• 103 •
ESP
AÑOL
Uso de la máquina - Manual del Usuario
Pulsar la tecla de suministro de vapor durante 1 segundo (Fig.16, pág.3), para
que salga la leche que queda en el tubo de vapor; en poco tiempo empezará a
salir el agua de enjuague. En la pantalla aparece:
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
Saeco Office One
Steam
Press a key
to end
Cuando del cappuccinatore sale solamente agua limpia, pulsar de nuevo la
tecla (Fig.16, pág.3) para interrumpir el suministro.
Nota: volver a colocar el tubo en su alojamiento y poner la leche
en el frigorífi co.
5
CARGA DE CRÉDITOS DE CÁPSULAS
Nota: este apartado es válido solamente si el aparato suministrado
consta de sistema “Tag Reader” (control de los créditos). Este sis-
tema no puede ser deshabilitado.
La máquina ha sido programada para poder controlar el suministro de bebidas
según la lógica de los créditos; por tanto, el numero de suministros de producto
y/o café permitidos depende de la cantidad de cápsulas suministradas por el
proveedor. Al agotarse los créditos y, por consiguiente, también las cápsulas,
no se podrá suministrar más productos con las cápsulas.
Los créditos restantes se podrán visualizar cada vez que se abre la puerta de
carga de las cápsulas; por ejemplo, en este caso en la pantalla aparece:
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
Saeco Office One
Credits 250
Insert pod
Close pod tray
Nota: el suministro de agua caliente y de vapor no se controla por
medio de créditos y por tanto siempre será posible, a condición de
que en el depósito haya agua.
Cada proveedor decide autónomamente cómo controlar la programación de
los créditos y la recarga de los mismos para permitir al usuario que utilice la
máquina. Las cajas de las cápsulas están dotadas de un sistema electrónico
para la recarga del número de créditos (correspondiente al número de cápsu-
las) contenidos.
Para recargar los créditos nuevos suministrados por el proveedor proceder de
la siguiente manera:
1 comprobar que la máquina esté caliente y lista para el uso (ver apar.4.2);
2 comprobar que se tenga al alcance la caja con las cápsulas nuevas sum-
inistradas por el proveedor;
3 identifi car el lado de la caja en el que está la etiqueta para la recarga de los
créditos.
4 posicionar el lado de la caja donde se encuentra la etiqueta como se
muestra en la fi gura; haciendo coincidir la etiqueta con el símbolo presente
en el aparato;
5 la máquina recargará automáticamente los créditos; en la pantalla se
muestran los créditos totales (incluyendo los ya añadidos) y los que se
acaban de añadir:
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼
Saeco Office One
Credits xxx
Added xxx
Nota: puede que al principio la operación de recarga no tenga
éxito ya que hace falta familiarizarse con el nuevo sistema. Si el
resultado de la recarga no es positivo, repetir las operaciones de 3 a 5.
Si después de varios intentos el resultado de la operación no tiene éxito
positivo, contactar con el proveedor.
6
LIMPIEZA DE LA MÁQUINA
Para conseguir la máxima calidad de las bebidas suministradas y garantizar
el mejor funcionamiento de la máquina es necesario cumplir con las disposi-
ciones descritas en este manual.
¡Atención! Antes de realizar cualquier labor de mantenimiento y/o
limpieza, apagar la máquina y desconectarla de la alimentación
eléctrica. Esperar a que la máquina se enfríe.
Los componentes no desmontables y la máquina deben limpiarse,
salvo instrucciones diferentes, sólo con agua fría o tibia, usando
esponjas no abrasivas y paños humedecidos.
• La limpieza puede ser realizada sólo cuando la máquina está fría y
desconectada de la red eléctrica.
• Limpiar la máquina usando un paño humedecido con agua.
• No limpiar usando chorros de agua directa.
• No sumergir la máquina en el agua ni introducir sus componentes en el
lavavajillas.
• No usar objetos puntiagudos o productos químicos agresivos (disolventes)
para limpiar.
• No secar la máquina ni sus componentes usando un horno de microondas
o un horno convencional.
• Se puede acceder fácilmente a todas las partes que deben limpiarse, por
tanto no es necesario usar herramientas.
• Labores de mantenimiento y limpieza regulares preservan y mantienen la
máquina efi ciente durante un periodo más largo y garantizan el respeto de
las normales normas higiénicas.
Importante. Realizar las labores de mantenimiento de la máquina
respetando los plazos que se indican en el apartado 6.1 de este
manual en la tabla de mantenimiento ordinario.
6.1
Frecuencia de limpieza
Para garantizar la buena efi ciencia de la máquina se aconseja realizar las lab-
ores de limpieza y mantenimiento como se indica en la siguiente tabla.
Operaciones
Cuando se
indica
Cuando se rel-
lena el depósito
de agua o sema-
nalmente
Diariamente
si se utiliza
Vaciado y limpieza del
cajón de recogida de
posos.
Sí
Sí
-
Limpieza corredera
de carga de cápsulas.
-
Sí
-
Limpieza del depósito
de agua
-
Sí
-
Tubo de vapor/agua
caliente
-
Sí
-
Grupo de café
-
Sí
-
Cappuccinatore
-
-
Sí
Summary of Contents for Office One SUP028R
Page 2: ...2 Saeco Office One Pronto Inserire capsula LANGUAGE...
Page 3: ...3...
Page 49: ...49 ENGLISH Installation of the machine Service Provider Manual...
Page 73: ...73 FRAN AIS Installation de la machine Manuel du G rant...
Page 119: ...119 ESPA OL Instalaci n de la m quina Manual del Proveedor...