![Ryobi RLM4614 Original Instructions Manual Download Page 47](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm4614/rlm4614_original-instructions-manual_1505198047.webp)
Español
45
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
ADVERTENCIA
No lubrique ninguno de los componentes de las ruedas.
La lubricación puede causar que los componentes de
las ruedas fallen durante su uso lo que podrá producir
daños al cortacésped y/o lesiones personales serias al
operario.
■
Reinstale los engranajes de las ruedas con las flechas
orientadas hacia delante del cortacésped. Reinstale los
pasadores, arandelas, anillo E y la tapa para polvo.
■
Reinstale las ruedas y tuercas. Apriete las tuercas
para asegurar.das y tuercas. Apriete la tuerca para
asegurarla.
SUBSTITUCIÓN DE LAS RUEDAS
Ver figura 14.
ADVERTENCIA
Utilice solo las ruedas de repuesto aprobadas por
el fabricante de su cortacésped. Utilizar ruedas no
aprobadas por el fabricante de su cortacésped resulta
peligroso y puede provocar heridas personales graves.
■
Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía.
Deje que la hoja se detenga por completo.
■
Extraiga la tuerca del eje de la rueda, luego desmonte
la rueda.
■
Coloque la nueva rueda y reinstale la tuerca para fijarla.
ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO
Al almacenar el cortacésped durante 30 días o más:
■
Si se usa un estabilizador de combustible, siga las
direcciones del fabricante del estabilizador para
agregar el mismo a la gasolina en el tanque de
combustible. Ponga a funcionar el motor al menos 10
minutos después de agregar el estabilizador a fin de
que el estabilizador llegue al carburador.
ADVERTENCIA
No guarde el cortacésped con su tanque lleno de
gasolina dentro de un edi
fi
cio donde las fumarolas
pueden encenderse por llamas expuestas o chispas.
■
Si no se usa el estabilizador de combustible, permita
que el motor funcione hasta que el cortacésped se
haya quedado completamente sin gasolina.
■
Cuando el motor se haya detenido, permita que la
cuchilla se detenga completamente y desconecte el
cable de la bujía.
■
Coloque la válvula de combustible en la posición de
cierre
■
Vire el cortacésped hacia un lado (con el carburador
orientado hacia arriba) y limpie los recortes de césped
que se hayan acumulado en la parte inferior de la
plataforma del cortacésped.
■
Limpie la parte inferior de la plataforma del cortacésped.
■
Limpie el cortacésped con un paño limpio con un paño
seco.
■
Verifique que todas las tuercas, pernos, perillas,
tornillos, sujetadores y otros estén apretados.
■
Inspeccione si las piezas móviles están dañadas,
rotas y desgastadas. Haga que se reparen las piezas
dañadas o faltantes.
■
Guarde el cortacésped en un área bien ventilada que
esté limpia, seca y fuera del alcance de los niños.
■
No almacene el aparato cerca de materiales corrosivos
tales como fertilizantes o rocas de sal.
Para bajar el mango antes de almacenar el aparato:
Ver figura 15.
■
Afloje la perilla de guía de la cuerda de arranque. Retire
la cuerda de arranque de la guía y deje que se retraiga
hacia el motor.
■
Suelte totalmente las perillas a los lados del mango y
pliegue el mango superior hacia abajo.
■
Presione hacia adentro en cada lado del mango inferior
y levante los lados del mango inferior que pasa por los
bordes de las abrazaderas de montaje del mango.
■
Doble el asa inferior hacia adelante, asegurándose de
no doblar ni torcer los cables de control.
TRANSPORTE
■
Pare la máquina, desconecte el cable de la bujía,
espere a que la cuchilla se detenga por completo y
déjela enfriar.
■
Vacíe el depósito de combustible dejando el motor en
funcionamiento hasta que se detenga. Vacíe el aceite
siguiendo las instrucciones para el cambio de aceite.
■
Asegure la máquina para que no se mueva ni se caiga
y evitar así lesionar a alguien o dañar la máquina.
Summary of Contents for RLM4614
Page 130: ...128 15...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 132: ...130 15 15...
Page 134: ...132 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite...
Page 136: ...134 3 3 4 4 5 38 50 50 76 6 7...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 8 1 2 3 4 5 3...
Page 138: ...136 9 9a 9b 9 16 in 48 55 10...
Page 140: ...138 30 10 15...
Page 142: ...140 15...
Page 260: ...258 15m...
Page 261: ...259 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 262: ...260 15 15...
Page 264: ...262 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite 2 P H...
Page 266: ...264 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm 6 7 15 8...
Page 267: ...265 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9...
Page 268: ...266 9a 9b 9 16 in 48 55 Nm 35 40 ft lb 10 11 25 12 13 16 in LG F7RTC LD F7RTC 0 71 0 79...
Page 270: ...268 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 271: ...269 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 272: ...270 Use face mask if operation is dusty 15...
Page 273: ...271 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 274: ...272 15 15 10...
Page 276: ...274 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3...
Page 278: ...276 5 38 50 50 76 6 7 15 8...
Page 279: ...277 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9 9a 9b 9 16...
Page 280: ...278 48 55 10 11 25 12 13 16 LG F7RTC LD F7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 13 14 30 10 15...
Page 282: ...280 15...
Page 306: ......
Page 307: ......
Page 308: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160520v2...