44
RAV4406 DC
0717-M001-0
4.15 Registrazione microinterruttori di sicurezza sulle
funi
ESEGUIRE SEMPRE LA SEGUENTE
REGISTRAZIONE:
Sollevare le pedane a circa m. 1,5 da terra; premere il
pulsante di stazionamento e fare scendere le pedane in
appoggio nelle asole delle aste asolate. Premendo il
pulsante di discesa la elettrovalvola
EV3
non si deve
4.15 How to adjust the safety microswitches on cables
ALWAYS ACT AS FOLLOWS:
Lift the platforms about 1.5 m away from ground; press the
parking button and lower platforms against the rod slots.
EV3
solenoid valve should not be activated when
downstroke button is being pressed. Reposition and adjust
the microswitches
FC1÷FC4
if necessary.
4.15 Réglage des microrupteurs de sécurité sur les
câbles
REGLER TOUJOURS DE LA FACON
SUIVANTE:
Soulever les plate-formes à m.1,5 du sol; appuyer sur le
bouton-poussoir de stationnement et permettre la descente
des plate-formes dans les boutonnières des tiges
correspondantes. L’électrovanne
EV3
ne doit pas s’exciter
4.15 Regulierung der Sicherheitsmikroschalter
an den Seilen
IMMER DIE NACHSTEHENDE
REGULIERUNG VORNEHMEN:
Die Fahrschienen circa 1,5 m vom Boden hochfahren, die
Stillstandstaste drücken, dann die Fahrschienen auf die
Bohrungen auf den Lanbohrungsschienen herunterfahren.
Beim Drücken der Senksteuertaste darf das Elektroventil
EV3
nicht erregt werden. Eventuell müssen in einem
solchen Fall die Mikroschutzschalter
FC1÷FC4
neu
ausgerichtet und eingestellt werden.
4.16 Montage der Auffahrrampen und der Fahrzeugan-
schläge (Überflur-Hebebühnen)
Unter Bezugnahme auf die Abbildung
17
:
- Die Auffahrrampen (
1
) und die entsprechenden
Fahrzeuganschläge (
2
) können je nach persönlichen
4.15 Regulación microinterruptores de seguridad en
los cables
CUMPLIR SIEMPRE EL SIGUIENTE
REGLAJE:
Levantar las plataformas hasta alcanzar aproximadamente
m. 1,5 del pavimento; presionar el pulsante de aparcamiento
y proceder con el descenso de las plataformas en apoyo
en los ojales de las varillas ojaladas. Al pulsar el botón de
eccitare. Eventualmente riposizionare e regolare i
microinterruttori
FC1÷FC4
in modo che questo accada.
4.16 Montaggio rampe di salita e arresti veicolo
(versioni a pavimento)
Con riferimento alla figura
17
:
- Le rampe di salita
1
e gli arresti veicolo
2
possono essere
montati indifferentemente da un lato o dall’altro secondo
le personali esigenze.
4.16
How to install the ramps and wheel stops (floor
version)
Please refer to figure
17
:
- The ramps (
1
) and safety wheel stops (
2
) can be reversed,
i.e. can be installed on either end of the lift as required.
- Fix the ramps (
1
) with the pins (
3
) and lock them with the
stop rings.
- Install the front wheel stops (
2
) using the screws (
6
), the
lorsque le bouton-poussoir de descente est appuyé.
Répositionner et régler les microrupteurs
FC1÷FC4
si
nécessaire.
4.16 Montage des rampes d’accès et arrêts de véhicule
(versions au sol)
Avec référence à la figure
17
:
- Les rampes d’accès (
1
) et les arrêts de véhicule (
2
)
descenso la electroválvula
EV3
no se debe excitar.
Eventualmente posicionar nuevamente y regular los
microinterruptores
FC1÷FC4
en forma que se verifique
esta situación.
4.16 Montaje rampas de subida y bloqueo vehículos
(elevadores en el suelo)
Referencia figura
17
:
Figura 17
6
7
2
1
3
4
4
Summary of Contents for RAV4406 DC
Page 8: ...8 RAV4406 DC 0717 M001 0 0 Figura 1 2 3 7 6 10 1 4 5 9 11 3 2 12 8...
Page 10: ...10 RAV4406 DC 0717 M001 0 4000 kg 1 1 2 1 2 3000 1700 300...
Page 14: ...14 RAV4406 DC 0717 M001 0 Figura 3 2 1 3 4 8 J 2 5...
Page 16: ...16 RAV4406 DC 0717 M001 0 2...
Page 21: ...21 RAV4406 DC 0717 M001 0 4 Figura 6 MODEL...
Page 22: ...22 RAV4406 DC 0717 M001 0 4 Fig 7...
Page 26: ...26 RAV4406 DC 0717 M001 0 Figura 9 11 4 12 7 10 1 5 4 3 8 6 2 6 13...
Page 28: ...28 RAV4406 DC 0717 M001 0 3 2 1 Figura 10 11 4...
Page 30: ...30 RAV4406 DC 0717 M001 0 Figura 11 4 2 1 3 4 6 8 5 7 9...
Page 32: ...32 RAV4406 DC 0717 M001 0 4 Figura 12 6 1 1 A A B 3 EV3 A C 2 B C 2...
Page 34: ...34 RAV4406 DC 0717 M001 0 Figura 13A 12 11 13 4 8 4 6 3 7 2 1 5 14 9...
Page 36: ...36 RAV4406 DC 0717 M001 0 Figura 13B 4 1 6 2 3 4 2 3 5 7 8 7 1 9 11 10 8 10...
Page 42: ...42 RAV4406 DC 0717 M001 0 Figura 16 4 4 3 2...
Page 58: ...58 RAV4406 DC 0717 M001 0 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ W W W W W W W _ X W W W _ _ W _ W 8...
Page 59: ...59 RAV4406 DC 0717 M001 0 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8...
Page 64: ...64 RAV4406 DC 0717 M001 0 SCHEMA OLEODINAMICO HYDRAULIC DIAGRAM...
Page 65: ...65 RAV4406 DC 0717 M001 0 SCHEMA PNEUMATICO PNEUMATIC DIAGRAM...
Page 66: ...66 RAV4406 DC 0717 M001 0 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...
Page 67: ...67 RAV4406 DC 0717 M001 0 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM 2...