verminderen f Maak gebruik van een aardlekschakelaar Residual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok g Sluit de machine enkel aan...

Page 26: ...em na gebruik eraf te halen Zie afb B De grote borstel heeft twee klemmen waaraan u een doekje of kleine handdoek kunt bevestigen Er is n doekje 21 meegeleverd maar de meeste huishouddoekjes zijn hier...

Page 27: ...ij het reinigen van meubels en andere delicate oppervlakken Nooit met de directe straal reinigen Doe altijd een doekje om de grote borstel heen Zet bij het reinigen geen druk op de borstel Accessoires...

Page 28: ...om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk sch...

Reviews: