background image

 

Эксплуатируйте  и  обслуживайте  пневматический  инструмент  в 
соответствии  с  инструкциями  в  руководстве  пользователя,  это 
позволит  избежать  ненужного  повышения  уровня  шума.  Если 
пневматический инструмент оснащен глушителем, всегда следите за 
тем,  чтобы  он  был  правильно  установлен  при  использовании 
инструмента.  Выбирайте,  обслуживайте  и  заменяйте  изношенные 
компоненты  в  соответствии  с  рекомендациями  руководства  по 
эксплуатации. Это позволит избежать ненужного повышения уровня 
шума. 

 

Опасности, связанные с вибрацией 

 

Воздействие 

вибрации 

может 

привести 

к 

необратимому 

повреждению нервов и кровоснабжения рук и кистей. Держите руки 
подальше  от  гнезд  отверток.  При  работе  в  условиях  низких 
температур тепло одевайтесь и держите руки в тепле и сухости. При 
появлении  онемения,  покалывания,  боли  или  побеления  кожи  в 
пальцах  и  кистях  рук  прекратите  использование  пневматического 
инструмента, затем сообщите об этом работодателю и обратитесь к 
врачу. Эксплуатация и обслуживание пневматического инструмента 
в  соответствии  с  инструкциями,  приведенными  в  руководстве 
пользователя,  позволит  избежать  ненужного  повышения  уровня 
вибрации.  Не  используйте  изношенные  или  плохо  подогнанные 
муфты,  так  как  это  может  привести  к  значительному  повышению 
уровня  вибрации.  Выбирайте,  обслуживайте  и  заменяйте 
изношенные  компоненты  в  соответствии  с  рекомендациями 
руководства  по  эксплуатации.  Это  позволит  избежать  ненужного 
повышения уровня вибрации. По возможности следует использовать 
экранирующий  узел.  По  возможности  поддерживайте  вес 
инструмента  на  подставке,  натяжном  устройстве  или  аналогичном 
приспособлении.  Держите  инструмент  легким,  но  крепким  хватом, 
учитывая необходимую силу реакции, так как опасность от вибрации 
обычно выше, если сила захвата больше. 

 

Дополнительные  указания  по  технике  безопасности  для 
пневматических инструментов 

 

Воздух под давлением может стать причиной серьезных травм: 

 

 

всегда  перекрывайте  подачу  воздуха,  стравливайте  давление 
воздуха  из  шланга  и  отсоединяйте  инструмент  от  источника 
подачи  воздуха,  когда:  не  используется,  перед  заменой 
принадлежностей или при проведении ремонта; 

 

 

никогда не направляйте воздух на себя или на кого

-

либо еще. 

 

Удары  шлангов  могут  привести  к  серьезным  травмам.  Всегда 
проверяйте  наличие  поврежденных  или  ослабленных  шлангов  и 
фитингов.  Направляйте  холодный  воздух  в  сторону  от  рук.  Не 
используйте  быстроразъемное  соединение  на  входе  ударного 
инструмента или пневмогидравлического инструмента. Используйте 
резьбовые фитинги из закаленной стали (или материала аналогичной 
прочности). 

При 

использовании 

универсальных 

резьбовых 

соединений  (когтевых  муфт)  используйте  предохранительные 
штифты  и  муфты  против  возможности  повреждения  соединений 
между шлангами и между шлангом и инструментом. Не превышайте 
максимальное  давление  воздуха,  указанное  для  инструмента. 
Давление  воздуха  имеет  решающее  значение  для  безопасности  и 
влияет на производительность в системах с регулируемым крутящим 
моментом и инструментах с непрерывным вращением. В этом случае 
необходимо  соблюдать  требования  к  длине  и  диаметру  шланга. 
Никогда не переносите инструмент, держа его за шланг. 

 

ПОЯСНЕНИЯ К ИСПОЛЬЗУЕМЫМ ПИКТОГРАММАМ 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 

Прочтите

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

соблюдайте

 

содержащиеся

 

в

 

ней

 

предупреждения

 

и

 

условия

 

безопасности

!  

2. 

Продукт соответствует директивам ЕС.

 

3. 

Используйте средства защиты глаз

 

4. 

Носите средства защиты органов слуха

 

5. 

Переработка

 

СХЕМА УСТАНОВКИ  

 

1. 

Пневматический инструмент

 

2. 

Быстроразъемный соединитель

 

3. 

Воздушный шланг

 

4.  Oiler 
5. 

Регулятор давления

 

6. 

Фильтр / дегидратор

 

7. 

Запорный клапан

 

8. 

Компрессор

 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ СЖАТОГО ВОЗДУХА

 

 

Установите фитинг (соединение) на одеяло шланга и затяните 
его гаечным ключом.

 

 

Подсоедините  к  штуцеру  быстроразъемное  соединение 
(продается отдельно).  Это  полезный компонент,  позволяющий 
быстро  подключать  к  шлангу  различное  оборудование  с 
пневматическим приводом. 

 

 

Пневматический  угловой  трещоточный  гаечный  ключ  готов  к 
работе.

 

ИСПОЛЬЗОВАТЬ

 

Перед каждым использованием проверяйте инструмент на наличие 
признаков  повреждений.  Инструмент  следует  содержать  в  чистоте. 
Убедитесь, что ни один из компонентов пневматической системы не 
поврежден.  Если  обнаружены  повреждения,  немедленно  замените 
неповрежденные 

компоненты 

системы. 

Перед 

каждым 

использованием  пневматической  системы  высушите  влагу, 
сконденсировавшуюся внутри инструмента, компрессора и шлангов.

 

Перед  сборкой,  разборкой,  заменой  принадлежностей  и  перед 
выполнением  любого  технического  обслуживания  отключите 
источник питания, слейте воду из шланга и отсоедините устройство 
от шланга.

 

Частая, но не чрезмерная смазка агрегата обеспечивает наилучшие 
результаты.  Масло,  подаваемое  в  патрубок  сжатого  воздуха, 
смазывает внутренние детали машины. Рекомендуется использовать 
автоматический масленку, хотя смазку можно производить и вручную, 
перед  началом  работы  и  через  каждый  час  непрерывной  работы 
машины.  За  один  раз  наносится  всего  несколько  капель  масла. 
Избыток  масла  может  накапливаться  в  устройстве  и  выдуваться  с 
отработанным  воздухом.  ИСПОЛЬЗУЙТЕ  ТОЛЬКО  МАСЛО, 
ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ  ДЛЯ  ПНАВМАТИЧЕСКИХ  УСТРОЙСТВ.  Не 
используйте масло с моющими средствами или другими добавками, 
так  как  это  может  привести  к  ускоренному  износу  уплотнительных 
элементов, используемых в устройстве. Грязь и вода в подаваемом 
воздухе  являются  основными  причинами  износа  пневматического 
устройства.  Использование  масленки  и  воздушного  фильтра  на 
подаваемом

 

воздухе  обеспечивает  лучшую  производительность  и 

более  длительный  срок  службы  пневматического  устройства. 
Производительность фильтра должна соответствовать требованиям 
к потоку воздуха, характерным для данного оборудования. 

 

Пневматический  угловой  трещоточный  ключ  не  предназначен  для 
измерения  крутящего  момента.  Если  соединение  требует 
достаточного 

крутящего 

момента, 

его 

следует 

измерить 

динамометрическим  ключом  после  затяжки  пневматическим 
ударным ключом.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Фактический крутящий момент напрямую зависит от 

твердости  соединения,  скорости,  качества  соединения  и  времени 
работы инструмента. Используйте максимально простое соединение 
между  инструментом  и  источником  питания.  Каждое

 

соединение

 

поглощает

 

энергию

 

и

 

снижает

 

крутящий

 

момент

LUZING 

 

Наденьте

 

на

 

приводной

 

конец

 

колпачок

 

подходящего

 

размера

.  

 

Установите

 

регулятор

 

давления

 

компрессора

 

на

 

давление

  6,2 

бар

Не

 

устанавливайте

 

выпускной

 

клапан

 

компрессора

 

на

 

давление

 

выше

 6,2 

бар

.  

 

Подсоедините

 

угловой

 

пневматический

 

ключ

 

с

 

трещоткой

 

к

 

шлангу

подключенному

 

к

 

компрессору

Если замечена утечка, 

отсоедините шланг и произведите ремонт. 

 

 

Наденьте колпачок на откручиваемую гайку.

 

 

Надежно  зажмите  угловой  пневматический  гаечный  ключ  с 
храповым  механизмом.  Проверьте  направление  вращения 
гаечного  ключа.  Нажмите

 

кнопку  пуска,  гаечный  ключ  начнет 

работать.  Примечание:  Убедитесь,  что  ослабляемые  детали, 
гайка  или  болт,  могут  выдержать  крутящий  момент, 
прилагаемый гайковертом. 

 

 

Если  пневматическим  ключом  не  удается  ослабить  гайку,  НЕ 
увеличивайте давление воздуха, подаваемого компрессором. 

 

 

Не пытайтесь повторно открутить гайку гаечным ключом. В этом 
случае необходимо использовать другое устройство или другой 
метод работы. 

 

 

После  ослабления  гайки  остановите  гаечный  ключ,  ослабив 
давление  на  кнопку  включения,  и  сдвиньте  колпачок  с  гайки. 
Если гайка была ослаблена полностью, снимите ее с колпачка.

 

ПОДРОБНЕЕ

 

Summary of Contents for 14-012

Page 1: ...1...

Page 2: ...2 PL INSTRUKCJA ORYGINALNA OBS UGI 3 EN TRANSLATION USER MANUAL 5 RU 8 HU FORD T SI FELHASZN L I TMUTAT 10 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR 13 SK PREKLADATE SK U VATE SK PR RU KA 15 BG 17...

Page 3: ...rz dzia pneumatycznego do pracy polegaj cej na powtarzaniu ruch w operator jest nara ony na do wiadczenie dyskomfortu d oni ramion bark w szyi lub innych cz ci cia a W przypadku u ytkowania narz dzia...

Page 4: ...trza smaruje wewn trzne cz ci urz dzenia Zaleca si stosowanie w sieci automatycznie dzia aj cego naolejacza chocia czynno naolejania mo na wykonywa tak e r cznie przed rozpocz ciem pracy i po ka dej g...

Page 5: ...Grupy Topex i podlegaj ochronie prawnej zgodnie z ustaw z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 z p n zm Kopiowanie przetwarzanie publikowanie mody...

Page 6: ...s recommendations Use respiratory protection as instructed by the employer and in accordance with hygiene and safety requirements Noise pollution Exposure without safeguards to high noise levels can...

Page 7: ...of the device or every hour of operation of the spanner in case of continuous operation Introduce a couple of drops of oil into the key switch mechanism Press the button a few times to distribute the...

Page 8: ...8 Pawe Kowalski TOPEX GROUP Quality Officer Warsaw 2022 07 22 RU 14 012 ISO 11148 4 10 60...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Oiler 5 6 7 8 LUZING 6 2 6 2...

Page 10: ...hat konys got s a biztons gi szintet s n velhetik a szersz m kezel j nek kock zat t Ne dobja el a biztons gi utas t sokat adja t a szersz m kezel j nek Ne haszn lja a pneumatikus szersz mot ha az s r...

Page 11: ...ford thatatlan hall sk rosod st s egy b probl m kat p ld ul f lz g st cseng s z g s s pol s vagy z mm g s a f lben okozhat Elengedhetetlen a kock zatok felm r se s a megfelel ellen rz sek v grehajt sa...

Page 12: ...ker lni a k t elemek menet nek t lterhel s t Ha lehets ges ismerje meg az anya k v nt megh z si nyomat k t Az anya v gleges megh z s t nyomat kkulccsal kell elv gezni CONSERVATION Ide lis esetben a sz...

Page 13: ...i oprire n cazul unei ntreruperi de curent Utiliza i numai lubrifian i recomanda i de produc tor Degetele pot fi strivite n urubelni ele cu m nere deschise Nu utiliza i uneltele ntr un spa iu restr n...

Page 14: ...tun Lubrifierea frecvent dar nu excesiv a unit ii ofer cele mai bune rezultate Uleiul introdus n racordul de aer comprimat lubrifiaz p r ile interne ale aparatului Se recomand un ung tor automat de i...

Page 15: ...14 012 Denumire comercial NEO TOOLS Num r de serie 00001 99999 Prezenta declara ie de conformitate este emis pe r spunderea exclusiv a produc torului Produsul descris mai sus este n conformitate cu u...

Page 16: ...a odpor an v n vode na obsluhu Pred dete tak zbyto n mu zv eniu hlu nosti Nebezpe enstvo vibr ci Vystavenie vibr ci m m e sp sobi trval po kodenie nervov a krvn ho z sobenia r k a pa Ruky dr te mimo z...

Page 17: ...ka 260 mm R chlos bez za a enia 180 min 1 Maxim lny kr tiaci moment 88 Nm Priemern spotreba vzduchu 991 1 l min Priemer vzduchovej pr pojky Maxim lny prev dzkov tlak vzduchu 6 2 bar 90psi Hmotnos 1 17...

Page 18: ...18 14 012 ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Oiler 5 6 7 8 LUZING 6 2 bar 6 2 bar 6 2 bar...

Page 20: ...A LwA ah EN ISO 11148 6 2012 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 2006 631 Grupa Topex Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Wa...

Reviews: