Русский
133
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
ОСТОРОЖНО
Никогда
не
работайте
с
газонокосилкой
без
установленных
и
исправных
устройствах
защиты
.
Никогда
не
используйте
косилку
с
поврежденными
устройствами
безопасности
.
Действие
этого
изделия
с
поврежденными
или
отсутствующими
частями
может
кончаться
серьезным
персональным
ущербом
.
См
.
рис
. 2.
■
Установите
ручки
в
надлежащем
рабочем
положении
и
затяните
фиксаторы
ручки
,
чтобы
обеспечить
надежность
.
■
Ослабьте
фиксатор
направляющей
шнура
,
поместите
шнур
стартера
в
направляющую
на
ручке
,
а
затем
затяните
фиксатор
.
■
Установите
травосборник
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЗАПРАВКА
ТОПЛИВОМ
ОСТОРОЖНО
Всегда
обращаться
с
бензином
с
осторожностью
;
это
высоко
огнеопасно
.
■
Используйте
свежее
топливо
.
■
Смешивайте
и
храните
топливо
в
канистрах
,
предназначенных
для
этой
цели
.
■
Заправляйте
бак
всегда
на
улице
.
Не
дышите
испарениями
топлива
.
Не
курить
и
оставаться
далеко
от
открытого
огня
и
искр
,
при
заполнении
топливного
бака
или
при
обработке
топлива
.
■
Избегайте
попадания
бензина
или
масла
на
кожу
.
■
Оберегайте
глаза
от
попадания
в
них
бензина
и
масла
.
Если
бензин
или
масло
попали
в
глаза
,
сразу
же
промойте
их
чистой
водой
.
Если
раздражение
после
этого
не
прошло
,
немедленно
обратитесь
ко
врачу
.
■
Сразу
же
вытирайте
пролитый
бензин
.
ЗАПРАВКА
БАКА
См
.
рис
. 3.
ОСТОРОЖНО
Обязательно
выключите
двигатель
и
дайте
ему
остыть
5
минут
,
перед
тем
как
выполнять
заправку
.
Никогда
не
удалить
кепку
топливного
бака
,
или
добавить
бензин
к
машине
с
управлением
или
горячим
двигателем
.
После
заправки
бака
отойдите
не
менее
чем
на
9
метров
от
места
заправки
,
прежде
чем
запускать
мотор
.
Не
курить
.
Пренебрежение
данным
предупреждением
может
привести
к
тяжкому
телесному
повреждению
.
ОСТОРОЖНО
Не
переливайте
.
Заполните
топливный
бак
на
25
мм
ниже
верхней
части
заливной
горловины
. Po dopln
ě
ní
paliva nikdy seka
č
ku nenaklán
ě
jte o více jak 25 stup
ňů
,
protože by to mohlo mít za následek únik paliva a
nebezpe
č
í požáru, atd.
1.
Во
избежание
засорения
топлива
протрите
бак
вокруг
крышки
.
2.
Медленно
отвинтите
крышку
бака
.
Оставить
крышку
на
чистой
поверхности
.
3.
Тщательно
лейте
бензин
в
резервуар
.
Старайтесь
не
проливать
ее
.
4.
Чистить
и
осматривать
прокладку
,
затем
затянуть
все
топливные
и
контейнерные
крышки
надежно
.
5.
Вытирайте
разлившееся
горючее
.
Перед
запуском
двигателя
переместитесь
на
9
метров
от
места
заправки
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Во
время
и
после
первого
использования
мотор
может
дымить
.
ЗАЛИВКА
/
ПРОВЕРКА
УРОВНЯ
МОТОРНОГО
МАСЛА
См
.
рис
. 3.
Машинное
масло
имеет
главное
влияние
на
машинное
выполнение
и
жизнь
обслуживания
.
Для
главного
,
все
-
температурного
использования
, SAE 10W-30
рекомендуется
.
Всегда
используйте
моторное
масло
с
4
циклами
,
которое
выполняет
или
превышает
требования
API
для
классификации
обслуживания
SJ.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Не
-
моющее
средство
или
машинные
масла
с
2
циклами
повредят
двигатель
и
не
должны
использоваться
.
Добавка
машинного
масло
:
1.
Убедитесь
,
что
уровень
косилки
,
и
область
вокруг
колпачка
/
щупа
чиста
.
2.
Снимите
крышку
и
уплотнение
с
бутылки
масла
.
3.
Отвинтить
колпачок
/
щуп
масла
,
и
удалить
.
4.
Медленно
добавить
масло
.
Заполнить
на
«
Полную
»
линию
на
щупе
.
Не
переполни
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
При
проверке
нефтяного
уровня
,
поместитесь
,
щуп
в
масло
заполняющее
отверстие
,
но
не
вворачивают
.
5.
Повторно
установить
колпачок
/
щуп
и
обезопасить
.
Summary of Contents for RLM4614
Page 130: ...128 15...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 132: ...130 15 15...
Page 134: ...132 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite...
Page 136: ...134 3 3 4 4 5 38 50 50 76 6 7...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 8 1 2 3 4 5 3...
Page 138: ...136 9 9a 9b 9 16 in 48 55 10...
Page 140: ...138 30 10 15...
Page 142: ...140 15...
Page 260: ...258 15m...
Page 261: ...259 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 262: ...260 15 15...
Page 264: ...262 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite 2 P H...
Page 266: ...264 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm 6 7 15 8...
Page 267: ...265 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9...
Page 268: ...266 9a 9b 9 16 in 48 55 Nm 35 40 ft lb 10 11 25 12 13 16 in LG F7RTC LD F7RTC 0 71 0 79...
Page 270: ...268 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 271: ...269 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 272: ...270 Use face mask if operation is dusty 15...
Page 273: ...271 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 274: ...272 15 15 10...
Page 276: ...274 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3...
Page 278: ...276 5 38 50 50 76 6 7 15 8...
Page 279: ...277 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9 9a 9b 9 16...
Page 280: ...278 48 55 10 11 25 12 13 16 LG F7RTC LD F7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 13 14 30 10 15...
Page 282: ...280 15...
Page 306: ......
Page 307: ......
Page 308: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160520v2...