148
ESP
AÑOL (ES)
Información importante de seguridad y advertencias
1. Información de seguridad y advertencias
Antes de proceder con cualquier conexión en los
altavoces, asegúrese de que todas las unidades
activas en su sistema estén desconectadas de la
fuente de alimentación principal.
Al encender su sistema de sonido o cambiar las fuentes
de entrada, configure el control de volumen principal a
un nivel bajo. Aumente el nivel de forma gradual.
NUNCA utilice el sistema de sonido con el nivel de
volumen máximo. La posición del control de volumen
es engañosa y no indica el nivel de potencia real del
sistema. Utilizar el sistema con un nivel de volumen
muy alto puede dañar el oído.
1.1. Instrucciones
Lea y comprenda estas instrucciones antes de utilizar
los altavoces por primera vez. En caso de que se
produzcan fallos causados por el incumplimiento de
las presentes instrucciones, la garantía no cubrirá los
daños causados. Por favor, guarde estas instrucciones
en un lugar seguro.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca de agua.
NO conecte los terminales de su altavoz a la fuente de
alimentación principal.
No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales
como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores que produzcan calor).
Utilice solamente accesorios/complementos
aprobados por el fabricante.
Desenchufe la unidad durante las tormentas eléctricas
o cuando no lo vaya a utilizar durante un período de
tiempo prolongado.
2. Desembalaje
Desembale los altavoces por completo.
Levante los altavoces de los cartones de
embalaje sujetando la estructura. No utilice
las bolsas de protección para levantarlos.
Los altavoces Concept 500 son pesados,
debe obtener ayuda para levantarlos.
Cuando manipule los altavoces, no los arrastre por el
suelo, ya que podría causarles daños, levante cada
altavoz antes de moverlo.
Revise detenidamente los altavoces. Si hubiese algún
daño o faltase algún elemento, comuníquelo lo antes
posible al distribuidor.
Conserve el embalaje para transportar los altavoces
en el futuro. Cuando deseche el material de embalaje,
hágalo siguiendo las normativas locales de reciclaje
vigentes en su región.
3. Instalación
• Utilice solamente los accesorios proporcionados con
Concept 500.
• Para evitar daños, debe instalar de forma segura
los altavoces en el suelo, siguiendo las indicaciones
proporcionadas en las instrucciones de instalación.
• Si utiliza los altavoces sin las rejillas instaladas, tenga
cuidado y proteja los controladores ante posibles
daños.
• NO desmonte nunca los altavoces. Si lo hace,
anulará la garantía.
• La unidad se ha diseñado para ser utilizada en climas
tropicales y moderados.
3.1. Humedad
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica e
incendio, no exponga la unidad a lluvia, humedad,
gotas de líquido o salpicaduras.
• No utilice este aparato cerca del agua.
3.2. Reparaciones
La unidad debe ser reparada solamente por personal
técnico cualificado. Debe reparar la unidad cuando
presente algún tipo de daño, cuando haya entrado en
contacto con líquido o haya caído algún objeto en su
interior, cuando haya quedado expuesta a la lluvia o
humedad, no funcione con normalidad o haya caído.
4.0. Símbolos utilizados en este producto
Símbolo de advertencia de peligro
TEl signo de exclamación indica la
existencia de características que debe
leer detenidamente en este manual para
evitar problemas de funcionamiento y
mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas,
conecte la clavija ancha del enchufe en la toma ancha
correspondiente de la pared y enchufe por completo.
Símbolo de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos
TEste símbolo indica que a la hora de desechar la
unidad, debe hacerlo en un contenedor apropiado,
nunca con los residuos domésticos, y debe enviarse
a un centro de recogida independiente
para la recuperación y reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos.
Asegúrese de estar familiarizado con las
normativas locales sobre la recolección de
productos eléctricos y electrónicos.
Summary of Contents for Concept 500
Page 1: ...1 ENGLISH EN C o n c e p t 5 0 0 O W N E R S M A N U A L ...
Page 17: ...DUTCH NL 17 C o n c e p t 5 0 0 G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G ...
Page 33: ...33 FRENCH FR C o n c e p t 5 0 0 M A N U E L D U P R O P R I É T A I R E ...
Page 49: ...49 GERMAN DE C o n c e p t 5 0 0 B e n u t z e r H a n d b u c h ...
Page 65: ...65 ITALIAN IT C o n c e p t 5 0 0 M A N U A L E D E L L U T I L I Z Z A T O R E ...
Page 81: ...81 MANDARIN CMN C o n c e p t 5 0 0 使 用 手 册 ...
Page 90: ...90 MANDARIN CMN 双线连接 双线 为每个扬声器准备两根双芯电线 拧松所有扬声器终端 并移除两端的连接 现在按照标准连接的过程 将高音终端和低音终端连接到放大器 参考以上插图 ...
Page 97: ...97 POLISH PL C o n c e p t 5 0 0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I ...
Page 113: ...113 PORTUGUESE PT C o n c e p t 5 0 0 M A N U A L D O U S Ú A R I O ...
Page 129: ...129 RUSSIAN RU C o n c e p t 5 0 0 Р У К О В О Д С Т В О П О Л Ь З О В АТ Е Л Я ...
Page 145: ...145 ESPAÑOL ES C o n c e p t 5 0 0 M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O ...
Page 161: ...161 SWEDISH SV C o n c e p t 5 0 0 Ä G A R E N S M A N U A L ...