background image

15

FR

• 

Ne démontez pas, ne réparez pas et ne 

modifiez pas cet enregistreur vous-même.

• 

N’utilisez que des cartes mémoire 

microSD/microSDHC. N’utilisez jamais 

d’autres types de cartes.

  Si vous insérez accidentellement un autre 

type de carte dans l’enregistreur, contactez 

un revendeur agréé ou un centre de service. 

N’essayez pas de retirer la carte par la force.

• 

N’utilisez pas cet enregistreur pendant la 

conduite d’un véhicule (tel que bicyclette, 

motocyclette ou voiture).

f

 Attention:

• 

Arrêter immédiatement d’utiliser l’enregistreur 

si vous remarquez une odeur, un bruit anormal 

ou de la fumée provenant de l’enregistreur.

  Ne jamais retirer les batteries les mains nues, 

ce qui pourrait vous brûler les mains.

• 

Faire attention avec la courroie.

  Faire attention avec la courroie en portant 

l’enregistreur.  Elle  peut  facilement 

s’accrocher à des objets sur le passage 

et causer des dommages sérieux.

• 

Ne  pas  laisser  l’enregistreur  dans  des 

endroits où il pourrait être soumis à des 

températures très élevées.

  Ceci  pourrait  causer  une  détérioration 

de  certaines  pièces  et,  dans  certaines 

circonstances, l’enregistreur pourrait prendre 

feu. Ne pas utiliser le chargeur ni un adaptateur 

secteur s’il est couvert (par exemple par 

une couverture). Ce qui pourrait causer une 

surchauffe, débouchant sur un incendie.

• 

Manipuler l’enregistreur soigneusement afi 

n d’éviter une brûlure à basse température.

•   Lorsque l’enregistreur contient des 

parties métalliques, une surchauffe 

peut déboucher sur une brûlure à 

basse température. Faire attention 

aux points suivants:

•   Utilisé pendant une longue durée, 

l’enregistreur  devient  chaud.  Si 

vous tenez l’enregistreur dans ces 

conditions,  une  brûlure  à  basse 

température risque de se produire.

•   Dans des endroits sujets à des 

températures très froides, la 

température du corps de l’enregistreur 

peut être plus basse que la température 

ambiante. Si possible, mettre des 

gants en tenant l’enregistreur à des 

températures basses.

• 

Ne pas toucher les parties métalliques 

de l’enregistreur pendant une longue 

durée lorsqu’il fait froid.

  Votre  peau  peut  être  blessée.  À 

des  températures  basses,  tenez 

l’enregistreur avec des gants.

Précautions de manipulation de 
la batterie

Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter 

le coulage du liquide de la batterie, une génération 

de chaleur, des brûlures, une explosion, ou de causer 

des décharges électriques ou brûlures.

f

 Danger:

• 

L’enregistreur  utilise  une  batterie  au 

lithiumion spécifi ée par Olympus. Chargez 

la batterie avec l’adaptateur secteur ou le 

chargeur spécifi é. N’utilisez aucun autre 

adaptateur secteur ou chargeur.

• 

Les piles ne doivent jamais être exposées 

à une flamme, chauffées,court-circuitées 

ou démontées.

• 

Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.

• 

Prendre des précautions en transportant ou 

rangeant la batterie pour éviter qu’elle vienne en 

contact avec des objets métalliques comme des 

bijoux, des épingles à cheveux, des agrafes, etc.

• 

Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où 

elle serait exposée en plein soleil, ou sujette 

à des températures élevées dans un véhicule 

chaud, près d’une source de chaleur, etc.

 

Pour éviter de causer des coulages de liquide de la 

batterie ou d’endommager ses bornes, respecter 

scrupuleusement  toutes  les  instructions 

concernant l’usage de la batterie. Ne jamais 

tenter de démonter une batterie ni la modifi er 

de quelque façon que ce soit, ni la souder, etc.

• 

Ne branchez jamais directement les piles 

sur une prise de courant ou l’allume-cigare 

d’un véhicule.

• 

Si du liquide de la batterie entrait dans 

vos yeux, les laver immédiatement avec de 

l’eau claire et froide du robinet et consulter 

immédiatement un médecin.

f

 Avertissement:

• 

Maintenir à tout moment la batterie au sec.

• 

Si les batteries rechargeables n’ont pas été 

rechargées au bout de la durée spécifi ée, 

arrêter de les charger et ne pas les utiliser.

• 

Ne pas utiliser une batterie si elle est 

endommagée ou cassée.

• 

Ne jamais soumettre la batterie à des chocs 

violents ni à des vibrations continues.

• 

Si la batterie coule, devient décolorée ou 

déformée, ou devient anormale sous d’autres 

aspects pendant le fonctionnement, arrêter 

d’utiliser l’enregistreur.

• 

Si du liquide de la batterie coule sur vos vêtements 

ou sur votre peau, retirer le vêtement et laver 

immédiatement la zone affectée avec de l’eau 

claire et froide du robinet. Si le liquide vous brûle 

la peau, consulter immédiatement un médecin.

• 

Conservez les piles hors de portée des enfants.

• 

Si vous notez quelque chose d’inhabituel 

à l’utilisation de ce produit, par exemple 

un bruit anormal, de la chaleur, de la 

fumée ou une odeur de brûlé:

1

  retirez  immédiatement  les  piles  en 

prenant garde de ne pas vous brûler,et;

2

  appelez votre revendeur ou le représentant 

Olympus local pour une révision.

f

 Attention:

• 

Veuillez  recycler  les  batteries  pour 

préserver les ressources de notre planète. 

Quand vous jetez des batteries mortes, 

s’assurer de recouvrir les bornes et toujours 

respecter la réglementation locale.

• 

Toujours  charger  une  batterie  pour 

l’utiliser la première fois, ou si elle n’a pas 

été utilisée pendant une longue période.

• 

Les  batteries  rechargeables  disposent 

d’une longévité limitée. Quand la durée de 

fonctionnement raccourcit, même si la batterie 

est complètement rechargée suivant la condition 

spécifiée, remplacez-la par une batterie neuve.

• 

La batterie peut devenir chaude pendant une 

utilisation prolongée. Pour éviter des brûlures 

mineures, ne pas la retirer immédiatement 

après avoir utilisé l’enregistreur.

Adaptateur secteur

f

 Danger:

• 

Veillez à utiliser le chargeur à la tension (secteur 

100 - 240 V) adéquate. Son emploi sur d’autres 

tensions peut provoquer une surchauffe, un 

incendie, une électrocution ou des blessures.

• 

Pour votre sécurité, assurez-vous 

d’avoir débranché l’adaptateur secteur 

de la prise de courant avant d’effectuer 

de l’entretien ou du nettoyage. De 

plus,  ne  branchez  ni  débranchez 

jamais la fiche d’alimentation avec les 

mains mouillées. Ceci pourrait causer 

un choc électrique ou des blessures.

f

 Avertissement:

• 

N’essayez pas de démonter, réparer ou 

modifier l’adaptateur secteur de quelque 

manière que ce soit.

• 

Evitez  la  pénétration  de  matières 

extérieures,  telles  qu’eau,  métal  ou 

substances inflammables, dans le produit.

• 

Ne mouillez pas l’adaptateur secteur, ne le 

touchez pas avec des mains mouillées.

• 

N’utilisez pas l’adaptateur secteur près d’un 

gaz inflammable (tel que de l’essence, du 

benzène ou un diluant pour vernis).

Dans le cas où

...les pièces internes de l’adaptateur secteur 

sont exposées parce qu’il est tombé ou a été 

endommagé d’une autre manière:

Summary of Contents for DM-2

Page 1: ...on and volume before use Merci d avoir port votre choix sur cet enregistreur vocal num rique Lisez ce mode d emploi pour les informations concernant l emploi correct et s r de l appareil Conservez le...

Page 2: ...on and volume before use Merci d avoir port votre choix sur cet enregistreur vocal num rique Lisez ce mode d emploi pour les informations concernant l emploi correct et s r de l appareil Conservez le...

Page 3: ...on and volume before use Merci d avoir port votre choix sur cet enregistreur vocal num rique Lisez ce mode d emploi pour les informations concernant l emploi correct et s r de l appareil Conservez le...

Page 4: ...atures and or humidity are high or go throughextremechanges Direct sunlight beaches lockedcars or near other heat sources stove radiator etc or humidifiers In sandy or dusty environments Near flammabl...

Page 5: ...atures and or humidity are high or go throughextremechanges Direct sunlight beaches lockedcars or near other heat sources stove radiator etc or humidifiers In sandy or dusty environments Near flammabl...

Page 6: ...atures and or humidity are high or go throughextremechanges Direct sunlight beaches lockedcars or near other heat sources stove radiator etc or humidifiers In sandy or dusty environments Near flammabl...

Page 7: ...use of batteries Never attempt to disassemble a battery or modify it in any way solder etc Do not connect the battery directly to a power outlet or a cigarette lighter of an automobile If battery flui...

Page 8: ...Microphone jack 2 Built in stereo microphone 3 LED indicator light 4 VOICE button For DM 4 HOME button For DM 2 5 POWER HOLD switch 6 Strap hole 7 Display LCD Panel 8 REC Record button 9 9 button 0 OK...

Page 9: ...time have been set press the OK button 5 Press the F3 HOME button to close the menu screen Inserting a microSD card Fig 2 This recorder can be used with commercially available microSD cards as well a...

Page 10: ...imported from a personal computer using a database Files are automatically sorted using itemssuchasdateandkeyword which makes searching for files easier Openingthefilesearchdisplayfrom the Recorder f...

Page 11: ...the file to 9 Press the OK button Moving or Copying will appear on the display and moving or copying will start During the process the progress status will be shown in percentage The process is comple...

Page 12: ...ight corner of the screen Click Safely remove USB Mass Storage Device The drive letter will differ depending on the PC being used 2 Confirm that the recorder LED indicator light is gone before disconn...

Page 13: ...stereo microphone During recording mode Built in speakers During playback mode Earphone Playback PCM 48kHz 13 h 12 h 20 h MP3 128kbps 25 h 12 h 30 min 20 h ST XQ 24 h 12 h 30 min 21 h LP 29 h 13 h 22...

Page 14: ...que ce soit en utilisation ou pour le rangement Endroits o les temp ratures et ou l humidit sont lev esoupassentpardes changements extr mes En plein soleil la plage dans des voitures ferm es ou pr s...

Page 15: ...ud endommagersesbornes respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant l usage de la batterie Ne jamais tenter de d monter une batterie ni la modifi er dequelquefa onquecesoit nilasouder...

Page 16: ...ationdes l ments 1 Prise MIC microphone 2 Microphone st r o int gr 3 Voyant d LED 4 Touche VOICE Pour DM 4 Touche HOME Pour DM 2 5 Commutateur POWER HOLD 6 Trous de courroie 7 Affichage panneau ACL 8...

Page 17: ...K 5 Appuyez sur la touche F3 HOME pour refermer le menu Insertiond unecartemicroSD Fig 2 Cet enregistreur peut tre utilis avec des cartes microSD disponibles dans le commerce ainsi qu avec la m moire...

Page 18: ...tri s l aide des l ments tels que la date et les mots cl ce qui rend la recherche de fichiers plus facile Ouverture de l affichage de recherche de fichiers partir du dossier Recorder Fig 7 1 Recherche...

Page 19: ...ez d placer ou copier le fichier 9 Appuyez sur la touche OK Moving ou Copying Appara t sur l affichage et le d placement ou la copie d marre Au cours de ce processus l tat d avancement sera pr sent en...

Page 20: ...Windows 1 Cliquez sur de la barre de t ches situ e dans le coin inf rieur droit de l cran Cliquezsur RetirerP riph rique destockagedemasseUSB La lettre du lecteur sera diff rente en fonction du PC ut...

Page 21: ...registrements Microphone st r o int gr En mode d enregistrement Haut parleur st r o int gr En mode de lecture Lecture sur couteurs PCM 48kHz 13 h 12 h 20 h MP3 128kbps 25 h 12 h 30 min 20 h ST XQ 24 h...

Page 22: ...ente de uso Paraprotegerlatecnolog adealtaprecisi n contenida en este producto nunca deje la grabadora en los lugares listados abajo durante su uso o almacenamiento Lugares donde la temperatura y ohum...

Page 23: ...es respectivas al uso de las bater as Nunca intentedesarmarunapilanimodificarlade ninguna manera realizar soldaduras etc No conecte directamente las pilas a una toma de corriente o a un mechero de coc...

Page 24: ...HOLD 6 Orificios para la correa 7 Pantalla panel de cristal l quido 8 Bot n REC grabaci n 9 Bot n 9 0 Bot n OK Escuchar Set Bot n Fn F1 F2 F3 Bot n STOP Bot n Bot n 0 Bot n Altavoz integrador Toma de...

Page 25: ...n F3 HOME para cerrar la pantalla del men Inserci ndeunatarjetamicroSD Fig 2 Estagrabadorasepuedeusarcontarjetas microSDcomercialmentedisponibles as como tambi n memoria integrada 1 Cuando la grabador...

Page 26: ...e de datos Los ficheros se clasificanautom ticamenteusandocampos como la fecha y la palabra clave lo cual facilita el proceso de b squeda Abra el cuadro de di logo de b squeda de ficheros desde la car...

Page 27: ...ver o copiar el archivo 9 Pulse el bot n OK Aparecer Moving o Copying en la pantalla y empezar las accionesdemoverocopiar Durante el proceso el estado del progreso se mostrar en porcentaje El proceso...

Page 28: ...i nsegura deDispositivodealmacenamiento masivo USB Laletradelaunidaddiferir seg n el ordenador que est utilizando 2 Confirme que la luz indicadora LED de la grabadora se haya apagado antes de desconec...

Page 29: ...odo de grabaci n Altavozest reointegrado Du rante el modo reproducci n Reproducci n de auricular PCM 48kHz 13 h 12 h 20 h MP3 128kbps 25 h 12 h 30 min 20 h ST XQ 24 h 12 h 30 min 21 h LP 29 h 13 h 22...

Page 30: ...30 MEMO...

Page 31: ...vice must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Canadian RFI This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions fr...

Page 32: ...Monolith 3 1 Nishi Shinjuku 2 chome Shinjyuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Tel 1 888 553 4448...

Reviews: