background image

1

13

F

Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de 
fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouveau four 
FORNETTO de PALSON.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires, et 
en particulier : 

1.  Lisez toutes les instructions, étiquettes et avertissements du produit avant d’utiliser le four.
.  Ne  touchez  pas  les  surfaces  chaudes.  Lorsque  le  four  est  allumé,  les  portes  et  les  parois  de 

l’appareil peuvent être très chaudes. Utilisez toujours les gants du four lorsque vous manipulez des 
objets chauds et attendez que les accessoires refroidissent avant de les nettoyer. Attendez que les 
accessoires refroidissent avant d’enlever ou de remettre les pièces. 

3.  Débranchez le four du secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil ou que vous le nettoyez. 
4.  Pour votre sécurité, ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide quel qu’il soit. 
5.  Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du four. 
6.  N’utilisez jamais un appareil électrique qui ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé, ou si le 

câble ou la prise sont endommagés. Confiez l’appareil au service technique agréé le plus proche 
pour le faire vérifier, réparer ou régler. 

7.  L’utilisation  d’accessoires  non  fournis  par  le  fabricant  peut  entraîner  des  risques  d’électrocution, 

d’incendie, ou des blessures. 

8.  N’utilisez pas ce four en plein air, ou à des fins commerciales, ou à des fins autres que celles pour lesquelles 

il a été fabriqué. 

9.  Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre sur le coin d’une table ou d’un plan de travail. 
10. Ne placez pas l’appareil à côté d’un brûleur électrique ou à gaz, ni à côté d’un autre four pour éviter 

un incendie. 

11.  Ne placez pas l’appareil à proximité ou au contact de matériaux inflammables tels que des rideaux, des 

tapisseries, un mur, etc. lorsque celui-ci fonctionne. Ne posez rien sur l’appareil lorsque celui-ci est allumé. 

1. Ne rangez aucun matériel inflammable dans le four, tels que papier, carton, plastique, etc. pour 

éviter tout risque d’incendie. 

13. Soyez très prudent lorsque vous utilisez le four, notamment en retirant le plateau des miettes ou en 

retirant l’huile chaude.

14. Ne pas nettoyer avec une paille de fer. Les pièces pourraient casser complètement le protecteur et 

toucher la pièce électrique, au risque de provoquer un incendie ou une électrocution. 

15. Pour éteindre l’appareil, tous les connecteurs doivent se trouver sur la position « 0 ».
16. Pour le débrancher, éteignez tous les contrôles, puis débranchez la prise du secteur. 
17. Ne couvrez pas le plateau ramasse-miettes, ni aucune autre pièce du four de papier aluminium. 

Cela pourrait provoquer une surchauffe du four. 

18. Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après-

vente autorisé ou par un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.

19. Ce  produit  ne  doit  pas  être  utilisé  sans  surveillance  ou  supervision  par  un  enfant  ou  tout  autre 

personne dont l’état physique, sensoriel ou mental mette en doute la sécurité. Les enfants devraient 
être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit. 

0. Conservez ces instructions.
1. Cet appareil est réservé à un usage domestique.

NOTES CONCERNANT LE CÂBLE :

a)  Cet  appareil  est  livré  avec  un  câble  d’alimentation  court,  afin  d’éviter  que  celui-ci  s’enroule  ou 

provoque la chute d’une personne. 

b)  Si vous utilisez des câbles d’alimentation individuels ou des rallonges : 
 

- La puissance électrique indiquées doit être la même que la puissance électrique de l’appareil. 

 

- Si l’appareil a une prise à la terre, la rallonge devrait être un câble de connexion à la terre de 3 fils. 

 

- Le câble le plus long devrait être enroulé de façon à ne pas pendre au-dessus de la table ou du 
plan de travail, afin d’éviter que les enfants puissent tirer dessus ou trébucher. 

UTILISATION DU MINI FOUR

NOTE : 

1.  Lors de la première utilisation, il est possible de sentir une odeur particulière ou de voir un peu de 

fumée. Ceci est normal. Cela est dû à la substance de protection des éléments thermiques. Par 
conséquent, il est recommandé de faire fonctionner le four à vide pendant 15 minutes. Assurez-
vous que la pièce est bien aérée.  

.  Pour que la cuisson soit uniforme, la distance minimum entre les aliments et l’élément thermique 

doit être de 30 mm.

3.  Assurez-vous que le plateau ramasse-miettes est bien en place avant d’utiliser le four. 

GRILLER DU PAIN  

1.   Faites  pivoter  le  contrôle  de  la  température  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une  montre,  jusqu’à  la 

position  

, les deux éléments thermiques commenceront alors à fonctionner. Ouvrez la porte 

du four et placez les tranches de pain sur la grille à rôtir. Placez la tranche de pain au centre de la 
grille.  

 

NOTE : Pour griller du pain, n’oubliez pas de retirer d’abord le bac ramasse-graisses. 

.  Faites pivoter le temporisateur sur la position correspondante, en fonction de la cuisson que vous 

désirez.  Normalement,  la  durée  oscille  entre  3  et  5  minutes.  Plus  le  temps  sera  long  et  plus  le 
pain sera grillé. Cela permet de s’assurer que le réglage du temporisateur est sûr et précis. Pour 
interrompre le processus, il vous suffit de faire pivoter le temporisateur en arrière, jusqu’à la position 
« 0 ». Lorsque le temporisateur a atteint la position « 0 », un son de cloche retentit pour avertir que 
le pain est grillé. Le courant électrique se coupe automatiquement. 

 

Note : Si le temps de cuisson est très long, le pain peut brûler. Il faut surveiller le pain pendant sa 
cuisson, et ne pas choisir une durée trop longue. 

RÔTIR SUR LE GRILL

1.   Placez le bac ramasse-graisses contenant les aliments sur le plateau de la grille. Lorsque vous 

rôtissez des aliments gras, placez toujours le plat du four sous le plateau de la grille pour ramasser 
l’huile. 

.   Nous  vous  conseillons  de  toujours  préchauffer  le  four  10  minutes  environ  avant  d’enfourner  les 

aliments. 

 

a) 

Faites  pivoter  le  contrôleur  de  température  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une  montre  et 

choisissez sa position. Normalement pour rôtir des aliments volumineux, il convient de faire pivoter 
le contrôleur jusqu’au niveau maximum, afin d’obtenir un meilleur résultat. Lorsque vous rôtissez, 
les éléments thermiques se mettent en marche. 

 

b) 

Réglez le temps en fonction des aliments et de leur volume. L’élément thermique s’allumera 

et s’éteindra pour maintenir l’activité constante de la température. Pour rôtir brièvement, ne réglez 

pas l’horloge à plus de 15 minutes. Pour rôtir longtemps (plus de 15 minutes), vous devez régler le 

temporisateur sur la position « I ». Dans ce cas, une fois que les aliments sont cuits, vous devez 
éteindre le four manuellement, en faisant pivoter le Temporisateur sur la position « 0 ». 

Summary of Contents for FORNETTO

Page 1: ...Mini forno Mini oven Mini s t K k F r n Fornetto C d 30533 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPREGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI...

Page 2: ...orisateur 6 Porte 1 Bandeja apanhador de migalhas 2 Grelha para assar 3 Bandeja de apanhamento de gorduras 4 Controlo de temperatura 5 Temporizador 6 Porta 1 Kr melblech 2 Grillgitter 3 Fettauffangble...

Page 3: ...st ndares de calidad funcionalidad y dise o Esperamos que disfrute de su nuevo horno FORNETTO de PALSON CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando se utilice un aparato el ctrico se deben cumplir las precauciones d...

Page 4: ...cho la temperatura se deber a ajustar a 120 C y el tiempo que sea necesario Hace falta darle la vuelta a la comida La temperatura del horno no se deber a ajustar demasiado alta ya que la comida podr a...

Page 5: ...u must set the timer to the I position In this case once the food has cooked you must stop the oven manually turning the timer to the O position Our products are developed to the highest standards of...

Page 6: ...ermost DEFROSTING 1 Do not forget to put the drip baking tray under the wire shelf when defrosting 2 Put the food directly onto the shelf Remove all paper or plastic wrapping The temperature must be s...

Page 7: ...appareil est r serv un usage domestique NOTES CONCERNANT LE C BLE a Cet appareil est livr avec un c ble d alimentation court afin d viter que celui ci s enroule ou provoque la chute d une personne b S...

Page 8: ...er les aliments Si les aliments se coupent facilement au couteau cela indique qu ils sont bien d congel s Cuisez les aliments imm diatement apr s les avoir d congel s ENFOURNER BISCUITS G TEAUX PIZZAS...

Page 9: ...19 Este produto n o deve ser usado por crian as ou por outras pessoas sem assist ncia ou supervis o se o seu estado f sico sensorial ou mental limitar o seu uso com seguran a As crian as devem ser sup...

Page 10: ...a a temperatura deve ser ajustada para a 120 C e o tempo que for necess rio necess rio virar a comida A temperatura do forno n o deve ser regulada para demasiado alta dado que a comida se poderia quei...

Page 11: ...tzung des Backofens f hren 18 Falls das Stromkabel besch digt ist sollte es durch den Hersteller den autorisierten Kundendienst oder von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden um Gefahrens...

Page 12: ...ier oder Plastik entfernt haben Die Temperatur sollte auf 65 120 C und die Zeituhr auf Position I eingestellt werden Das Vorheizen des Backofens ist nicht erforderlich Die f r das Auftauen ben tigte Z...

Page 13: ...0 Conservare queste istruzioni 21 Esclusivamente per uso domestico NOTE SUL CAVO DI ALIMENTAZIONE a Viene fornito un cavo di alimentazione corto per evitare il rischio che si aggrovigli o che ci si po...

Page 14: ...i cibi La temperatura del forno non deve essere troppo alta poich i cibi potrebbero bruciarsi Se i cibi si possono tagliare facilmente con un coltello significa che il processo di scongelamento termin...

Page 15: ...fabrikant een door deze erkende technische dienst of een gekwalificeerde technicus om gevaren te vermijden 19 Dit product mag niet zonder hulp of toezicht gebruikt worden door kinderen of andere perso...

Page 16: ...oven voor te verwarmen De tijd die noodzakelijk is voor het ontdooien is afhankelijk van het gewicht de aard en de vorm van het voedingsmiddel Als het voedingsmiddel dik en zwaar is moet de temperatuu...

Page 17: ...32 33 GR FORNETTO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 O 16 17 18 19 20 21 3 1 15 2 30 mm 3 1 2 3 5 O O 1 2 10 15...

Page 18: ...34 35 GR 15 I O 1 15 2 3 I 15 4 1 2 65 120 C I 120 C 1 10 175 C 2 I 15 3 4 O 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 19: ...36 37 RU FORNETTO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 16 17 18 19 20 21 a b 3 1 15 2 30 3 1 2 3 5 O 1 2 10...

Page 20: ...38 39 RU a b 15 15 I O 1 15 2 3 I 15 4 1 2 65 120 C I 120 C 1 10 175 C 2 I 15 3 4 O 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...l kkel 20 rizze meg ezeket az utasit sokat 21 Kiz r lag h ztart si haszn latra A K BELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K a A k sz l k r vid k bellel van felszerelve hogy elker lhet legyen a hossz k bel sszecs...

Page 24: ...nnyen v ghat k ssel ez azt jelenti hogy a leolvaszt s a v g hez rt A leolvaszt st k vet en azonnal k sz tse el az telt ne hagyja llni S TEM NY PIZZA S KENY R S T SE 1 A s t shez helyezze a zs rfelfog...

Page 25: ...kablo ile meydana gelebilecek kazalar n nlenmesi ama lanm t r b E er uzatma kablosu kullan lacak ise Kullan lacak cihaz n elektriksel potansiyeli en az r n n elektriksel potansiyeli kadar olmal d r e...

Page 26: ...dilir F r n s cakl ok y ksek dereceye ayarlanmamal d r yiyecek yanabilir E er yiyecek bir b ak ile kolay kesilebilir durumda ise z lme i lemi tamamlanm t r demektir Yiyece i zd kten sonra do rudan pi...

Page 27: ...mit negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n her...

Reviews: