background image

HO

YER Handel 

Gm

bH

Ta

sk

ö

p

rüstr

aße

 3

DE-2276

1 Hambur

g

DEUTSCHLAN

D

Stan

d der In

for

ma

tio

n

e

n

 · Status of info

rm

ation

 · 

V

e

rsio

n de

s infor

m

ation

s · Stan

d van de

 in

for

ma

tie

Stav in

for

m

ací · Estad

o de

 l

a

info

rm

ac

io

ne

s · Es

tado d

a

s info

rm

õ

e

s:

DAMPFGARER  SDG 950 C3

STEAM COOKER  SDG 950 C3

CUISEUR VAPEUR  SDG 950 C3

CUISEUR VAPEUR

Mod

e

 d'

emploi

FR

BE

STEAM C

O

OKER

Op

e

rating instru

ctions

GB

IE

STOOMKOKER

Gebruiksaanwijzing

NL

BE

DAMPFGARER

Bedien

ungs

anleitun

g

DE

AT

CH

VAPORERA ELÉCTRICA

In

struc

ciones

 de ser

vicio

ES

PARNÍ HRNEC

Návod k

 obsluze

CZ

FORNO A VAPOR

Ins

truç

ões

 d

e

 manejo

PT

11

/2

017

   

   

ID:

 SDG 9

50 C

3

_17_V1

.6

IAN 292163

IAN 292163

NL

CZ

ES

PT

DE

GB

IE

FR

BE

__29

2163

_Damp

fg

arer_B8.boo

k  Seite 1 

 Fr

eit

ag

, 10.

 Novem

b

er

 2

017 

 1:00

 13

Summary of Contents for 292163

Page 1: ...KER SDG 950 C3 CUISEUR VAPEUR SDG 950 C3 CUISEUR VAPEUR Mode d emploi FR BE STEAM COOKER Operating instructions GB IE STOOMKOKER Gebruiksaanwijzing NL BE DAMPFGARER Bedienungsanleitung DE AT CH VAPORERA ELÉCTRICA Instrucciones de servicio ES PARNÍ HRNEC Návod k obsluze CZ FORNO A VAPOR Instruções de manejo PT 11 2017 ID SDG 950 C3_17_V1 6 IAN 292163 IAN 292163 NL CZ ES PT DE GB IE FR BE __292163_D...

Page 2: ...Deutsch 2 English 24 Français 44 Nederlands 68 éesky 90 Español 110 Português 132 __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 2 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 3: ...iew Aperçu de l appareil Overzicht Pįehled Vista general Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 8 A 12 6 B 3 15 C 3 D F 14 17 7 13 8 12 E __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 3 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 4: ...en 12 8 Garzeiten 12 8 1 Garzeiten Gemüse 13 8 2 Garzeiten Fisch 14 8 3 Garzeiten Fleisch 15 8 4 Garzeiten Reis 16 8 5 Garzeiten Eier 16 9 Rezepte 17 9 1 Kasseler mit Rosenkohl und Kartoffeln 17 9 2 Lachsfilet mit Gemüse und Reis 17 9 3 Gefüllte Quarkknödel 18 10 Reinigen und aufbewahren 19 10 1 Gerät demontieren 19 10 2 Unterteil reinigen 19 10 3 Zubehör reinigen 19 10 4 Zubehör zusammenbauen 19 ...

Page 5: ...ng 7 Dampfhülse 8 Aussparung am Rand der Dampfhülse 9 Unterteil 10 Zeitwähler 11 Betriebsanzeige 12 Wasserstandsanzeiger 13 Dampferzeuger 14 Netzanschlussleitung mit Netzstecker 15 Nummern der Dampfkörbe 16 Dampföffnungen 17 Kabelaufwicklung __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 3 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 6: ...ien Lebensmittel weder im Geschmack noch im Ge ruch verändern 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Mit diesem Dampfgarer können Sie Lebens mittel schonend garen Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon zipiert Das Gerät darf nur in trockenen In nenräumen benutzt werden Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden Vorhersehbarer Missbrauch GEFAHR von Verletzung durch Verbrühen Beuge...

Page 7: ...n Fassen Sie die Dampfkör be sowie das Zubehör im Betrieb nur mit Topflappen oder Küchenhandschuhen an Reinigen Sie alle Teile und Flächen die mit Lebensmitteln in Ver bindung kommen vor dem ersten Gebrauch siehe Reinigen und aufbewahren auf Seite 19 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte P...

Page 8: ...gt GEFAHR für Kinder Verpackungsmaterial ist kein Kinder spielzeug Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen Es besteht Er stickungsgefahr Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf GEFAHR für und durch Haus und Nutztiere Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus und Nutztiere ausgehen Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen Halten Sie d...

Page 9: ...e regelmäßige Kon trolle Dies gilt besonders dann wenn sehr lange Kochzeiten eingestellt sind GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung Die Oberflächen des Gerätes werden im Betrieb sehr heiß Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur am Zeitwähler oder an den Griffen Fassen Sie die Dampfkörbe sowie das Zubehör im Betrieb nur mit Topflappen oder Küchenhandschuhen an Transportieren Sie das Gerät nur im ab...

Page 10: ...rätes werden im Betrieb sehr heiß Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur am Zeitwähler 10 oder an den Griffen 6 HINWEIS Da das Gerät leicht eingefettet geliefert wird kann es bei der ersten Benut zung zu leichter Rauch und Geruchsbil dung kommen Dies ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf Bitte achten Sie wäh renddessen auf ausreichende Lüftung Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung...

Page 11: ...der Wasserstand im Wasserstandsanzei ger 12 stets zwischen MIN und MAX liegt Bild B bei eingesetzter Auffang schale 5 können Sie das Wasser auch über die Griffe mit Einfüllöff nung 6 einfüllen 3 Bild E Setzen Sie die Dampfhülse 7 so auf den Dampferzeuger 13 dass die Aussparung 8 an der Dampfhülse zur vorderen linken Ecke Richtung Wasserstandsanzeige 12 weist 4 Setzen Sie die Auffangschale 5 in das...

Page 12: ...neut auf die gewünschte Zeit um den Garvor gang fortzusetzen Überprüfen Sie vorsichtshalber den Wasserstand im Wasserstandsanzeiger 12 6 3 Wasser nachfüllen Wenn der Wasserstand im Wasserstandsan zeiger 12 während des Betriebes unter die MIN Markierung fällt müssen Sie Wasser nachfüllen damit das Gerät nicht trocken läuft und überhitzt 1 Füllen Sie klares Trinkwasser in ein ge eignetes Gießgefäß 2...

Page 13: ...mmeriert Die jeweilige Num mer 15 steht auf dem Griff des Dampfkor bes Zum Garen wird immer zuerst der Dampf korb 3 mit der Nummer 1 aufgesetzt dar auf die Nummer 2 und zum Schluss die Nummer 3 Bild C Beim Verstauen ist die Reihenfolge genau umgekehrt dann passen die Dampf körbe 3 platzsparend ineinander 7 2 Eier kochen Der Dampfgarer eignet sich auch als Eier kocher Dazu befinden sich im Boden je...

Page 14: ...1 in dem Sie ihn hinten erst leicht anheben damit der Dampf von ihnen weg austre ten kann 5 Nehmen Sie den Deckel 1 ganz ab 6 Setzen Sie Dampfkorb 2 auf den Dampfkorb 1 und schließen Sie den Deckel 1 wieder 7 Befüllen Sie den Dampfkorb 3 mit den Lebensmitteln die die kürzeste Garzeit benötigen 8 Fahren Sie so fort wie zuvor mit Dampfkorb 2 8 Garzeiten Die in den Tabellen angegebenen Zeiten sind Ri...

Page 15: ...r Hälfte der Garzeit umrühren umschichten grüne Bohnen 400 g 25 30 min gefroren erhöht sich die Garzeit um etwa 5 min nach der Hälfte der Garzeit umrühren umschichten Rosenkohl 400 g 20 25 min nach der Hälfte der Garzeit umrühren umschichten Kohl 400 g 35 40 min frisch und kleingeschnitten nach der Hälfte der Garzeit umrühren umschichten Möhren 400 g 20 25 min frisch in Scheiben geschnitten nach d...

Page 16: ...el große 50 55 min mit der Öffnung nach unten in den Dampf korb legen damit Kondenswasser ablau fen kann Gemüse Menge Garzeit Bemerkungen Fisch Menge Garzeit Bemerkungen Fischfilet 250 g 10 15 min frisch Fischfilet 250 g 15 20 min gefroren Lachsko telett 400 g 10 15 min gefroren erhöht sich die Garzeit um etwa 5 min Thunfisch steak 400 g 15 20 min gefroren erhöht sich die Garzeit um etwa 5 min Mus...

Page 17: ... sein z B Bock würste Wienerwürste etc Fleisch Menge Garzeit Bemerkungen Rindfleisch 250 g 10 15 min in Scheiben z B Filetsteak Roastbeef Hackbäll chen 500 g 22 24 min aus Rindfleisch oder gemischtem Hack Schweine fleisch 400 g oder 4 Stück 10 15 min in Scheiben z B Filet Lende Lamm 4 Stück 15 20 min Scheiben z B Kotelett Filet Würstchen 400 g 10 15 min nur gebrühte Würstchen z B Frankfurter Knack...

Page 18: ...zugeben Langkorn 1 Tasse 50 55 min 1 75 Tassen Wasser zugeben Naturreis braun Normal 1 Tasse 40 45 min 2 Tassen Wasser zugeben Parboiled 1 Tasse 45 55 min 1 5 Tassen Wasser zugeben Gemischter Reis aus Langkorn und wildem Reis Normal 1 Tasse 55 60 min 1 5 Tassen Wasser zugeben Schnell kochreis 1 Tasse 20 25 min 1 75 Tassen Wasser zugeben Sonstiger Reis Instantreis 1 Tasse 12 15 min 1 5 Tassen Wasse...

Page 19: ... Stangen Sellerie 2 Möhren frischer Ingwer Sojasoße Essig Öl Cayennepfeffer und Curry für die Marinade 200 g Reis Salz Zubereitung 1 Lachsfilet in Würfel schneiden und in eine Schüssel geben 2 Mit Zitronensaft beträufeln 3 Mit etwas frischem geriebenem Ingwer bestreuen und leicht salzen 4 Bis zum Garen stehen lassen damit die Gewürze gut einziehen 5 Lauchzwiebeln Champignons Selle rie und Möhren p...

Page 20: ...mit dem Garen bis zum Ab lauf der Zeit fort 9 3 Gefüllte Quarkknödel Zutaten 250 g Magerquark Topfen 1 Ei 1 Prise Salz 3 EL Mehl 2 EL Öl 5 EL Semmelbrösel Schokolade oder Nougatcreme Zubereitung 1 Alle Zutaten in eine Schüssel geben und daraus einen glatten Teig kneten 2 Den Teig zu einer Rolle formen und in etwa 25 gleichgroße Teile schneiden 3 Die Teile etwas flach drücken mit Scho kolade oder N...

Page 21: ...ach oben vom Dampferzeuger 13 ab 10 2 Unterteil reinigen 1 Reinigen Sie das Unterteil 9 mit einem feuchten Lappen Sie können auch et was Spülmittel nehmen 2 Wischen Sie mit klarem Wasser nach 3 Benutzen Sie das Gerät erst wieder wenn es vollständig getrocknet ist 10 3 Zubehör reinigen Reinigen Sie das Zubehör aus Kunst stoff von Hand im Spülbecken 10 4 Zubehör zusammenbauen 1 Setzen Sie die Böden ...

Page 22: ...en WARNUNG vor Sachschäden Keinesfalls darf das Gerät eingeschaltet werden während es entkalkt wird Dies könnte zu Schäden führen 3 Spülen Sie anschließend gründlich nach 4 Verwenden Sie das Gerät erst wieder wenn es vollständig getrocknet ist 11 Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Das Symbol der durchgestrichenen Ab falltonne auf Rädern bedeu tet dass das Pr...

Page 23: ...r Mögliche Ursachen Maßnahmen Keine Funktion Ist die Stromversor gung sichergestellt Überprüfen Sie den Anschluss Hat der Überhitzungs schutz das Gerät aus geschaltet siehe Überhitzungs schutz auf Seite 11 Modell SDG 950 C3 Netzspannung 220 240 V 50 Hz Schutzklasse I Leistung 950 W Geprüfte Sicherheit Geräte müs sen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsich...

Page 24: ...fang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be schädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Leuchtmittel oder andere Teile die aus Glas gefertigt sind ...

Page 25: ...rladen Service Center Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei E Mail hoyer lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 292163 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service Ce...

Page 26: ...king times vegetables 34 8 2 Cooking times fish 35 8 3 Cooking times meat 36 8 4 Cooking times rice 37 8 5 Cooking times eggs 37 9 Recipes 38 9 1 Kassler ham with sprouts and potatoes 38 9 2 Salmon fillet with vegetables and rice 38 9 3 Filled curd cheese dumplings 39 10 Cleaning and storing 39 10 1 Dismantling the appliance 39 10 2 Cleaning the bottom part 39 10 3 Cleaning the accessories 39 10 4...

Page 27: ...am sleeve 8 Recess at the edge of the steam sleeve 9 Bottom part 10 Time selector 11 Operating display 12 Water level indicator 13 Steam generator 14 Power cable with power supply plug 15 Numbers of the steamer basket 16 Steam vents 17 Cable spool __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 25 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 28: ...th this symbol will not change the taste or smell of food 2 Intended purpose This steam cooker allows you to cook food gently The device is designed for private domestic use The device must only be used in dry in door areas This device must not be used for commercial purposes Foreseeable misuse DANGER Risk of injury through scalding Do not lean over the steam cooker when you open the lid and the c...

Page 29: ...come into contact with food before using the device for the first time see Cleaning and stor ing on page 39 If the power cable of this device should become damaged it must be replaced by the manufacturer the manufacturer s customer ser vice department or a similarly qualified specialist in order to avoid any hazards The base the power cable and the mains plug must not be im mersed in water or any ...

Page 30: ... serve this instruction may result in an electrical shock hazard Should liquids enter the base pull out the mains plug immediately Have the device checked before reusing Never touch the device with wet hands Make sure that the surface under the de vice is dry DANGER Risk of electric shock Never put the device into operation if there are visible damages to the device or the power cable or if the de...

Page 31: ...e that there is never too much or too little water in the device You can check the water level using the water level indicator It must always be be tween MAX 1 2 l and MIN 350 ml Never place the device directly under a wall mounted cupboard as steam comes out from the top and could dam age the furniture Only ever use clean drinking water for producing steam The appliance and accessories may not be...

Page 32: ...vel indica tor 12 4 Put collector 5 in bottom part 9 5 Place steamer baskets 3 on bottom part 9 NOTE ensure that the steamer baskets 3 are in the right sequence as they are slightly different sizes Steamer basket 1 is always on the bottom steamer basket 2 on top of it and steamer basket 3 right on top The num ber of the steamer basket 15 is shown on its handles 6 Place rice tray 2 in the top steam...

Page 33: ...lug 14 in a suitable earthed power supply socket 9 Select the desired cooking time on time selector 10 10 The appliance starts heating up and operating display 11 comes on 6 2 Checking whether the food is cooked DANGER Risk of injury through scalding Do not lean over the steam cooker when you open the lid 1 and the contents are still hot and when hot steam is coming out of the steam vents 16 Ensur...

Page 34: ... making the temperature too high the appliance switches off auto matically In this case pull out the power supply plug 14 and allow the device to cool You can then run the appliance again with water in it 7 Hints on cooking with the steamer DANGER Risk of injury through scalding Do not lean over the steam cooker when you open the lid 1 and the contents are still hot and when hot steam is coming ou...

Page 35: ...food for cooking should be cooked in the bottom basket 3 if at all possible as the steam acts most effectively in the bottom steamer basket and less so as it travels upwards cooking time in the up per baskets is extended by a few min utes You should therefore follow the instructions in Checking whether the food is cooked on page 31 stir or rearrange the cooking food occa sionally with a long cooki...

Page 36: ...rozen vegetables can be cooked like fresh ones For many vegetables cook ing time is extended by a few minutes when they are frozen Vegetable Quantity Cooking time Comments Broccoli 400 g 10 15 min Divide into florets Increase cooking time by about 5 min if frozen Stir rearrange half way through cooking time Cauliflower 400 g 15 20 min Divide into florets Increase cooking time by about 5 min if fro...

Page 37: ...s 2 3 medi um sized 50 55 min Place in the steamer basket with the opening facing downwards so that condensation can drain off Vegetable Quantity Cooking time Comments Fish Quantity Cooking time Comments Fish fillet 250 g 10 15 min Fresh Fish fillet 250 g 15 20 min Frozen Salmon steak 400 g 10 15 min Increase cooking time by about 5 min if frozen Tuna steak 400 g 15 20 min Increase cooking time by...

Page 38: ...st wieners etc Meat Quantity Cooking time Comments Beef 250 g 10 15 min In slices e g fillet steak roasting beef Meatballs 500 g 22 24 min Made of beef or mixed mince Pork 400 g or 4 pieces 10 15 min In slices e g fillet tenderloin Lamb 4 pieces 15 20 min Slices e g chop fillet Sausages 400 g 10 15 min Only boiled sausage such as frankfurters knackwurst bockwurst hot dog sausages etc Pierce the sk...

Page 39: ... Long grain 1 cup 50 55 min Add 1 75 cups of water Natural rice brown Normal 1 cup 40 45 min Add 2 cups of water Parboiled 1 cup 45 55 min Add 1 5 cups of water Mixture of long grain and wild rice Normal 1 cup 55 60 min Add 1 5 cups of water Easy cook rice 1 cup 20 25 min Add 1 75 cups of water Other rice Instant rice 1 cup 12 15 min Add 1 5 cups of water Pudding rice 100 g 30 g sugar 75 80 min Ap...

Page 40: ...rry powder for the marinade 200 g rice Salt Preparation 1 Dice the salmon fillet and put in a bowl 2 Sprinkle with lemon juice 3 Scatter over some grated fresh ginger and add a little salt 4 Leave to stand until you are ready to cook to allow the seasoning to be ab sorbed 5 Clean the spring onions mushrooms celery and carrots cut into roughly equal dice and put in a bowl 6 Make a marinade from 10 ...

Page 41: ...ing before cooking them Instead of the crunchy coating you can also use breadcrumbs gently roasted in butter Custard also tastes good with these 10 Cleaning and storing Clean the device prior to its first use DANGER Risk of electric shock Pull the power supply plug 14 out of the wall socket before you clean the device DANGER Risk of injury through burning Allow all the parts to cool down before cl...

Page 42: ...the appliance You should remove this regularly to save energy increase the service life of the appliance and for hygiene reasons 1 Wipe over surfaces with limescale us ing a cloth soaked in a little vinegar 2 If steam generator 13 has severe limes cale pour a commercially available descaler into the bottom part 9 and leave to stand overnight WARNING Risk of material damage The appliance may under ...

Page 43: ...es Action No function Has the device been con nected to the power sup ply Check the connection Has the thermal cut out switched off the device see Thermal cut out on page 32 Model SDG 950 C3 Mains voltage 220 240 V 50 Hz Protection class I Power rating 950 W Certified Safety Devices must comply with the generally ac knowledged rules of technology and the German Product Safety Act Produktsicherheit...

Page 44: ...ed diligent ly prior to delivery The warranty applies to material or factory defects Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear and damages to fragile parts e g switches batteries lamps or other parts manufactured from glass This warranty expires if the product is dam aged not used as intended or not serviced For the proper operation of the product all in structions listed in...

Page 45: ...dl ie Service Malta Tel 80062230 E Mail hoyer lidl com mt Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail hoyer lidl com cy IAN 292163 Supplier Please note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg GERMANY GB IE MT CY __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 43 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 46: ...son 54 8 1 Temps de cuisson pour les légumes 55 8 2 Temps de cuisson pour le poisson 57 8 3 Temps de cuisson pour la viande 58 8 4 Temps de cuisson pour le riz 59 8 5 Temps de cuisson pour les œufs 59 9 Recettes 60 9 1 Porc fumé aux choux de Bruxelles et aux pommes de terre 60 9 2 Filet de saumon aux légumes et au riz 60 9 3 Knödel au fromage blanc 61 10 Nettoyage et entreposage 61 10 1 Démonter l...

Page 47: ...7 Gaine à vapeur 8 Encoche au bord de la gaine à vapeur 9 Base 10 Sélecteur de temps 11 Voyant de fonctionnement 12 Indicateur du niveau d eau 13 Producteur de vapeur 14 Câble de raccordement au secteur avec fiche secteur 15 Numéros des paniers à cuisson 16 Orifices pour vapeur 17 Enrouleur de câble __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 45 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 48: ...2 Utilisation conforme Ce cuiseur vapeur vous permet de faire cuire délicatement vos aliments L appareil est conçu pour un usage domes tique L appareil doit être utilisé uniquement dans un espace intérieur sec Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles Utilisation impropre prévisible DANGER Risque de brû lures Ne vous penchez pas au dessus du cui seur vapeur lorsque vous ouv...

Page 49: ...poignées Lorsque l appareil est en marche utilisez toujours des maniques ou des gants de cuisine pour saisir les paniers de cuis son à la vapeur ainsi que les accessoires Avant la première utilisation nettoyez toutes les pièces et surfaces qui seront en contact avec les aliments voir Nettoyage et entreposage à la page 61 Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endom magé il faut...

Page 50: ...enfants Le matériel d emballage n est pas un jouet Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique Ceux ci présentent un risque d asphyxie Conservez l appareil hors de portée des enfants DANGER pour et provoqué par les animaux domes tiques et d élevage Les appareils électriques peuvent pré senter des dangers pour les animaux domestiques et d élevage De plus ceux ci peuvent endommage...

Page 51: ...ncendie Avant de mettre l appareil en marche posez le sur une surface plane stable sèche et résistante à la chaleur Il n est pas nécessaire de surveiller en permanence l appareil lors du fonction nement un contrôle régulier suffit Cela vaut notamment si les temps de cuisson réglés sont très longs DANGER Risque de brûlures Les surfaces de l appareil peuvent deve nir chaudes lors du fonctionnement L...

Page 52: ...é sentes et en bon état 5 Avant la première utilisation DANGER Risque d incendie Avant de mettre l appareil en marche posez le sur une surface plane stable sèche et résistante à la chaleur DANGER Risque de brûlures Les surfaces de l appareil peuvent deve nir chaudes lors du fonctionnement Lorsque l appareil est en marche tou chez le uniquement au niveau du sélec teur de temps 10 ou des poignées 6 ...

Page 53: ...ase 9 2 Remplissez la base 9 d eau potable La quantité de remplissage est de 350 ml à 1 2 l Figure A Veillez à ce que le ni veau d eau dans l indicateur du ni veau d eau 12 se situe toujours entre MIN et MAX Figure B Lorsque le bac récupéra teur 5 est en place vous pouvez également verser l eau par l ouver ture de remplissage 6 des poignées 3 Figure E placez la gaine à vapeur 7 sur le producteur d...

Page 54: ...ée réglée est écoulée avant que l aliment soit cuit tournez de nouveau le sélecteur de temps 10 sur la durée souhaitée pour pour suivre la cuisson Par précaution vé rifier le niveau d eau sur l indicateur du niveau d eau 12 6 3 Remettre de l eau Si le niveau d eau dans l indicateur du ni veau d eau 12 descend en dessous du re père MIN pendant l utilisation vous devez remettre de l eau pour que l a...

Page 55: ...rement recom mandée pour préparer les plats pour bébé 7 1 Utilisation des paniers de cuisson à la vapeur En fonction des besoins vous pouvez utiliser 1 2 ou tous les 3 paniers de cuisson à la va peur 3 Les paniers de cuisson à la vapeur 3 sont de taille différente et sont numérotés Le numé ro 15 correspondant est indiqué sur la poi gnée du panier de cuisson à la vapeur 3 Pour cuire mettre toujours...

Page 56: ...tion Il est recommandé de tou jours faire cuire la viande et le poisson dans le panier de cuisson à la vapeur 3 inférieur pour que les gouttes de jus ne tombent pas sur les autres aliments 2 Placez ce panier de cuisson à la va peur dans le cuiseur vapeur 3 et com mencez la cuisson voir Cuisson à la page 51 3 Remplissez le panier de cuisson à la vapeur 2 avec les aliments avec un temps de cuisson m...

Page 57: ...ins légumes augmente lorsqu ils sont congelés Légumes Quantité Temps de cuisson Remarques Brocoli 400 g 10 15 min partager en bouquets congelé le temps de cuisson augmente d env 5 min brasser retourner à la moitié du temps de cuisson Chou fleur 400 g 15 20 min partager en bouquets congelé le temps de cuisson augmente d env 5 min brasser retourner à la moitié du temps de cuisson Haricots verts 400 ...

Page 58: ...0 min juste épluchées et coupées en quartiers brasser retourner à la moitié du temps de cuisson Pommes de terre nouvelles ou petites 500 g 35 40 min fraîches et épluchées en entier Asperges 400 g 15 20 min poser à plat dans le panier de cuisson à la vapeur poser la 2e rangée en croix par dessus Artichauts 2 3 moyens 50 55 min les poser dans le panier de cuisson à la vapeur la tête à l envers pour ...

Page 59: ... g 10 15 min frais Filet de poisson 250 g 15 20 min congelé Darne de sau mon 400 g 10 15 min congelé le temps de cuisson augmente d env 5 min Steak de thon 400 g 15 20 min congelé le temps de cuisson augmente d env 5 min Moules 400 g 10 15 min faire cuire uniquement des moules fraîches et fermées les moules sont cuites lorsque leurs co quilles se sont totalement ouvertes Crevettes 400 g 10 15 min ...

Page 60: ...sses de Francfort Viande Quantité Temps de cuisson Remarques Viande de bœuf 250 g 10 15 min en tranches p ex un steak du rosbif Boulettes de viande 500 g 22 24 min en viande hachée de bœuf ou un mélange de viande hachée Viande de porc 400 g ou 4 morceaux 10 15 min en tranches p ex filet aloyau Agneau 4 morceaux 15 20 min tranches p ex des côtes des filets Saucisses 400 g 10 15 min uniquement des s...

Page 61: ... Riz long 1 tasse 50 55 min ajouter 1 75 tasse d eau Riz cargo brun normal 1 tasse 40 45 min ajouter 2 tasses d eau précuit 1 tasse 45 55 min ajouter 1 5 tasse d eau Mélange de riz long et de riz sauvage normal 1 tasse 55 60 min ajouter 1 5 tasse d eau riz à cuis son rapide 1 tasse 20 25 min ajouter 1 75 tasse d eau Autre riz riz instanta né 1 tasse 12 15 min ajouter 1 5 tasse d eau riz au lait pu...

Page 62: ...iz Ingrédients pour 2 personnes 300 g de filet de saumon 3 oignons cébettes 200 g de champignons 3 branches de céleri 2 carottes Gingembre frais Sauce soja vinaigre huile poivre de Cayenne et curry pour la marinade 200 g de riz Sel Préparation 1 Couper le filet de saumon en dés et le verser dans un saladier 2 Arroser de quelques gouttes de jus de citron 3 Parsemer légèrement de gingembre frais râp...

Page 63: ...ème au nougat Préparation 1 Verser tous les ingrédients dans un sa ladier et pétrir de sorte à obtenir une pâte lisse 2 Former un rouleau avec la pâte et cou per celui ci en 25 morceaux de tailles similaires environ 3 Aplatir légèrement les morceaux les garnir de chocolat ou de crème au nou gat et former de petits Knödel ra violes 4 Répartir les Knödel dans les paniers de cuisson à la vapeur 5 Lai...

Page 64: ...cteur de vapeur 13 de telle sorte que l encoche 8 sur la gaine à va peur soit alignée au coin avant gauche en direction de l indicateur de niveau d eau 12 10 5 Entreposer l appareil Pour que l appareil ne soit pas trop haut pour l armoire il est possible d empiler les paniers de cuisson à la vapeur 3 de taille différente Figure C 1 Figure F enroulez le câble de rac cordement au secteur 14 dans l e...

Page 65: ...e cyclage contribue à réduire l utilisation de matières premières et à protéger l environ nement Le produit est recyclable sou mis à la responsabilité élar gie du producteur et doit faire l objet d un tri sélectif Emballage Si vous souhaitez mettre l emballage au re but respectez les prescriptions environne mentales correspondantes de votre pays 12 Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas cor...

Page 66: ...bilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la ga rantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d interven tion de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est postérieure à la de mande d intervention Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répon...

Page 67: ...d achat Conservez le ticket de caisse d ori gine Ce document sert de justificatif d achat Si au cours des trois années suivant la date d achat des défauts de matériel ou de fabri cation apparaissent sur ce produit celui ci vous est à notre discrétion réparé ou rem placé gratuitement Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l appareil et la preuve d achat ticket de caisse soient pré se...

Page 68: ...gnalétique une gravure la page de titre de votre notice en bas à gauche ou sur l autocollant apposé à l arrière ou sur le dessous de l appareil En cas d erreur de fonctionnement ou autres pannes contactez d abord par téléphone ou par e Mail le centre de service cité ci dessous Envoyez ensuite gratuitement à l adresse de service qu on vous a donnée le pro duit considéré comme défectueux en y joigna...

Page 69: ...67 FR __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 67 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 70: ...8 Kooktijden 78 8 1 Kooktijden groenten 79 8 2 Kooktijden vis 80 8 3 Kooktijden vlees 81 8 4 Kooktijden rijst 82 8 5 Kooktijden eieren 82 9 Recepten 83 9 1 Casselerrib met spruitjes en aardappelen 83 9 2 Zalmfilet met groente en rijst 83 9 3 Gevulde kwarkknoedels 84 10 Reinigen en opbergen 85 10 1 Apparaat demonteren 85 10 2 Ondergedeelte reinigen 85 10 3 Accessoires reinigen 85 10 4 Accessoires m...

Page 71: ... Stoomhuls 8 Uitsparing aan de rand van de stoomhuls 9 Ondergedeelte 10 Tijdkeuzeknop 11 Werkingsindicator 12 Waterpeilindicatie 13 Stoomgenerator 14 Netaansluitsnoer met stekker 15 Nummers van de stoommanden 16 Stoomopeningen 17 Kabelopwikkeling __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 69 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 72: ...smiddelen veranderen 2 Correct gebruik Met deze stoomkoker kunt u levensmiddelen voorzichtig gaar laten worden Het apparaat is ontworpen voor particuliere huishoudens Het apparaat mag alleen droog en binnenshuis worden gebruikt Dit apparaat mag niet voor commerciële doeleinden worden gebruikt Voorzienbaar misbruik GEVAAR van verwondingen door branden aan hete stoom Buig u niet over de stoomkoker h...

Page 73: ...en aan Pak de stoommanden en de accessoires tijdens het gebruik alleen vast met pannenlappen of keukenhandschoenen Maak alle onderdelen en vlakken die met levensmiddelen in con tact komen schoon alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken zie Reinigen en opbergen op pagina 85 Wanneer het netaansluitsnoer van dit apparaat beschadigd is moet dit door de fabrikant of diens klantenservice o...

Page 74: ...ngsmateriaal is geen speel goed Kinderen mogen niet met de plas tic zakken spelen Er bestaat verstikkingsgevaar Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen GEVAAR voor en door huis en gebruiksdieren Er kunnen gevaren voor huis en ge bruiksdieren van elektrische apparaten uitgaan Verder kunnen dieren ook schade aan het apparaat veroorzaken Houd dieren daarom altijd uit de buurt van elektrische a...

Page 75: ...rd Dat geldt vooral wan neer er zeer lange gaartijden zijn inge steld GEVAAR van verwondin gen door verbranden De oppervlakken van het apparaat wor den tijdens het gebruik erg heet Raak het apparaat tijdens het gebruik alleen aan de tijdkeuzeknop of aan de hand grepen aan Pak de stoommanden en de accessoires tijdens het ge bruik alleen vast met pannen lappen of keukenhandschoenen Verplaats het app...

Page 76: ...rvlakken van het apparaat wor den tijdens het gebruik erg heet Raak het apparaat tijdens het gebruik alleen aan de tijdkeuzeknop 10 of aan de handgrepen 6 aan AANWIJZING omdat het apparaat licht ingevet wordt geleverd kunnen er tijdens het eerste gebruik lichte rook en een geur vrijkomen Dit is onschadelijk en is na korte tijd verdwenen Let ondertussen wel op vol doende ventilatie Maak het apparaa...

Page 77: ...edraagt 350 ml tot 1 2 l Afbeelding A Zorg ervoor dat het waterpeil in de waterpeilindica tie 12 steeds tussen MIN en MAX staat Afbeelding B Bij geplaatste op vangschaal 5 kunt u het water er ook via de handgrepen met vulope ning 6 in gieten 3 Afbeelding E plaats de stoomhuls 7 zo op de stoomgenerator 13 dat de uit sparing 8 aan de stoomhuls naar de voorste linkerhoek richting waterpeilin dicatie ...

Page 78: ...n de waterpeilindi catie 12 tijdens de werking tot onder de MIN markering daalt moet u water bijvul len om te voorkomen dat het apparaat droogloopt en oververhit raakt 1 Doe zuiver drinkwater in een geschikte gietkan 2 Afbeelding B Giet het water door de vulopening in de handgrepen 6 in het ondergedeelte 9 6 4 Werking beëindigen GEVAAR van verwondingen door branden aan hete stoom Het condenswater ...

Page 79: ...den zich in de bodem van elke stoommand 3 6 holtes waarin de eie ren kunnen worden gezet Wanneer u alle 3 stoommanden 3 gebruikt kunnen zo maximaal 18 eieren tegelijkertijd worden gekookt Let er daarbij op dat de ei eren in de onderste stoommand iets sneller klaar zijn dan de eieren in de stoommanden erboven 7 3 Rijst en vloeistoffen koken In de meegeleverde rijstschaal 2 kunnen sauzen of andere v...

Page 80: ...tste kooktijd nodig hebben 8 Ga verder zoals eerder met stoommand 2 8 Kooktijden De in de tabellen aangegeven tijden zijn richtwaarden De werkelijke kooktijd hangt af van grootte en versheid van de levensmid delen vulhoeveelheid in de stoommanden 3 positie van de stoommand 3 boven of onder temperatuur van het water aangege ven tijden gelden voor koud water met warm water wordt de kooktijd iets kor...

Page 81: ... 20 25 min na de helft van de kooktijd omroeren omkeren Kool 400 g 35 40 min vers en fijngesneden na de helft van de kooktijd omroeren omkeren Wortelen 400 g 20 25 min vers in schijfjes gesneden na de helft van de kooktijd omroeren omkeren Erwten 400 g 15 20 min na de helft van de kooktijd omroeren omkeren Courgettes 400 g 20 25 min vers in schijfjes gesneden na de helft van de kooktijd omroeren o...

Page 82: ... vers Visfilet 250 g 15 20 min bevroren Zalmkotelet 400 g 10 15 min bevroren wordt de kooktijd ongeveer 5 min langer Tonijnsteak 400 g 15 20 min bevroren wordt de kooktijd ongeveer 5 min langer Mosselen 400 g 10 15 min alleen verse en gesloten mosselen koken de mosselen zijn gaar wanneer de schelpen volledig zijn geopend Garnalen 400 g 10 15 min na de helft van de kooktijd omroeren omke ren Kreeft...

Page 83: ...eense worst Vlees Hoeveel heid Kooktijd Opmerkingen Rundvlees 250 g 10 15 min in schijfjes bijv filetsteak rosbief Gehaktbal letjes 500 g 22 24 min van rundvlees of gemengd gehakt Varkens vlees 400 g of 4 stuks 10 15 min in schijfjes bijv filet lende Lam 4 stuks 15 20 min schijfjes bijv kotelet filet Worstjes 400 g 10 15 min alleen gekookte worstjes bijv frankfurters knakworsten bockworsten hotdog...

Page 84: ...min 1 75 kopje water toevoegen Zilvervliesrijst bruine rijst Normaal 1 kopje 40 45 min 2 kopje water toevoegen Parboiled rijst 1 kopje 45 55 min 1 5 kopje water toevoegen Gemengde langkorrelige en wilde rijst Normaal 1 kopje 55 60 min 1 5 kopje water toevoegen Snel kookrijst 1 kopje 20 25 min 1 75 kopje water toevoegen Overige rijst Instantrijst 1 kopje 12 15 min 1 5 kopje water toevoegen Rijstepa...

Page 85: ...j 2 wortelen verse gember sojasaus azijn olie cayennepeper en kerrie voor de marinade 200 g rijst zout Bereiding 1 Zalmfilet in blokjes snijden en in een schaal doen 2 Besprenkelen met citroensap 3 Met een beetje verse geraspte gember bestrooien en licht zouten 4 Tot het stomen laten staan zodat de kruiden goed intrekken 5 Bosuitjes champignons selderij en wortelen schoonmaken in ongeveer even gro...

Page 86: ...e kwark 1 ei 1 snufje zout 3 eetlepels meel 2 eetlepel olie 5 eetlepels paneermeel chocolade of hazelnootpasta Bereiding 1 Alle ingrediënten in een schaal doen en hiervan een glad deeg kneden 2 Het deeg tot een rol vormen en in on geveer 25 gelijk grote stukken snijden 3 De stukken ietsje plat drukken vullen met chocolade of hazelnootpasta en daaruit kleine knoedels vormen 4 De knoedels over de st...

Page 87: ...s 10 3 Accessoires reinigen Reinig de accessoires van kunststof met de hand in een afwasbak 10 4 Accessoires monteren 1 Zet de bodems in de stoommanden 3 Plaats de bodems zo dat de kleine hol tes voor eieren naar beneden wijzen De lipjes in de stoommanden 3 moe ten precies in de bijbehorende ope ningen in de bodems passen Druk de bodems in de stoomman den 3 tot ze hoorbaar vastklikken 2 Afbeelding...

Page 88: ...se Unie gescheiden moet worden weggegooid Dat geldt voor het product en alle met dit symbool aangeduide accessoires Aldus aangeduide producten mo gen niet met het normale huisvuil worden weg gegooid maar moeten bij een innamepunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten worden afgegeven Recycling help het verbruik van grondstoffen te reduceren en het milieu te ontlasten Verpakking...

Page 89: ...t er kort schrif telijk wordt beschreven waaruit de onvolko menheid bestaat en wanneer deze zich heeft voorgedaan Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt ontvangt u het gerepareerde product terug of u krijgt een nieuw exemplaar Met reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke garantieaanspraken wegens gebreken De garantieperiod...

Page 90: ...nelle behandeling van uw verzoek te waarborgen dient u de volgende aanwij zingen te volgen Houd voor alle aanvragen het artikel nummer IAN 292163 en de kassa bon als bewijs voor de koop bij de hand Het artikelnummer vindt u op het type plaatje ingegraveerd op de titelpagina van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het apparaat Wanneer zich functiestoringen of ande...

Page 91: ...89 NL __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 89 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 92: ...aįení ryb 101 8 3 Doby vaįení masa 102 8 4 Doby vaįení rýže 103 8 5 Doby vaįení vajec 103 9 Recepty 104 9 1 Uzené maso Kasseler s rŃžiêkovou kapustou a bramborami 104 9 2 Filet z lososa se zeleninou a rýží 104 9 3 Plnøné tvarohové knedlíky 105 10 éištøní a skladování 105 10 1 Demontáž pįístroje 105 10 2 éištøní spodní êásti 105 10 3 éištøní pįíslušenství 105 10 4 Sestavení pįíslušenství 106 10 5 U...

Page 93: ...tvorem 7 Parní objímka 8 Vybrání na okraji parní objímky 9 Spodní êást 10 éasovaê 11 Kontrolka provozu 12 Ukazatel vodního stavu 13 Parní kotel 14 Napájecí vedení se síĹovou zástrêkou 15 éísla parních košŃ 16 Parní otvory 17 Navíjení kabelu __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 91 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 94: ... Použití k urêenému úêelu Tímto parním hrncem mŃžete šetrnø vaįit po traviny Pįístroj je urêen pro domácí použití Pįístroj se smí používat pouze v suchých vnitįních prostorách Pįístroj se nesmí používat pro komerêní úêe ly Pįedvídatelné nesprávné použití NEBEZPEéÍ zranøní v dŃsled ku opaįení Nenaklánøjte se nad parním hrncem když zvedáte pokliêku a obsah je ještø horký a když z parních otvorŃ vyst...

Page 95: ... napájecí vedení tohoto pįístroje poškozeno musí ho vymønit výrobce zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná osoba aby se pįedešlo rizikŃm Spodní êást síĹové napájecí vedení a síĹová zástrêka nesmøjí být ponoįeny do vody nebo jiných kapalin V pįípadø že se do spodní êásti dostane tekutina ihned vytáh nøte síĹovou zástrêku Pįed opøtovným použitím nechejte pįístroj zkontrolovat Nepoužívejte drhnouc...

Page 96: ...i dosta ne tekutina ihned vytáhnøte síĹovou zá strêku Pįed opøtovným použitím nechejte pįístroj zkontrolovat Neobsluhujte pįístroj vlhkýma rukama Dbejte na to aby podložka pod pįístro jem byla suchá NEBEZPEéÍ úrazu elektrickým proudem Pįístroj nepoužívejte pokud pįístroj nebo napájecí vedení vykazují viditelné škody nebo vám pįístroj spadl na zem SíĹovou zástrêku pįipojte pouze k įádnø nainstalova...

Page 97: ...malé množ ství vody Stav vody mŃžete odeêítat na ukazateli hladiny vody Ten musí být vždy mezi MAX 1 2 l a MIN 350 ml Pįístroj nikdy nestavte pod závøsnou skįíĢku protože pára vystupuje nahoru a mohla by skįíĢku poškodit K výrobø páry používejte výluênø êistou vodu Pįístroj a pįíslušenství nesmíte dávat do mikrovlnných pįístrojŃ Nikdy nepokládejte pįístroj na horké povrchy napį plotnu nebo do blíz...

Page 98: ...øm parní koš 2 a zcela nahoįe parní koš 3 éís lo parního koše 15 je uvedeno na rukoje tích 6 Postavte misku na rýži 2 do nejvyššího parního koše 3 7 Nasaìte víko 1 na nejvyšší parní koš 3 8 SíĹovou zástrêku 14 zasuĢte do vhod né síĹové zásuvky s ochranným kontak tem 9 Na êasovaêi 10 vyberte dobu vaįení 5 10 min 10 Pįístroj se zaêne rozehįívat a kontrolka provozu 11 svítí 11 Nechejte pįístroj po up...

Page 99: ...ehce nazdvihnete aby mohla pára vystoupit smørem od vás 2 Víko 1 zcela sejmøte 3 Zkontrolujte delší hŃlkou nebo vidliêkou stav potravin Když jsou potraviny hotové otoête êasovaê 10 na 0 abyste pįístroj vypnuli Když nejsou potraviny ještø hotové opøt nasaìte víko 1 a nechejte pįí stroj dál pracovat Uplynul li nastavený êas pįedtím než jsou potraviny hotové nastavte êaso vaê 10 opøt na požadovaný êa...

Page 100: ...įení vajec Parní hrnec se hodí také pro vaįení vajec K tomu se na dnø každého parního koše 3 na chází 6 prohlubní do kterých lze vejce po ložit Když nasadíte všechny tįi parní koše 3 mŃ žete tak uvaįit až 18 vajec souêasnø Berte pįitom na vødomí že v nejspodnøjším koši jsou vejce hotová trochu dįíve než vejce v parních koších ležících na nøm 7 3 Vaįení rýže a tekutin V dodané misce na rýži 2 mŃžet...

Page 101: ...stejnø jako pįedtím s par ním košem 2 8 Doby vaįení éasy uvedené v tabulkách jsou orientaêní Skuteêná doba vaįení závisí na velikosti a êerstvosti potravin objemu náplnø parních košŃ 3 poloze parního koše 3 nahoįe nebo dole teplotø vody Uvedené êasy se týkají studené vody S teplou vodou se doba vaįení trochu zkracuje osobních preferencích tužší nebo møk ké UPOZORN NÍ Potraviny obêas zamíchejte pįí...

Page 102: ...ka pusta 400 g 20 25 min v polovinø doby vaįení zamíchat pįevrstvit Zelí 400 g 35 40 min êerstvé a nakrájené na malé kousky v polovinø doby vaįení zamíchat pįevrstvit Mrkev 400 g 20 25 min êerstvá nakrájená na koleêka v polovinø doby vaįení zamíchat pįevrstvit Hrách 400 g 15 20 min v polovinø doby vaįení zamíchat pįevrstvit Cuketa 400 g 20 25 min êerstvá nakrájená na koleêka v polovinø doby vaįení...

Page 103: ...erstvý Rybí filet 250 g 15 20 min mražená Kotleta z lo sosa 400 g 10 15 min u mražené je doba vaįení pįibližnø o 5 mi nut delší Steak z tuĢáka 400 g 15 20 min u mraženého je doba vaįení pįibližnø o 5 minut delší Mušle 400 g 10 15 min vaįit pouze êerstvé a zavįené mušle mušle jsou uvaįené když se ulity úplnø ote vįou Krevety 400 g 10 15 min v polovinø doby vaįení zamíchat pįevrstvit Humįí ocasy 2 k...

Page 104: ... párky atd Maso Množství Doba va įení Poznámky Hovøzí maso 250 g 10 15 min na plátky napį svíêková roastbeef Karbanátky 500 g 22 24 min z hovøzího nebo míchaného masa Vepįové maso 400 g nebo 4 kusy 10 15 min na plátky napį įízek panenka Jehnøêí 4 kusy 15 20 min plátky napį kotleta filet Párky 400 g 10 15 min pouze vaįené párky napį frankfurtské buįty špekáêky párky na hot dog atd pįed vaįením prop...

Page 105: ...1 75 šálku vody Pįírodní rýže hnødá Normal 1 šálek 40 45 min pįidat 2 šálky vody Parboiled 1 šálek 45 55 min pįidat 1 5 šálku vody Míchaná rýže z dlouhozrnné a divoké rýže Normal 1 šálek 55 60 min pįidat 1 5 šálku vody Rychle vaįí cí se rýže 1 šálek 20 25 min pįidat 1 75 šálku vody Ostatní rýže Instantní rýže 1 šálek 12 15 min pįidat 1 5 šálku vody Mléêná rýže rýžo vý pudink 100 g 30 g cukru 75 80...

Page 106: ...piónŃ 3 įapíky celeru 2 mrkve êerstvý zázvor sojová omáêka ocet olej kajenský pepį a kari na marinádu 200 g rýže sŃl Pįíprava 1 Filet z lososa nakrájejte na kostky a vložte do misky 2 Pokapejte citrónovou šĹávou 3 Posypte trochou êerstvého nastrouha ného zázvoru a lehce osolte 4 Nechejte odležet aby se koįení dobįe vsáklo 5 Oêistøte jarní cibulky žampióny celer a mrkve a nakrájejte je na pįibližnø...

Page 107: ...tu mŃžete použít také strouhanku kterou pįipravíte tak že ji opatrnø osmažíte na másle Dobįe k tomu chutná i vanilkový pu dink 10 éištøní a skladování Pįed prvním použitím pįístroj vyêis tøte NEBEZPEéÍ úrazu elektrickým proudem Vytáhnøte síĹovou zástrêku 14 ze zásuv ky pįedtím než budete pįístroj êistit NEBEZPEéÍ poranøní popále ním Nechejte všechny díly pįed êištøním vy chladnout VÝSTRAHA pįed vø...

Page 108: ... pravidel nø odstraĢovat abyste šetįili energii zvýšili životnost pįístroje a také z hygienických dŃ vodŃ 1 Otįete zanesená místa hadįíkem namo êeným v troše octa 2 Pokud je parní kotel 13 silnøji zanesen naplĢte bøžný odstraĢovaê vodního ka mene do spodní êásti 9 a nechejte ho pįes noc pŃsobit VÝSTRAHA pįed vøcnými škodami V žádném pįípadø pįístroj bøhem od straĢování vodního kamene nezapínej te ...

Page 109: ...yba Možné pįíêiny opatįení Bez funkce Je zajištøno napájení elektrickým proudem Zkontrolujte pįipojení Ochrana proti pįehįá tí vypnula pįístroj viz Ochrana proti pįehįátí na stranø 98 Model SDG 950 C3 SíĹové napøtí 220 240 V 50 Hz Tįída ochrany I Výkon 950 W Testovaná Bezpeênost Pįístroje musí vyhovovat obecnø uznáva ným normám techniky a souhlasit se Zákonem o bezpeênosti výrob ku ProdSG Znaêka C...

Page 110: ... a výrobní chybu Ze záruky jsou vylouêeny díly pod léhající rychlému opotįebení které jsou vystaveny bøžnému opotįebe ní a poškození kįehkých dílŃ napį vypínaêŃ baterií osvøtlení nebo sklenøných dílŃ Tato záruka propadá pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodnø nebo tak byl udržován Pro vhodné použití výrobku musíte pįesnø dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití Bezpodmíneê nø se...

Page 111: ... IAN 292163 Dodavatel Respektujte prosím to že níže uvedená ad resa není adresou servisu Nejdįíve kontaktuje výše uvedené servisní stįedisko HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg N MECKO CZ __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 109 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 112: ... cocción de verduras 121 8 2 Tiempos de cocción de pescado 122 8 3 Tiempos de cocción de carne 123 8 4 Tiempos de cocción de arroz 124 8 5 Tiempos de cocción de huevos 124 9 Recetas 125 9 1 Kasseler con col de Bruselas y patatas 125 9 2 Filete de salmón con verduras y arroz 125 9 3 Bolitas de requesón rellenas 126 10 Limpiar y guardar 126 10 1 Desmontaje del aparato 126 10 2 Limpieza de la parte i...

Page 113: ...apor 8 Muesca en el borde del manguito de vapor 9 Parte inferior 10 Selector de tiempo 11 Indicador de funcionamiento 12 Indicador del nivel de agua 13 Generador de vapor 14 Cable de conexión de red con enchufe 15 Números de los cestos de vapor 16 Orificios para el vapor 17 Guardacable __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 111 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 114: ...s de esta forma no alte ran el sabor ni el olor de los alimentos 2 Uso adecuado Con esta vaporera eléctrica puede cocer ali mentos a fuego lento sin que se desmenu cen El aparato está concebido para el uso do méstico El aparato solo deberá utilizarse en interiores secos Este aparato no es apto para el uso indus trial Posible uso indebido PELIGRO de lesiones por es caldaduras No se incline sobre la...

Page 115: ...ente por el selector de tiempo y los mangos Toque los cestos de vapor y los accesorios en funcio namiento solo con agarradores o guantes de cocina Antes del primer uso limpie todas las piezas y superficies que vayan a entrar en contacto con alimentos véase Limpiar y guar dar en la página 126 Si el cable de conexión de red del aparato presenta desperfec tos deberá ser sustituido únicamente por el f...

Page 116: ...e no es ningún ju guete Los niños no deben jugar con las bolsas de plástico Existe peligro de as fixia Guarde el aparato fuera del alcance de los niños PELIGRO para y debido a los animales de compañía y de granja Los aparatos eléctricos pueden presen tar peligros para los animales de com pañía y de granja Además los animales también pueden ocasionar daños en el aparato Por ello como re gla general...

Page 117: ...n controlar periódicamente Esto se aplica especialmente cuando se hayan ajustado tiempos de cocción muy largos PELIGRO de lesiones por quemaduras Las superficies del aparato se calientan mucho durante el uso Si el aparato está en funcionamiento tóquelo única mente por el selector de tiempo y los mangos Toque los cestos de va por y los accesorios en funciona miento solo con agarradores o guantes de...

Page 118: ...rato se calientan mucho durante el uso Si el aparato está en funcionamiento tóquelo única mente por el selector de tiempo 10 y los mangos 6 NOTA dado que el aparato se suministra li geramente engrasado durante la primera utilización puede generarse un poco de humo y olor Esto es inofensivo y cesa tras un breve periodo de tiempo Mientras tanto ase gúrese de que haya suficiente ventilación Limpie el...

Page 119: ...ivel de agua 12 entre MIN y MAX Ilustración B cuando esté coloca da la bandeja colectora 5 puede lle nar también el agua a través de las asas con orificio de llenado 6 3 Ilustración E coloque el manguito de vapor 7 sobre el generador de va por 13 de tal forma que la muesca 8 del manguito de vapor señale hacia la esquina delantera izquierda dirección al indicador del nivel de agua 12 4 Coloque la b...

Page 120: ... selector de tiempo 10 al tiempo deseado para continuar el proceso de coc ción Compruebe por precaución el nivel de agua en el indicador del ni vel de agua 12 6 3 Rellenar agua Si el nivel de agua desciende en el indica dor del nivel de agua 12 durante el funcio namiento por debajo de la marca MIN deberá rellenar agua para que el aparato no funcione en seco y se recaliente 1 Llene agua potable lim...

Page 121: ...s El número 15 corres pondiente está en el asa del cesto de vapor Para cocer se pone siempre primero el cesto de vapor 3 con el número 1 encima el nú mero 2 y finalmente el número 3 Ilustración C Para guardarlos se utiliza el orden inverso ya que entonces caben los cestos de vapor 3 unos dentro de otros aho rrando espacio 7 2 Cocer huevos El horno de vapor también es apropiado como cocedor de huev...

Page 122: ...la para ello primero ligeramente por detrás para que pueda salir el vapor alejado de usted 5 Retire del todo la tapa 1 6 Coloque el cesto de vapor 2 sobre el cesto de vapor 1 y cierre de nuevo la tapa 1 7 Llene el cesto de vapor 3 con los ali mentos que requieren el tiempo de coc ción más corto 8 Proceda como antes con el cesto de va por 2 8 Tiempos de cocción Los tiempos que se indican en la tabl...

Page 123: ...empo de cocción remo ver voltear Judías ver des 400 g 25 30 min congelado aumenta el tiempo de cocción en unos 5 min transcurrida la mitad del tiempo de cocción remo ver voltear Col de Bruselas 400 g 20 25 min transcurrida la mitad del tiempo de cocción remo ver voltear Col 400 g 35 40 min fresca y cortada menuda transcurrida la mitad del tiempo de cocción remo ver voltear Zanaho rias 400 g 20 25 ...

Page 124: ...as 2 3 me dianas 50 55 min colocar en el cesto de vapor con la abertura ha cia abajo para que pueda fluir el agua de con densación Verdura Canti dad Tiempo de cocción Comentarios Pescado Cantidad Tiempo de cocción Comentarios Filete de pescado 250 g 10 15 min fresco Filete de pescado 250 g 15 20 min congelado Chuleta de salmón 400 g 10 15 min congelado aumenta el tiempo de cocción en unos 5 min Fi...

Page 125: ...chichas de Viena etc Carne Cantidad Tiempo de cocción Comentarios Carne de buey 250 g 10 15 min en lonchas p ej filete roastbeef Albondigui llas 500 g 22 24 min de carne de buey o de picadillo mixto Carne de cerdo 400 g o 4 unidades 10 15 min en lonchas p ej filete lomo Cordero 4 unidades 15 20 min lonchas p ej chuleta filete Salchichas 400 g 10 15 min solo salchichas precocidas p ej tipo Frank fu...

Page 126: ...rano largo 1 taza 50 55 min agregar 1 75 tazas de agua Arroz natural marrón Normal 1 taza 40 45 min agregar 2 tazas de agua Vaporizado 1 taza 45 55 min agregar 1 5 tazas de agua Mezcla de arroz de grano largo y arroz salvaje Normal 1 taza 55 60 min agregar 1 5 tazas de agua Arroz de cocción rá pida 1 taza 20 25 min agregar 1 75 tazas de agua Otros arroces Arroz ins tantáneo 1 taza 12 15 min agrega...

Page 127: ...n fileteado 3 cebolletas 200 g de champiñones 3 tallos de apio 2 zanahorias Jengibre fresco Salsa de soja vinagre aceite pimienta de Cayena y curry para el escabeche 200 g de arroz Sal Elaboración 1 Corte el filete de salmón en dados y póngalos en una fuente 2 Rocíelos con zumo de limón 3 Espolvoree con algo de jengibre fresco rallado y añada algo de sal 4 Antes de cocer deje que las especias se a...

Page 128: ...ollo con la masa y córtela en aproximadamente 25 partes del mismo tamaño 3 Aplane ligeramente los trozos relléne los con chocolate o crema de turrón y forme con ellos bolas pequeñas 4 Distribuya las bolas en los cestos de vapor 5 Cueza durante 15 minutos en el horno de vapor Sugerencias Puede rebozar en crocante las bolas ter minadas antes de cocinarlas Puede utilizar pan rallado en lugar de croca...

Page 129: ... para que el aparato no sea demasiado alto en el armario Ilustra ción C 1 Ilustración F enrolle el cable de co nexión de red 14 en el guardaca ble 17 situado en la parte inferior de la parte inferior 9 2 Coloque la bandeja colectora 5 en la parte inferior 9 3 Coloque el cesto de vapor n º 1 dentro del n º 2 y después ambos dentro del cesto de vapor n º 3 4 Coloque el recipiente para arroz 2 dentro...

Page 130: ...y a proteger el medio ambiente Embalaje Cuando quiera eliminar el embalaje siga las correspondientes normas de protección medioambiental vigentes en su país 12 Solución de problemas Si en algún momento el aparato no funciona como es debido consulte en primer lugar la siguiente lista Es posible que se trate de un problema sin importancia que usted mismo pueda solucionar PELIGRO de descarga eléctri ...

Page 131: ...e compra recibo junto con una breve descripción por escrito de la deficien cia y de cuándo ha ocurrido Si el defecto está cubierto por nuestra garan tía usted recibirá el producto reparado o un nuevo producto Con la reparación o sustitu ción del producto no se iniciará un nuevo pe riodo de garantía Periodo de garantía y reclama ciones legales La garantía legal no extiende el periodo de garantía co...

Page 132: ...u reclamación por favor siga las si guientes instrucciones Indique en su solicitud el siguiente nú mero de artículo IAN 292163 y ten ga preparado el recibo como justificante de la compra Encontrará el número de artículo graba do en la placa de características en la portada de las instrucciones abajo a la izquierda o en una etiqueta adhesiva en la parte posterior o inferior del apa rato Si aparece ...

Page 133: ...131 ES __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 131 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 134: ...Tempos de cozedura para legumes 143 8 2 Tempos de cozedura para peixe 144 8 3 Tempos de cozedura para carne 145 8 4 Tempos de cozedura para arroz 146 8 5 Tempos de cozedura para ovos 146 9 Receitas 147 9 1 Lombo de porco fumado com couves de bruxelas e batatas 147 9 2 Filetes de salmão com legumes e arroz 147 9 3 Bolinhas de queijo Quark recheadas 148 10 Limpar e guardar 148 10 1 Desmontar o apare...

Page 135: ...nga de vapor 8 Ranhura na orla da manga de vapor 9 Parte inferior 10 Temporizador 11 Indicador de funcionamento 12 Indicador do nível de água 13 Gerador de vapor 14 Cabo de ligação à corrente com ficha de alimentação 15 Números dos cestos de vapor 16 Aberturas de vapor 17 Enrolamento do cabo __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 133 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 136: ...ação não alteram o sabor ou o aroma dos alimentos 2 Utilização correta Com este forno a vapor pode cozinhar os alimentos de forma suave Este aparelho foi concebido para o uso do méstico O aparelho só pode ser utilizado em espaços interiores secos Este aparelho não pode ser utilizado para uso comercial Uso indevido previsível PERIGO de ferimentos por es caldadela Não se debruce sobre o forno a vapo...

Page 137: ... funcionamento só deve agarrar nos cestos de vapor ou nos acessórios utilizando uma pega ou luvas de cozinha Antes da primeira utilização limpe todas as peças e todas as su perfícies que irão ficar em contacto com alimentos ver Limpar e guardar na página 148 Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho for danificado ele deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço de pós venda ou por...

Page 138: ...nquedo As crianças não podem brincar com os sacos de plástico pois existe o perigo de sufocamento Guarde o aparelho fora do alcance das crianças PERIGO para e causado por animais domésticos e animais úteis Os aparelhos elétricos podem causar perigos para animais domésticos e ani mais úteis Além disso os animais tam bém podem causar danos no aparelho Por isso por princípio mantenha os ani mais afas...

Page 139: ... seca e resistente ao calor Não é necessário vigiar continuamente durante o funcionamento mas deve se controlar regularmente Isto aplica se em especial quando se regularam tem pos de cozedura longos PERIGO de ferimentos por queimadura Durante o funcionamento as superfícies do aparelho aquecem muito Quando o aparelho estiver em funcionamento só deve tocar no temporizador ou nas pe gas Quando o apar...

Page 140: ...do primeiro uso PERIGO de incêndio Antes de ligar o aparelho coloque o so bre uma superfície plana estável seca e resistente ao calor PERIGO de ferimentos por queimadura Durante o funcionamento as superfícies do aparelho aquecem muito Quando o aparelho estiver em funcionamento só deve tocar no temporizador 10 ou nas pegas 6 NOTA como o aparelho é fornecido com uma fina camada de gordura durante a ...

Page 141: ...a capacidade é de 350 ml a 1 2 l Figura A certifique se de que o ní vel de água no indicador 12 se en contra sempre entre o MIN e o MAX Figura B com o tabuleiro de recolha de gordura 5 inserido também pode introduzir a água através das pegas com abertura de enchimento 6 3 Figura E coloque a manga de va por 7 sobre o gerador de vapor 13 de modo que a ranhura 8 na manga de vapor fique virada para o ...

Page 142: ...vamente o temporiza dor 10 para o tempo desejado de modo a prosseguir com o processo de cozedura Por precaução verifi que o nível de água no indica dor 12 6 3 Encher com água Se durante o funcionamento o nível de água no indicador 12 descer abaixo da marca ção MIN terá de introduzir água de modo a impedir que o aparelho trabalhe a seco e sobreaqueça 1 Insira água potável limpa num reci piente adeq...

Page 143: ... apresentam tamanhos diferentes e estão numerados O respectivo número 15 encontra se na pega do cesto Para cozinhar é sempre colocado primeiro o cesto de vapor 3 com o número 1 segui do do número 2 e finalmente o número 3 Figura C Para guardar a ordem é precisa mente a inversa de forma a se encaixarem os cestos 3 uns nos outros e assim se econo mizar espaço 7 2 Cozer ovos O forno a vapor também é ...

Page 144: ... ligeiramente atrás de modo a que o vapor seja libertado lon ge de si 5 Retire totalmente a tampa 1 6 Coloque o cesto de vapor 2 sobre o cesto de vapor 1 e volte a fechar a tampa 1 7 Encha o cesto de vapor 3 com os ali mentos que exigem o menor tempo de cozedura 8 Proceda como anteriormente com o cesto de vapor 2 8 Tempos de cozedura Os tempos apresentados nas tabelas são valores de referência O t...

Page 145: ...x 5 min passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Feijão ver de 400 g 25 30 min quando congelado o tempo de cozedura au menta aprox 5 min passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Couve de bruxelas 400 g 20 25 min passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Couve 400 g 35 40 min fresca e cortada em pequenos pedaços passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Cenouras 40...

Page 146: ...2 3 de tamanho médio 50 55 min colocar no cesto de vapor com a abertura vira da para baixo de modo a que a água de con densação possa escorrer Legumes Quanti dade Tempo de cozedura Observações Peixe Quanti dade Tempo de cozedura Observações Filete de peixe 250 g 10 15 min fresco Filete de peixe 250 g 15 20 min congelado Posta de sal mão 400 g 10 15 min quando congelada o tempo de cozedura aumenta ...

Page 147: ...as p ex salsichas Bockwurst Wienerwurst etc Carne Quanti dade Tempo de cozedura Observações Carne de vaca 250 g 10 15 min às fatias p ex bife rosbife Almônde gas 500 g 22 24 min de carne picada de vaca ou mistura Carne de porco 400 g ou 4 unidades 10 15 min às fatias p ex fêvera lombo Borrego 4 unidades 15 20 min fatias p ex costeleta bife Salsichas 400 g 10 15 min apenas salsichas cozidas como p ...

Page 148: ...5 min adicionar 1 75 chávena de água Arroz integral castanho Normal 1 chávena 40 45 min adicionar 2 chávenas de água Arroz estu fado 1 chávena 45 55 min adicionar 1 5 chávena de água Mistura de arroz agulha com arroz selvagem Normal 1 chávena 55 60 min adicionar 1 5 chávena de água Arroz rápi do 1 chávena 20 25 min adicionar 1 75 chávena de água Outro arroz Arroz ins tantâneo 1 chávena 12 15 min a...

Page 149: ...alhos franceses 200 g de cogumelos 3 talos de aipo 2 cenouras Gengibre fresco Molho de soja vinagre óleo pimenta de caiena e caril para a marinada 200 g de arroz Sal Preparação 1 Corte os filetes de salmão em cubos e coloque os numa taça 2 Regue com sumo de limão 3 Polvilhe com um pouco de gengibre fresco ralado e tempere com um pouco de sal 4 Deixe cozinhar até as especiarias fica rem bem entranh...

Page 150: ...iguais 3 Pressione um pouco a massa para a deixar plana recheie com creme de chocolate ou avelãs e forme pequenas bolinhas 4 Distribua as bolinhas pelos cestos de vapor 3 5 Deixe cozinhar durante 15 minutos no forno a vapor Dicas Antes de cozinhar as bolinhas pode envolvê las em crocante Ou em vez de crocante também pode usar pão ralado cuidadosamente torra do em manteiga Um molho de baunilha tamb...

Page 151: ...ha de gor dura 5 na parte inferior 9 3 Coloque o cesto de vapor n º 1 no n º 2 e depois os dois no cesto n º 3 4 Coloque o recipiente para arroz 2 nos cestos de vapor 3 5 Coloque a tampa 1 6 Coloque os cestos de vapor 3 na parte inferior 9 7 Guarde o aparelho 10 6 Descalcificar o aparelho Consoante a dureza da água poderão for mar se no aparelho depósitos de calcário Deverá removê los regularmente...

Page 152: ...a tente reparar o aparelho sozi nho 13 Dados técnicos Símbolos técnicos Reservamo nos o direito a alterações de or dem técnica Falha Causas possíveis Medidas Não funciona O aparelho está liga do à alimentação de corrente Verifique a ligação A proteção contra so breaquecimento desli gou o aparelho ver Protecção contra so breaquecimento na página 141 Modelo SDG 950 C3 Tensão nominal 220 240 V 50 Hz ...

Page 153: ...ntia O aparelho foi produzido sob directivas ri gorosas de qualidade e inspeccionado an tes da entrega A garantia é válida para defeitos materiais ou de fabrico Estão excluídas da garantia as pe ças de desgaste que estão sujeitas ao desgaste normal e danos em peças frágeis como por exemplo interruptores baterias lâmpadas ou outras peças fabricadas em vi dro Esta garantia perde a validade se o prod...

Page 154: ...carregar este e muitos outros ma nuais vídeos de produtos e software Centro de Assistência Técnica Assistência Portugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail hoyer lidl pt IAN 292163 Fornecedor Por favor tenha em atenção que o endereço abaixo não é um endereço da assis tência técnica Contacte em primeiro lu gar o centro de assistência técnica acima indicado HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761...

Page 155: ...153 PT __292163_Dampfgarer_B8 book Seite 153 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 156: ...__292163_Dampfgarer_B8 book Seite 154 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Page 157: ...__292163_Dampfgarer_B8 book Seite 155 Freitag 10 November 2017 1 00 13 ...

Reviews: