background image

IM021 

www.scarlett.ru

   

 

SC-MG45M07 

11 

РЕВЕРС 

  Егер  ет  тартқыш  бітеліп  қалса,  оны  өшіріңіз  де, 

электр  желісінен  ажыратпастан,  ажыратқышты  R 
қалпына. 

  Бұрама  кері  бағытта  айнала  бастайды  да,  кептеліп 

қалған өнімді итеріп шығарады. 

  Егер  мұның  көмегі  болмаса,  ет  тартқышты  электр 

желісінен ажыратыңыз да, бөлшектеп, тазалаңыз. 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ

 

БӨЛШЕКТЕУ 

  Қозғалтқыштың 

толық 

тоқталғанын 

анықтап, 

еттартқышты сөндіріңіз. 

  Аспапты электр жүйесінен ағытып тастаңыз. 

  Бөлшектеуді керісінше тәртіпте орындаңыз. 

  Бөлшектеуді 

жеңілдету 

үшін 

сақиналы 

сомындардың арнайы ойықтар арналған . 

ТАЗАЛАУ 

  Азық қалдықтарынан тазалаңыз. 

  Азықпен 

шектескендер 

бөлшектерді 

жуу 

құралдармен жылы суда жуыңыз. 

  Абразивті  және  хлор  бар  заттарды  немесе 

органикалық ерітінділерді пайдаланбаңыз. 

  Электр  қозғалтқыш  корпусын  суға  түсірмеңіз.  Оны 

ылғалды сүлгімен сүртіңіз. 

 

Еттартқыштың 

металл 

бөлшектерін 

ыдыс 

жуғыш машинада жууға тыйым салынады! 

 

 

Еттартқыштың  металл  бөлшектерін  жуу  үшін 
температурасы  50

-

тан  жоғары  ыстық  суды 

қолданбаңыз,  себебі  бұл  олардың  тотығуын 
тездетеді. 

 

Жуып  болғаннан  кейін  металл  бөлшектерін 
құрғақ шүберекпен сүртіңіз.  

 

Егер 

еттартқыш 

ұзақ 

уақыт 

бойы 

пайдаланылмайтын болса, оның барлық металл 
бөлшектерін 

өсімдік 

майына 

шыланған 

шүберекпен сүртіңіз. 

САҚТАУ 

  Сақтаудың алдында аспап толық суынғанын, электр 

желісінен ағытылғанын анықтаңыз. 

  ТАЗАЛАУ  ЖӘНЕ  КҮТІМ  бөлімдерінің  талаптарын 

орындаңыз. 

  Аспапты құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз. 

 

 

Өнімдегі,  қораптағы  және/немесе  қосымша 

құжаттағы  осындай  белгі    қолданылған  электрлік 
және  электрондық  бұйымдар  кәдімгі  тұрмыстық 
қалдықтармен  бірге  шығарылмауы  керек  дегенді 
білдіреді. Оларды арнайы  қабылдау бөлімшелеріне 
өткізу қажет. 

  Қалдықтарды  жинау  жүйелері  туралы  қосымша 

мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына 
хабарласыңыз. 

  Қалдықтарды 

дұрыс 

кәдеге 

жарату 

бағалы 

ресурстарды  сақтауға  және  қалдықтарды  дұрыс 
шығармау  салдарынан  адамның  денсаулығына 
және  қоршаған  ортаға  келетін  теріс  әсерлердің 
алдын алуға көмектеседі. 

 
 
 
 
 

EST

 KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult 

käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte 
seadme kasutamisel. 

  Enne teekannu esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, 

et  seadme  etiketil  osutatud  andmed  vastaksid  kohaliku 
vooluvõrgu andmetele. 

  Vale  kasutamine  võib  põhjustada  seadme  riket, 

materiaalset  kahju,  ka  teekannu  kasutaja  tervise 
kahjustamist. 

  Seade  on  ette  nähtud  ainult  kodukasutamiseks.  Seade 

ei  ole  ette  nähtud  tööstuslikuks  ja  ärialaseks 
kasutamiseks, samuti kasutamiseks: 

 

kaupluste,  kontorite,  ja  muude  tööruumide  personali 
kööginurkades; 

  talumajades; 

  klientidel  hotellides,  motellides,  pansionaatides  ning 

muudes sellistes majutuskohtades. 

  Ärge kasutage seadet väljas.

 

 

On  keelatud  seadet  lahti  võtta,  kui  seade  on 
vooluvõrku 

ühendatud. 

Eemaldage 

seade 

vooluvõrgust  enne  selle  puhastamist  ning  ajaks,  mil 
seda ei kasutata.

 

  Elektrilöögi  saamise  ja  süttimise  vältimiseks  ärge 

asetage  seadet  vette  ega  teistesse  vedelikesse.  Kui 
seade  on  vette  sattunud,  eemaldage  seade  kohe 
vooluvõrgust  ja  pöörduge  teeninduskeskuse  poole 
kontrollimiseks. 

  Seadet  ei  tohi  kasutada  isikud  (kaasa  arvatud  lapsed), 

kelle  füüsilised,  tunnetuslikud  või  vaimsed  võimed  on 
alanenud, 

või 

kellel 

puuduvad 

sellekohased 

kogemused ja teadmised, kui nad ei ole kontrolli all või 
kui  neid  ei  ole  juhendanud  isik,  kes  vastutab  nende 
ohutuse eest. 

  Lapsed  peavad  olema  kontrolli  all,  ärge  lubage  lastel 

seadmega mängida. 

  Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. 

  Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti. 

  Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu vältimiseks 

asendama  tootja,  tema  volitatud  teenindusk

eskus  või 

muu analoogiline kvalifitseeritud personal. 

  Ärge  püüdke  antud  seadet  iseseisvalt  remontida.  Vea 

kõrvaldamiseks  pöörduge  lähima  teeninduskeskuse 
poole. 

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja 

kuumi pindu. 

  Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, ega 

ümber korpuse. 

  Ärge asetage seadet kuumale gaasi- ega elektripliidile. 

Ärge jätke seadet kuumade kohtade lähedale. 

  Ärge puutuge seadme pöörlevaid osasid. 

  Noaga  ümberkäimisel  olge  ettevaatlik,  kuna  see  on 

väga terav. 

  Toiduainete  ettesöötmiseks  kasutage  vastavat  lükkurit, 

ärge  kunagi  tehke  seda  sõrmedega.  Kui  see  ei 
aidanud, 

lülitage 

seade 

välja 

ja 

eemaldage 

vooluvõrgust,  võtke  seade  lahti  ning  puhastage 
ummistunud kohad. 

  Seadme  teisaldamisel  hoidke  korpusest  mõlema 

käega, ärge  hoidke ettesöötmistorust ega laadimisletist 
kinni. 

  Kebbe  otsiku  kasutamisel  ärge  paigaldage  nuga  ega 

võret. 

  Ärge  peenestage  hakklihamasinaga  liiga  kõvasid 

toiduaineid (kondid, pähklid, ingverit jm). 

  Kui  mootori  ülekuumenemiskaitse  on  sisse  lülitanud, 

ärge lülitage seadet sisse enne kui see maha jahtub. 

 

Ärge  kasutage  seadet  üle  7  minuti  ning  tehke 
vähemalt 7-minutiline vaheaeg. 

  Pärast kasutamise lõppu, enne kui hakkate seadet lahti 

võtma,  veenduge,  et  seade  on  välja  lülitatud, 
eemaldatud  vooluvõrgust  ja  mootor  on  täielikult 
seiskunud. 

Summary of Contents for SC-MG45M07

Page 1: ...Ї ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB MEAT GRINDER 5 RUS МЯСОРУБКА 6 UA М ЯСОРУБКА 8 KZ ЕТ ТАРТҚЫШ 9 EST HAKKLIHAMASIN 11 LV GAĻAS MAŠĪNA 12 LT MĖSMALĖ 14 H HÚSDARÁLÓ 15 RO MAŞINĂ DE TOCAT 17 PL MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA 18 www scarlett ru www scarlett europe com SC MG45M07 ...

Page 2: ...ма 13 Үккіш пен майдалап турауға арналған қондырмалар 14 Үккіш пен майдалап турауға арналған ет салатын ұңғы 15 Үккіш пен майдалап турауға арналған ет тартқыш EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Lüliti ON O R 2 Ettesöötmistoru 3 Laadimislett 4 Lükkur 5 Metalltigu 6 Nuga 7 Väikeste aukudega võre 5 7 mm 8 Rõngasmutter 9 Elektrimootori korpus 10 Eemaldatava ploki fiksaator 11 Kebbe otsik 12 Otsik koduse vors...

Page 3: ...ărâmița 15 Impingator pentru răzătoare și fărâmița 1 Przełącznik ON O R WŁ WYŁ NAWRÓT 2 Gardziel załadowcza 3 Misa załadowcza 4 Popychacz 5 Ślimak metalowy 6 Nożyk 7 Sitko z otworami 5 7 mm 8 Nakrętka pierścieniowa 9 Obudowa silnika elektrycznego 10 Ustalacz zdejmowanego zespołu mielącego maszynki do mięsa 11 Nasadka do wyrobu kibbeh 12 Nasadka do przygotowania domowej kiełbasy 13 Nasadki do tarci...

Page 4: ...IM021 www scarlett ru SC MG45M07 4 ...

Page 5: ...her products with hard fiber When the circuit breaker activates do not switch on Do not run the meat grinder continuously for longer than 7 minutes Turn the unit off and let it rest for at least 7 minutes to cool down the motor otherwise the motor may be damaged Be sure to turn the appliance off after each use Make sure the motor stops completely before disassembling Do not overload the appliance ...

Page 6: ...ибор предназначен для использования только в бытовых целях Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения а также для использования в кухонных зонах для персонала в магазинах офисах и прочих производственных помещениях в фермерских домах клиентами в гостиницах мотелях пансионатах и других похожих мест проживания Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности...

Page 7: ...ьте кеббе в масле ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДОМАШНЕЙ КОЛБАСЫ Подержите оболочку для колбасы в теплой воде 10 минут затем наденьте влажную оболочку на насадку для приготовления колбасы Поместите измельченное мясо в лоток Наполните оболочку мягко проталкивая мясо в горловину с помощью толкателя Если оболочка прилипнет к насадке смочите ее водой НАСАДКИ ДЛЯ ТЕРКИ И ШИНКОВКИ Данные насадки используются для шинков...

Page 8: ...ого Сервісного центру Слідкуйте щоб шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте та ні на що не намотуйте шнур живлення Не ставте прилад на гарячу газову чи електричну плиту не розташовуйте його поблизу теплових джерел Не торкайтеся до частин приладу що рухаються Будьте обережні при використанні ножа він дуже гострий Не проштовхуйте продукти у горловину ...

Page 9: ...Після миття протріть металеві частини сухою тканиною Якщо ви не плануєте використовувати м ясорубку тривалий час протріть всі її металеві частини тканиною яка змочена в рослинній олії ЗБЕРЕЖЕННЯ Перед збереженням переконайтеся що прилад відключений від електромережі та повністю охолонув Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці Цей символ на виро...

Page 10: ...н төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады Жасап шығарылған күні бұйымда және немесе қаптамада сондай ақ ілеспе құжаттамада XX XXXX пішімінде көрс...

Page 11: ...sutaja tervise kahjustamist Seade on ette nähtud ainult kodukasutamiseks Seade ei ole ette nähtud tööstuslikuks ja ärialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude tööruumide personali kööginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pansionaatides ning muudes sellistes majutuskohtades Ärge kasutage seadet väljas On keelatud seadet lahti võtta kui seade on vooluvõ...

Page 12: ...ülge niisutage seda veega HAKKIMIS JA TÜKELDAMISTARVKUD Neid tarvikuid kasutatakse köögi ja puuviljade tükeldamiseks Paigaldage hakkimis ja tükeldamislehter korpuses asuvasse pesasse Kinnitage vastupäeva suunas keerates Paigaldage üks kolmest tarvikust lehtri trumlisse Pange köögiviljad lehtrisse ning lükake neid hakkimis ja tükeldamistõukuriga REVERS Kui hakklihamasin kinni kiilub lülitage see vä...

Page 13: ...ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un vai iepakojuma kā arī pavaddokumentos formātā XX XXXX kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis nākamie če...

Page 14: ...kiai situacijai nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ar patirties ir žinių neturintiems asmenims jei jų neprižiūri ar jų dėl eksploatavimo neinstruktuoja už prietaiso saugą atsakingas asmuo Vaikus reikia prižiūrėti kad jie nežaistų prietaisu Neleiskite vaikam...

Page 15: ...ąlytį su maisto produktais turėjusias dalis šiltu vandeniu su plovikliu Nenaudokite šveitimo ir balinimo medžiagu bei organinių tirpiklių Nenardinkite elektros variklio korpuso į vandenį Valykite jį drėgnu audiniu Draudžiama plauti metalines mėsmalės detales indų plovimo mašinoje Nenaudokite karštą vandenį aukštesnės nei 50 temperatūros metalinėms mėsmalės dalims plauti kadangi tai pagreitins jų o...

Page 16: ...yére nem áll Húzza rá a csigacsavarra előbb a kést azután a szükséges rácsot úgy hogy a kiálló részei beilleszkedjenek a húsdarálóblokk vájataiba a kés pengéi pedig szorosan érintkezzenek a rács felületéhez különben a hús nem fog darálódni Húzza meg de nem túlságosan a gyűrűs anyacsavart Helyezze a húsdarálóblokkra az élelmiszertartályt Állítsa fel a húsdarálót egyenes felületre Ne zárja el az als...

Page 17: ... Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul Nu lăsați aparatul conectat nesupravegheat Nu utilizați accesoriile ce nu sunt incluse în setul de furnizare Pentru a preveni situațiile periculoase în cazul deteriorării cablului de alimentare este necesar ca acesta sa fie înlocuit de producător centrul de reparații sau de personalul similar calificat Nu încercați să reparați aparatul...

Page 18: ...t cu produsele alimentare cu apă caldă și detergent Nu folosiți substanțe abrazive sau solvenți organici care conțin clor Nu introduceți corpul motorului în apă Ștergeți carcasa cu o cârpă umedă Se interzice spălarea pieselor metalice ale mașinii de tocat în mașina de spălat vase Nu folosiți apă fierbinte cu o temperatură de peste 50 pentru curățarea pieselor metalice ale mașinii de tocat deoarece...

Page 19: ...o bezpieczeństwo sprawność i funkcjonalność bez dodatkowego powiadomienia Data produkcji jest wskazana na wyrobie i albo na opakowaniu a także w dokumentacji towyrzyszącej w formacie XX XXXX gdzie pierwsze dwie liczby XX to miesiąc produkcji następne cztery cyfry XXXX to rok produkcji PRZYGOTOWANIE DO PRACY Wszystkie części maszynki do mielenia mięsa które będą stykać się z produktami oprócz obudo...

Page 20: ...a się myć detale metalowe maszynki do mielenia mięsa w zmywarce Nie należy korzystać z gorącej wody o temperaturze powyżej 50 do mycia detali metalowych maszynki do mielenia mięsa ponieważ to przyśpieszy ich utlenienie Po umyciu należy przetrzeć części metalowe suchą ściereczką Jeśli maszynka do mielenia mięsa nie będzie wykorzystywana przez dłuższy czas należy przetrzeć jej wszystkie metalowe czę...

Reviews: