
8
Traduction de la notice originale
La plus grande priorité a été donnée à la
sécurité, aux performances et à la
fi
abilité
de votre sou
ffl
eur/aspirateur sans-
fi
l de sa
conception.
UTILISATION PRÉVUE
Le sou
ffl
eur/aspirateur sans-
fi
l est exclusivement
conçu pour une utilisation en extérieur, dans
des conditions sèches et bien éclairées.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants
ou par des personnes aux capacité physiques,
sensorielles ou mentales diminuées.
Ce produit est destiné au sou
ffl
age et à
l'aspiration des débris légers tels que les
feuilles, l'herbe et autres déchets du jardin. Il
est conçu pour aspirer et pailler les débris et
les déposer dans un sac collecteur.
Ce produit n'est pas destiné à aspirer de l'eau
ou d'autres liquides.
Utilisez ce produit pour aucun autre travail.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Lisez tous les
avertissements et indications.
Le non-
respect des avertissements et instructions peut
entraîner un décharge électrique, un incendie
et/ou de graves blessures. Bien garder tous
les avertissements et instructions.
AVERTISSEMENT!
Ne laissez jamais les
enfants ou les personnes non familiarisées avec
ces instructions utiliser le produit. Les lois locales
peuvent imposer un âge minimum à l’opérateur.
Les enfants doivent être bien surveillés a
fi
n de
s’assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit
ENTRAÎNEMENT
■
Lisez attentivement les instructions.
Familiarisez-vous avec les commandes du
produit ainsi qu'avec son utilisation correcte.
■
Gardez à l’esprit que l’opérateur est
responsable des accidents qui arrivent aux
autres personnes présentes dans sa propriété.
■
Ne pas utiliser l'outil si vous êtes fatigué(e)
ou si vous avez consommé des drogues, de
l'alcool ou des médicaments.
PRÉPARATION
■
La législation de certaines régions restreint
l'utilisation du produit à certaines opérations.
Contactez les autorités locales pour obtenir
des conseils.
■
Portez une protection auditive en
permanence lorsque vous utilisez ce
produit. Le produit est bruyant. L'absence
de précautions visant à limiter l'exposition
ou à réduire le bruit pourrait entraîner des
lésions auditives définitives.
■
Portez une protection oculaire totale en
permanence lorsque vous utilisez ce produit.
Le fabricant recommande fortement le port d'un
masque facial total ou de lunettes de protection
complètement fermées. Des lunettes de vue
ou de soleil ne constituent pas une protection
adéquate. Des objets peuvent être projetés à
haute vitesse à tout moment par le puissant
flux d'air et peuvent rebondir sur des surfaces
dures en direction de l'opérateur.
■
Lorsque vous utilisez le produit, portez
toujours des chaussures adéquates ainsi
que des pantalons longs. N'utilisez pas la
machine pieds nus ou avec des sandales
ouvertes. Evitez de porter des vêtements
amples ou qui possèdent des cordons ou
attaches qui pendent.
■
Ne portez pas de vêtements amples ou de
bijoux qui pourraient être attirés vers l'entrée
d'air. Attachez les cheveux longs au-dessus
du niveau des épaules afin d'éviter qu'ils ne
se prennent dans les parties en mouvement.
■
Avant chaque utilisation assurez-vous que
toutes les commandes et tous les organes
de sécurité fonctionnent correctement.
N'utilisez pas le produit si son interrupteur
“Arrêt” est inopérant à arrêter le moteur.
■
Faites fonctionner le produit dans la
position recommandée et uniquement sur
une surface dure et horizontale.
■
N'utilisez pas la machine sur une surface
pavée ou gravillonnée, la projection de ces
matériaux pouvant causer des blessures.
■
Avant chaque utilisation, vérifiez toujours
le carter à la recherche de dommages
éventuels. Assurez-vous que les
protections et poignées sont en place
et bien fixées. Remplacez les éléments
usés ou endommagé par jeu complet pour
conserver le bon équilibrage. Remplacez
toute étiquette endommagée ou illisible.
■
N'utilisez jamais la machine si des
personnes, en particulier des enfants,
ou des animaux familiers se trouvent à
proximité.
■
Gardez toutes les entrées d'air de
refroidissement exemptes de débris.
Summary of Contents for RY18BVXA
Page 1: ...FRONT PAGE RY18BVXA EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 64: ...64...
Page 65: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C...
Page 66: ...66...
Page 67: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 68: ...68 141 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15...
Page 69: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 108...
Page 124: ...124 FF...
Page 125: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C P...
Page 126: ...126...
Page 127: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 128: ...128 141 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 m...
Page 129: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EurAsian 108...
Page 130: ...130...
Page 131: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C...
Page 132: ...132...
Page 133: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 134: ...134 141 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 108...
Page 135: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 141: ...141 RY18BVXA 0 RY18BVXA 150 1 2 3 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 6 7...
Page 142: ...142 2 1 1 2 1 5 9 2 6 10a 3...
Page 143: ...143 1 2 0 75 sec 7 10b 11 12 4 8 5 9...
Page 144: ...144 3 sec p 148 p 152 p 151 p 150 p 145 p 146 p 147...
Page 145: ...145 1 2 3 0 75 sec 4...
Page 146: ...146 1 1 2 2 3 0 75 sec 4...
Page 147: ...147 1...
Page 148: ...148 3 sec 1 3 sec 2 1 2 1 2 3 1 2 4...
Page 149: ...149 5 1 2 6 1 2 7...
Page 150: ...150 2 1 1 1 2 3 2 3...
Page 151: ...151 2 1 1 1 2 3 2 3 1 2...
Page 152: ...152 20220324v1 2 1 1 1 2 3 2 1 2 3 1 2 4 5...
Page 153: ......
Page 177: ......
Page 178: ......