REMS Rollnut Translation Of The Original Manual Download Page 45

içinde talaş temizleme tertibatını devreye alınız. Sıkıştırma bileziği üzerinde 

bulunan kelebek tipi cıvatayı gevşetiniz, yağ karteri ile talaş küvetini sökünüz ve 

takım setini makinenin üzerinden alınız. Takım taşıyıcısı üzerinden yağlama ve 

soğutma maddesi hortumunu çekerek sökünüz ve söktüğünüz hortumu yağlama 

ve soğutma maddesi küvetinin içine bırakınız ve bu biçimde yağlama ve soğutma 

maddesinin devir daim işleminin devam etmesini sağlayınız. Pompanın içinde 

mutlak surette yağlama ve soğutma maddesi devir daimi devam etmelidir. 1999 

yılı kasım ayından sonra teslim edilen makinelerde, hortum ucunun takılabileceği 

delik biçiminde bir yer, yağlama ve soğutma maddesi karterinin üzerinde tesis 

edilmiştir. Gerekirse bu dilek 14 mm çapında bir matkap ucu aracılıyla sonradan 

da tesis edilebilmektedir. Aksı takdirde pompa kuru çalışarak zarar görecektir. 

Makine mutlaka düz yani tam terazide durmalıdır. Tekerlekli makinelerin de 

mutlaka düz durmalarını sağlayınız ve gerektiğinde tekerleklerini sökünüz veya 

iki adet ayak borusunu destek olarak kullanınız.

 

Yuvarlama yöntemiyle çentik/kanal açma tertibatını  yönlendirme çubuklarının 

(8) üzerine itiniz ve itme işlemini çentik/kanal açma tertibatının üzerinde bulunan 

tahrik milinin, vurdurma tipi hızlı sıkıştırma mandreninin, iç yüzeyleri ile içine 

doğru konumlanıncaya dek sürdürünüz. Şimdi tahrik milinin 3 adet yüzeyinin 

de vurdurmalı hızlı sıkıştırma mandreninin yüzeylerine değmelerine dek mand-

reni kapatınız. Sıkıştırma bileziği (9) aracılıyla, kısa bir açma hamlesinin ardından, 

hızlı bir biçimde bir veya iki kez vurdurarak, tahrik milini sıkıştırınız. El tipi hidrolik 

pompayı (10) yerine konumlandırınız ve cıvataları ile sıkıştırınız. 

2.4.  REMS Yuvarlama yöntemiyle çentik/kanal açma tertibatı ile donatılmış 

REMS Tornado 20xx ve REMS Gigant 40xx tipi makineler

 

REMS Tornado ve/veya REMS Gigant-kullanma talimatlarına bakınız: Boru 

kesme tertibatı ile boru içinde talaş temizleme tertibatını devreye alınız. Sıkış-

tırma bileziği üzerinde bulunan kelebek tipi cıvatayı gevşetiniz, yağ karteri ile 

talaş küvetini sökünüz ve takım setini makinenin üzerinden alınız. Takım 

taşıyıcısı üzerinden yağlama ve soğutma maddesi hortumunu çekerek sökünüz 

ve söktüğünüz hortumu yağlama ve soğutma maddesi küvetinin içine bırakınız 

ve bu biçimde yağlama ve soğutma maddesinin devir daim işleminin devam 

etmesini sağlayınız. Pompanın içinde mutlak surette yağlama ve soğutma 

maddesi devir daimi devam etmelidir. Aksı takdirde pompa kuru çalışarak zarar 

görecektir. Makine mutlaka düz yani tam terazide durmalıdır. 

 

Yuvarlama yöntemiyle çentik/kanal açma tertibatını  yönlendirme çubuklarının 

(8) üzerine itiniz ve itme işlemini çentik/kanal açma tertibatının üzerinde bulunan 

tahrik milinin, vurdurma tipi hızlı sıkıştırma mandreninin, iç yüzeyleri ile içine 

doğru konumlanıncaya dek sürdürünüz. Şimdi tahrik milinin 3 adet yüzeyinin 

de vurdurmalı hızlı sıkıştırma mandreninin yüzeylerine değmelerine dek mand-

reni kapatınız. Sıkıştırma bileziği (9) aracılıyla, kısa bir açma hamlesinin ardından, 

hızlı bir biçimde bir veya iki kez vurdurarak, tahrik milini sıkıştırınız. El tipi hidrolik 

pompayı (10) yerine konumlandırınız ve cıvataları ile sıkıştırınız. 

2.5.  REMS Yuvarlama yöntemiyle çentik/kanal açma tertibatı ile donatılmış 

REMS Tornado 20xx T ve REMS Gigant 40xx T tipi makineler

 

REMS Tornado ve/veya REMS Gigant-kullanma talimatlarına bakınız: Boru 

kesme tertibatı ile boru içinde talaş temizleme tertibatını devreye alınız. Sıkış-

tırma bileziği üzerinde bulunan kelebek tipi cıvatayı gevşetiniz, yağ karteri ile 

talaş küvetini sökünüz ve takım setini makinenin üzerinden alınız. Takım 

taşıyıcısı üzerinden yağlama ve soğutma maddesi hortumunu çekerek sökünüz 

ve söktüğünüz hortumu yağlama ve soğutma maddesi küvetinin içine bırakınız 

ve bu biçimde yağlama ve soğutma maddesinin devir daim işleminin devam 

etmesini sağlayınız. Pompanın içinde mutlak surette yağlama ve soğutma 

maddesi devir daimi devam etmelidir. 1999 yılı kasım ayından sonra teslim 

edilen makinelerde, hortum ucunun takılabileceği delik biçiminde bir yer, yağlama 

ve soğutma maddesi karterinin üzerinde tesis edilmiştir. Gerekirse bu dilek 14 

mm çapında bir matkap ucu aracılıyla sonradan da  tesis edilebilmektedir. Aksı 

takdirde elektrikli pompa kuru çalışarak zarar görecektir, mesela yağlama ve 

soğutma maddesi karterinin tükendiği durumlarda. Makine mutlaka düz yani 

tam terazide durmalıdır. Tekerlekli makinelerin de mutlaka düz durmalarını 

sağlayınız ve gerektiğinde tekerleklerini sökünüz veya iki adet ayak borusunu 

destek olarak kullanınız.

 

Yuvarlama yöntemiyle çentik/kanal açma tertibatını yönlendirme çubuklarının 

(8) üzerine itiniz ve itme işlemini çentik/kanal açma tertibatının üzerinde bulunan 

tahrik milinin, vurdurma tipi hızlı sıkıştırma mandreninin, iç yüzeyleri ile içine 

doğru konumlanıncaya dek sürdürünüz. Şimdi tahrik milinin 3 adet yüzeyinin 

de vurdurmalı hızlı sıkıştırma mandreninin yüzeylerine değmelerine dek mand-

reni kapatınız. REMS Tornado modelinde mandren pedal tipinde ayaklı çalıştırma 

butonuna basılarak kapatılacaktır. REMS Gigant modelinde mandren anahtarı 

yardımıyla, tahrik milinin 3 adet yüzeyinin mandren yüzeyine değecek biçimde 

ayarlanarak kapatılacaktır. El tipi hidrolik pompayı (10) yerine konumlandırınız 

ve cıvataları ile sıkıştırınız. 

2.6.  Malzeme destekleme tertibatları

 

 

DİKKAT   

Boruların çaplarına veya ağırlıklarına göre, REMS Herkules tipi 

veya diğer uygun tiplerde malzeme destekleme ayakları/tertibatları ile destek-

lenmelidir! Aksi takdirde makinede öne doğru devrilme tehlikesi oluşmaktadır.

3.  Işletme

3.1.  Takımlar

 

Tüm çalışma alanları için 3 adet çentik/kanal açma ruloları/tekerlekleri 

 gerekmektedir. Çentik/kanal açma rulolarının her takımı 1 adet üst kısımda 

duran basınç rulosu (11) ve 1 adet karşı basınç rulosu (13) oluşmaktadır. 

Çentikleme ruloları/tekerlekleri Cu (basınç rulosu (11) ve karşı basınç rulosu 

(13)) bakır borular için 54 –159 mm. 

 

Çentikleme rulolarının değiştirilmeleri

 

Pedal tipi ayaklı çalıştırma butonu (4) bulunan makinede, butonun adımlı 

çalıştırma konumunda pedala kesik olarak basarak, karşı basınç rulosunun 

emniyet cıvatasının (13) aşağıya doğru bakmasına dek, tertibatı döndürünüz. 

Emniyet cıvatasını sökünüz ve karşı basınç rulosunu (139 dışarıya doğru 

çekiniz. Şimdi basınç rulosunu (11) tahrik mili üzerinde bulunan işaretin (12) 

aşağıya doğru durmasına dek çeviriniz. Emniyet cıvatasını çözünüz ve tahrik 

milini (12) yavaşça dışarıya doğru çekiniz ve basınç rulosunu aşağıya doğru 

yerinden çıkartınız. 

 

 

DİKKAT   

Tahrik milini (12) dışarıya doğru çekmeden önce, bir elinizle 

basınç rulosunu (11) tutunuz; aksi takdirde rulo yere düşecektir!

 

Seçmiş olduğunuz basınç rulosunu yerine takınız ve tahrik milini içeriye doğru 

itiniz. Tahrik mili üzerinde bulunan işaretin (12) bu durumda aşağıya doğru 

durması gerekmektedir. Şimdi basınç rulosunun emniyet cıvatasını, tahrik mili 

üzerinde bulunan işaretin istikametinde sıkınız. Seçmiş olduğunuz karşı basınç 

rulosunu yerine takınız ve bu aşamada karşı basınç rulosunun arka kısmında 

bulunan kavrama kısmına (düz çubuk) dikkat ediniz. Emniyet cıvatasını tekrar 

sıkınız.

3.2.  Çalışma aşamaları

 

Boru uçlarının düzgün ve aynı zamanda gönyeli bir biçimde kesilmiş olmaları 

gerekmektedir. Boruların üzerinde bulunan kaynak dikişleri, kaynak işlemlerinden 

dolayı sıçramış parçalar ve borunun ucuna takriben 50mm kala, bütün kirlenme 

ve cüruf gibi kalıntıların, gerekirse taşlama yöntemiyle temizlenmiş olmaları 

gerekmektedir. 

 

Basınç sınırlama vanasını (16) kapatınız. Boruyu karşı basınç rulosunun üzerine 

konumlandırınız ve makineye doğru bastırınız. Borunun akis’ine yönelik balan-

sını alınız ve gerekirse boruyu destekleme tertibatı ile destekleyiniz. El- tipi 

hidrolik pompa üzerinde bulunan kolu (15), basınç rulosunun (11) borunun 

üzerine yanaşmasına dek, pompa kolunu birkaç kez bastırınız. Çentik derinli-

ğini belirlemek için posasını (17) ayarlayınız. Bunun için çentik derinliği (18) 

ayarlama diskini, boru ebadının kademesine göre, gövde ve posa diski aralarında, 

posayı posa diskini ayarlama diski üzerine gelinceye dek çeviriniz. Posa diskini 

karşı somun ile sabitleştirerek emniyete alınız. Şimdi ayarlama diskini yuvası 

konumuna kadar geri çevirmelisiniz ki, posa diski aşağıya doğru hareket 

edebilsin. Makineyi bu işlem sırasında daima en yüksek devir kademesinde 

çalıştırınız. Makineyi ayak pedalı şalteri (4) üzerinden çalıştırınız. Ileriye hamle 

kolunu (15) birkaç kez çalıştırınız ve basınç rulosunu (11) makinenin çalışma 

durumunda yavaşça borunun içine doğru, posa diskinin gövde ile temas etme-

sine dek intikal ettiriniz (bu durum gerçekleştiğinde, ilerleme kolu üzerinde 

bulunan basınç artacaktır). Makineyi ileriye doğru güç kullanmadan birkaç devir 

için çalıştırmaya devam ediniz. Makineyi durdurunuz, basınç sınırlama vanasını 

açınız, boruyu yerinden alınız ve imal etmiş olduğunuz çentiği kontrol ediniz. 

Bu işlem için çap ölçme bandını veya bir kumpası 90 derece açıdan kullana-

bilirsiniz. Gerektiğinde posa ayarını (17) değiştiriniz ve işlemi bir daha yapınız. 

Posa diski üzerinde bulunan 1 adet çizgi takriben 0,4 mm’ye ve bir adet tam 

devir 1,5 mm’ye tekabül etmektedir.

3.3.  Malzemenin desteklenmesi

 

 

DİKKAT   

Boruların veya uzun boruların daima desteklenmeleri gerekmek-

tedir. Destekleme çalışmaları sırasında, konulan destekleme elemanının boruyu 

gönyesinde ve akis’ine yönelik paralel bir biçimde yönlendirdiğine yada destek-

lediğine dikkat ediniz. 

4.  Bakım

 

 

UYARI

  Çalışır duruma getirme ve onarım çalışmalarından önce elek-

trik fişini çıkarın!

 Bu çalışmalar sadece kalifiye uzman personel tarafından 

yapılmalıdır.

4.1.  Periyodik bakım

 

Yuvarlama yöntemiyle çentikleme tertibatının her 40 çalışma saati ardından 

üzerinde bulunan gresör (19) aracılıyla gres yağı ile yağlanması gerekmektedir. 

Bunun için REMS Dişli kutusu gres yağı ürün numarası 091012 kullanınız.

4.2.  Kontrol / onarım

 

Aynı zamanda REMS Tornado, REMS Gigant ve REMS Magnum modelleri 

tahrik makinelerinin kendi kullanma kılavuzlarında bulunan ilgili talimatları 

dikkate alınız.

 

Belirli zaman birimleri içersinde hidrolik yağı miktarını kontrol ediniz. Bu işlem 

için el tipi hidrolik pompayı yerinden sökünüz ve arka kısmından dikey bir 

biçimde yukarıya doğru tutunuz. Basınç sınırlama vanasını (16) açınız ve yağ 

kontrol çubuğunu (20) kabın kapağından çevirerek sökünüz, kap içindeki dolum 

miktarını kontrol ediniz ve gerektiğinde eksik miktarı, REMS Hidrolik yağı ürün 

numarası 091026 ile takviye ederek tamamlayınız. Yağ kontrol çubuğu üzerinde 

bulunan işarete dikkat ediniz ve yağ haznesini aşırı doldurmayınız! 

 

En az 12 aylık aşamalarda hidrolik yağının tümünü değiştiriniz. Bunun için yağ 

haznesini deviriniz ve eski yağı boşaltınız. Eski yağları atık nizamnamelerine 

uygun bir biçimde gideriniz.

5.  Bağlantı şemaları ve alet listesi

 

Aynı zamanda REMS Tornado, REMS Gigant ve REMS Magnum modelleri 

tahrik makinelerinin kendi kullanma kılavuzlarında bulunan ilgili talimatları 

dikkate alınız.

tur tur

Summary of Contents for Rollnut

Page 1: ...instru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad srp Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus ell tur Kullan m...

Page 2: ...15 Fig 1 10 16 20 9 3 2 1 17 18 7 12 11 14 19 13 8 6 5 4...

Page 3: ...t stellen Schnellspann Schlagfutter 1 ffnen Rollnutger t auf F hrungsholme 8 schieben bis Antriebszapfen des Rollnutger tes mit seinen 3 Fl chen in das Schnellspann Schlagfutter ragt Schnellspann Schl...

Page 4: ...ur Roll nutmaschine f hrt bzw unterst tzt 4 Instandhaltung WARNUNG Vor Instandsetzungs und Reparaturarbeiten Netzstecker ziehen DieseArbeiten d rfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt we...

Page 5: ...the roll grooving unit onto the guide arms 8 until the drive shaft of the roll grooving unit is projecting with its 3 faces into the quick action hammer chuck Close the latter until the clamping jaws...

Page 6: ...de rule at a 90 angle If necessary adjust the stop 17 and repeat the procedure 1 scale graduation on the stop plate corresponds to an infeed of approx 0 4 mm a complete revolution is 1 5 mm 3 3 Suppor...

Page 7: ...serr dans le mandrin chocs serrage rapide 1 et dans le mandrin de centrage 2 Fixer la machine sur un tabli ou sur le chariot avec les 2 vis disponibles La machine doit tre imp rativement mise niveau O...

Page 8: ...ce que la coupelle de but e touche le bo tier mont e de pression ressentie sur le levier Laisser tourner la machine sans actionner le levier pendant quelques rotation Arr ter la machine ouvrir le limi...

Page 9: ...ento del corpo scanalatore e le loro 3 superfici si trovino nel mandrino a battuta a serraggio veloce Chiudere il mandrino a battuta a serraggio veloce fino a che le ganasche aderiscano alle 3 superfi...

Page 10: ...gliere il tubo e controllare la scanalatura Misurare utilizzando l apposito misuratore per il diametro o con il correttore di misura spostato di 90 Dipendendo dal caso modificare la posizione dell arr...

Page 11: ...y detr s fijando un tubo con el mandril golpeador de cierre r pido 1 y el mandril centrador 2 Fijar la maquina con los 2 tornillos suministrados sobre un banco de trabajo o el bastidor plegable La maq...

Page 12: ...a unas vueltas sin avance Parar la m quina abrir la v lvula limitadora de presi n 16 apartar el tubo y comprobar la ranura Para ello emplear una cinta m trica de di metros o una placa medidora para po...

Page 13: ...oorziening op geleidingsstangen 8 schuiven tot aandrijfas van het rolgroefapparaat met zijn 3 vlakken in het snelspan slagsysteem steekt Snelspan slagsysteem sluiten tot de spanbekken op de 3 vlakken...

Page 14: ...erop letten dat de ondersteuning de buis haaks en parallel naar de as van de machine geleidt cq ondersteunt 4 Onderhoud WAARSCHUWING Voor onderhouds en reparatiewerkzaamheden moet de netstekker worde...

Page 15: ...ett till tv ryck Placera handhydraulpumpen 10 i r tt l ge och skruva fast den 2 2 REMS Sp rrillanordning p REMS Magnum 20xx T L Se driftsanvisningarna till REMS Magnum sv ng in r rkapare och avgrad n...

Page 16: ...f r endast genomf ras av kvalificerad fackpersonal 4 1 Underh ll Sm rj sp rrillapparaten vart 40 e timme vid sm rjnippeln 19 Anv nd REMS V xell dsfett art nr 091012 4 2 Inspektion reparation Se ven d...

Page 17: ...r rullesporinnretningen inn p opphengskinnen 8 til rullesporinnretningens drivaksels 3 flater er inne i spennchucken Spenn akselen fast i maskinen ved hjelp av spennring 9 mot akselens tre flater Fes...

Page 18: ...Magnum 6 1 Feil Feil spordybde bredde dybde rsak Feilmonterte sporruller Slitte sporruller Feil p dybdem l 6 2 Feil Maskinen starter ikke rsak N dstoppknapp er ikke tilbakestilt Overspenningsbryter er...

Page 19: ...ken Slut snabbsp nn slagchucken tills sp nnbackarna ligger an mot drivtappens 3 ytor Sp nn efter en kort ppningsr relse fast drivtappen med sp nnringen 9 med ett till tv ryck Placera handhydraulpumpen...

Page 20: ...t ud af stikkontakten inden vedligeholdelses og reparationsarbejder Disse arbejder m kun gennemf res af kvalificeret fagpersonale 4 1 Vedligehold Sm rj sp rrillapparaten vart 40 e timme vid sm rjnippe...

Page 21: ...i tai kaksi kertaa Vie hydrauliikkapumppu 10 oikeaan asentoon ja ruuvaa kiinni 2 2 REMS kiertouralaitteisto malliin REMS Magnum 20xx T L Katso REMS Magnum k ytt ohje K nn putkileikkuri ja putken sis p...

Page 22: ...in voitelunipasta 19 K yt REMS voitelu ljy tuote nro 091012 4 2 Tarkastus kunnossapito Katso my s k ytt koneen REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum k ytt ohje Tarkasta hydrauliikka ljyn pinnantaso s n...

Page 23: ...Para o transporte a m quina pode ser levantada frente nas travessas de guia 8 e na retaguarda num tubo fixado no mandril de percuss o de aperto r pido 1 e no mandril centrador 2 Fixe a m quina no ban...

Page 24: ...o efeito rode o disco de ajuste para a profundidade da ranhura 18 com o grau correspondente ao tamanho de tubo entre caixa e prato de encosto e feche o encosto de forma a que encoste no disco de ajust...

Page 25: ...wk w na jednej z maszyn REMS Tornado Gigant lub Magnum do 4 wymiar H zwi ksza si o 170 mm 1 4 Waga Urz dzenie do zagniatania rowk w 26 kg Magnum 2000 RG T z urz dzenie do zagniatania rowk w 68 kg Magn...

Page 26: ...sz by ci te pod k tem prostym Spawy i pozosta o ci po spawaniu pere ki musz by zeszlifowane w rurze na d ugo ci ok 50 mm od ko ca rury Ko c wki rur wewn trz i z zewn trz musz by oczyszczone z brudu i...

Page 27: ...ydr erpadlem d v 750 510 610 mm 29 5 20 24 Pokud bude za zen REMS na obvodov dr ky nasazeno na n kter ze z vito ezn ch stroj REMS Tornado REMS Gigant nebo REMS Magnum do 4 zv se v p slu n m n vodu k p...

Page 28: ...polohy zp t aby se tal dorazu mohl pohybovat dol Stroj poh n jte v dy nejvy mi ot kami Stroj zapn te no n m sp na em 4 Stla te v cekr t p ku posuvu vp ed 15 a tla n v lec 11 posunujte p i b c m stroji...

Page 29: ...e na pracovn st l alebo skladac podstavec s 2 dodan mi skrut kami Bezpodmiene ne postavte stroj vodorovne Otvorte rychloup nacie r zov sk u ovadlo 1 Zariadenie na obvodov dr ky nasu te na vodiace ty e...

Page 30: ...dr ku K tomuto elu pou ite meranie s pooto en m o 90 pomocou mierky priemeru alebo posuvn ho mer tka Inak prestavte doraz 17 a zopakujte pracovn postup 1 ryska na tanieri dorazu odpoved posuvu o cca 0...

Page 31: ...i megr nt s val fogjuk be a meghajt tengelyt Helyezz k fel majd csavarral r gz t s k a k zi hidraulikus pump t 10 2 2 REMS horonypr sg p REMS Magnum 20xx T L g pen Ld REMS Magnum zemeltet si le r s t...

Page 32: ...tt h zza ki a h l zati csatlakoz t Ez rt ezeket a munk kat csak kik pzett szakember v gezheti el 4 1 Karbantart s A horonypr sg pet 40 zem r nk nt kenni kell a ken csapon 19 kereszt l Haszn ljunk REM...

Page 33: ...je 3 plohe ne u e u brzostezaju i udarni stezni ulo ak Brzostezaju i udarni stezni ulo ak zatvoriti stegnuti sve dok stezne eljusti ne stegnu sve 3 plohe na pogonskom rukavcu Sa steznim prstenom 9 nak...

Page 34: ...noviti radni postupak Jedna crta na ljestvici udarnog diska ogovara debljini promjera od otprilike 0 4 mm i jedan cijeli obrtaj 1 5 mm 3 3 Podupiranje materijala OPREZ Cijevi i du e komade cijevi uvij...

Page 35: ...namestite in vrsto privijte 2 2 REMS naprava za valjanje utorov na REMS Magnum 20xx T L Glej navodilo za uporabo REMS Magnum Rezilec in posnemalec cevi obrnite sprostite krilni vijak na obro u snemite...

Page 36: ...EMS ovo mast za reduktorje Art Nr 091012 4 2 Pregled vzdr evanje Glej tudi navodila za uporabo vsakokratnega stroja REMS Tornado REMS Gigant ali REMS Magnum Redno preverjajte nivo hidravli nega olja P...

Page 37: ...orele dispozitivului Acum roti i pu in napoi inelul 9 al ma inii i apoi brusca i l c tre sensul de str ngere Pozi iona i i fixa i cilindrul hidraulic 10 2 2 REMS Dispozitiv de roluit ata at la REMS Ma...

Page 38: ...a orizontal a evii i paralelism ntre axul evii i cel al ma inii 4 Repara iile AVERTIZARE Scoate i cablul din priz nainte de a ncepe lucr rile de ntre inere i repara ie Aceste lucr ri sunt permise excl...

Page 39: ...ules 4 120100 347121 1 2 1 8 12 7 1 3 510 415 405 20 16 3 16 Magnum 2000 RG T 795 510 610 31 3 20 24 Magnum 2010 RG T 750 510 610 29 5 20 24 Magnum 2020 RG T 750 510 610 29 5 20 24 REMS REMS Tornado R...

Page 40: ...Tornado REMS Gigant 1999 D 14 8 3 REMS Tornado REMS Gigant 3 10 2 6 REMS Herkules 3 3 1 3 11 13 Cu 11 13 54 159 4 13 13 11 12 12 12 11 12 3 2 50 16 15 11 17 18 4 15 11 16 90 17 1 0 4 1 5 3 3 4 4 1 40...

Page 41: ...347000 R 300 Ridgid 300 347001 R 535 Ridgid 535 347002 N80A Rex Rothenberger Super Ego N80A 347003 Delta 4 Rex Delta 4 347004 1 1 347030 2 6 347035 INOX 2 6 347046 INOX 8 12 347047 INOX 1 1 347053 8 1...

Page 42: ...2 35 kg 2 2 1 REMS Magnum 20xx RG T 8 1 2 2 1 8 3 3 9 10 2 2 REMS REMS Magnum 20xx T L REMS Magnum 8 3 3 9 10 2 3 REMS REMS Magnum 20xx T REMS Magnum 40xx T REMS Magnum 1999 14 mm 8 3 3 9 10 2 4 REMS...

Page 43: ...40 19 REMS 091012 4 2 REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 16 20 REMS 091026 12 5 REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 6 REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 7 12 2 REMS REMS REMS...

Page 44: ...1 4 A rl k Yuvarlama y ntemiyle entik kanal a ma tertibat 26 kg Magnum 2000 RG T Yuvarlama y ntemiyle entik kanal a ma tertibat zerinde tesis edilmi ve dahil olarak 68 kg Magnum 2010 RG T Yuvarlama y...

Page 45: ...t r n z 2 6 Malzeme destekleme tertibatlar D KKAT Borular n aplar na veya a rl klar na g re REMS Herkules tipi veya di er uygun tiplerde malzeme destekleme ayaklar tertibatlar ile destek lenmelidir A...

Page 46: ...atalar cretsiz giderilir Hatan n giderilmesiyle r n n garanti s resi uzamaz ve yenilenmez Do al a nma tasar m amac na uygun olmayan veya yanl kullan m i letme talimatlar na uyulmamas uygun olmayan i l...

Page 47: ...T 80 Magnum 2020 RG T 80 REMS REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 4 14 REMS 2 35 2 1 Magnum 20xx RG T 8 1 2 2 1 8 3 3 9 10 2 2 REMS REMS Magnum 20xx T L REMS Magnum 8 3 3 9 10 2 3 REMS REMS Magnum 20...

Page 48: ...0 17 1 0 4 1 5 3 3 4 4 1 19 40 REMS 091012 4 2 REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 16 20 REMS 091026 12 5 REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 6 REMS Tornado REMS Gigant REMS Magnum 6 1 6 2 6 3 6 4 6...

Page 49: ...greitos fiksacijos sm gin griebtuv 1 ir centruojant grieb tuv 2 ir u fiksuoti Pritvirtinkite ma in ant darbastalio arba sudedamojo pastovo dviem patiektais var tais B tina sitikinti kad ma ina pastat...

Page 50: ...apsisukim Tuomet i junkite ma in atidarykite sl gio ribojimo vo tuv 16 i imkite vamzd ir patikrinkite paruo t griovel Tam naudokite skersmens matavimo juost arba 90 logaritmin liniuot Jei reikia perst...

Page 51: ...tveres 1 un vadietveres 2 Piestiprin t ma nu uz darba sola vai atlok ma apak j r mja ar div m pieg d iek autaj m skr v m Ma nu oblig ti novietot horizont li Atv rt tr s iesp l anas iesi anas ietveri 1...

Page 52: ...l t atbalstu 17 un atk rtot darba procesu 1 Skalu sv trojums uz atbalsta vja atbilst pieg d anai par apm ram 0 4 mm pilns apgrieziens 1 5 mm 3 3 Materi la stiprin jums UZMAN BU Caurules un gar kas cau...

Page 53: ...a 2 2 REMS marsoonevalmistaja REMS Magnum 20XX T L le Vaata REMS Magnum kasutusjuhendit torul ikaja ja toru siseserva puhastaja p rata sisse Vabastada liblikkruvi klemmr ngal livann koos laastukausiga...

Page 54: ...ja remontt id t mmata v rgupistik pistikupesast v lja Neid t id tohivad teostada vaid kvalifitseeritud spetsialistid 4 1 Tehnohooldus P rast iga 40 t tundi litada marsoonevalmistajat m rdeniplist 19...

Page 55: ......

Page 56: ...sponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2006 42 EC 2004 108 EC pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n odpowiedzialno ci i produkt opisany w...

Reviews: