background image

MSA 

motionSCOUT / motionSCOUT K 

Norme di sicurezza 

Corretto utilizzo 

Il motionSCOUT (denominato d'ora in avanti dispositivo) è un sensore di movimento 

estremamente sensibile che è possibile utilizzare come dispositivo d'allarme e/o di soccorso 

personale (allarme d'immobilità). Un sistema di sicurezza con allarme personale rileva il 

movimento o la mancanza di movimento e attiva, manualmente o automaticamente, un segnale 

d'allarme acustico e visivo (che può anche essere attivato manualmente) che serve ad avvisare 

i presenti e ad aiutarli a localizzare la persona in pericolo. 
Quando si utilizza questo dispositivo, è obbligatorio leggere e attenersi alle presenti istruzioni 

per l'uso. In particolare, vanno lette e seguite attentamente le istruzioni di sicurezza nonché le 

informazioni sull'uso e il funzionamento del dispositivo. Inoltre per un uso sicuro vanno 

rispettate le norme nazionali vigenti. 

Pericolo! 

Il prodotto può essere considerato un dispositivo di sicurezza salvavita o di 

protezione dagli infortuni. L’uso o la manutenzione non corretta del dispositivo 

possono compromettere il buon funzionamento dello stesso e, di conseguenza, 

mettere in serio pericolo la vita umana. 
Prima dell’utilizzo, occorre verificare il corretto funzionamento del prodotto. Il 

prodotto non può essere utilizzato se il collaudo funzionale non ha dato esito 

positivo, se sono presenti danni, se la manutenzione/assistenza non è stata 

effettuata da personale competente oppure se sono state utilizzate parti di 

ricambio non originali. 

Ogni utilizzo diverso o estraneo alle presenti istruzioni sarà considerato non conforme. Ciò vale 

soprattutto per le modifiche non autorizzate al dispositivo o gli interventi di riparazione non 

effettuati da MSA o da personale autorizzato. 

Informazioni sulla responsabilità 

MSA declina ogni responsabilità nei casi in cui il prodotto sia stato utilizzato in modo non 

appropriato o non conforme. La scelta e l'uso di questo prodotto sono di esclusiva 

responsabilità del singolo operatore. 

Le richieste di risarcimento per responsabilità prodotto, le garanzie offerte da MSA riguardo al 

prodotto, non saranno valide se lo stesso non viene usato, controllato e manutenuto secondo le 

istruzioni riportate nel presente manuale. 

Descrizione 

Prodotto 

Versione 

motionSCOUT 

Versione con interruttore con e senza sensore di temperatura  

Versione con interruttore con e senza azzeramento manuale 

dell'allarme 

motionSCOUT K  

Versione con chiave con e senza sensore di temperatura 

Versione con chiave con e senza azzeramento manuale dell'allarme 

motionSCOUT K-UK 

Versione con chiave con sequenza sonora conforme JCDD/38 con e 

senza sensore di temperatura 

10090206/0

9

 

MSA 

motionSCOUT / motionSCOUT K 

Uso 

Attenzione! 

In caso di danni, il dispositivo va tolto dalla zona pericolosa. 
Nelle zone pericolose, trasportare il dispositivo sul corpo. Le radiazioni 

elettromagnetiche (trasmissioni radio) possono causare interferenze. Ridurre al 

minimo le trasmissioni radio in caso di eccessive interferenze

Versione con interruttore 

Versione con chiave 

1.  Agganciare il dispositivo in una posizione appropriata sulla cintura/bardatura.
2.  Premere il pulsante ON / OFF per circa 

1 secondo. Il dispositivo emette un tono 

d'allarme per un periodo di prova di due 

secondi. Il LED di stato lampeggia a indicare 

che il dispositivo è acceso.

Estrarre la chiave dal lato inferiore 

dell'alloggiamento. Il dispositivo emette un 

tono d'allarme per un periodo di prova di 

due secondi. I LED lampeggiano a 

indicare che lo strumento è acceso. 

3.  Se l'utilizzatore rimane immobile per circa 25 secondi, il dispositivo emette un preallarme di

circa 15 secondi a un livello acustico crescente. Un movimento annullerà immediatamente 

questo preallarme.

4.  Se l'utilizzatore non è in grado di muoversi durante il periodo del preallarme, l'allarme 

completo scatta dopo circa 15 secondi.

5.  È anche possibile azionare il dispositivo manualmente. È sufficiente premere il pulsante di

allarme. Una volta attivato l'allarme, è possibile annullarlo solo spegnendo il dispositivo.

6.  Se il dispositivo è dotato della funzione di azzeramento manuale dell'allarme, per annullare 

l'allarme basta premere il tasto di allarme due volte entro un secondo.

7.  Per spegnere il dispositivo, premere 

contemporaneamente i due tasti (ON / OFF, 

quindi Alarm) per almeno 4 secondi. 

Per spegnere il dispositivo, spingere la 

chiave nel lato inferiore dell'alloggiamento 

e premere il tasto ON / OFF per almeno 

4 secondi. 

8.  Quando le batterie si avvicinano al termine della durata, il dispositivo emette un breve 

avviso acustico seguito dal lampeggiare in rosso del LED di stato.

Manutenzione e pulizia 

All'interno del dispositivo non vi sono parti che richiedono manutenzione. Per mantenere il 

dispositivo in buone condizioni, pulirlo con un panno umido usando acqua e sapone.  

Inserimento delle batterie 

Non aprire lo strumento in zone pericolose (Ex). Usare solo le apposite batterie, 

osservare la polarità. 

1. Togliere il coperchio del vano batterie (svitare il pannello posteriore), inserire le due batterie e 

collegarle. 

2. Riposizionare il coperchio del vano batterie e avvitarlo saldamente. Il dispositivo è ora pronto 

per l'uso.

MSA 

motionSCOUT / motionSCOUT K 

Fig. 1  Panoramica e breve descrizione del dispositivo 

Chiave [solo versione con chiave] 

LED di stato 

Tasto ON / OFF [nella versione con chiave, solo OFF]  5 

Tasto ALARM 

LED rosso [LED di allarme] 

Struttura 

Il dispositivo è costituito da un robusto alloggiamento di plastica impermeabile. 

Sull'alloggiamento sono presenti tre spie LED che confermano il corretto funzionamento. 

Stato delle batterie 

LED 

Frequenza  Capacità delle batterie 

verde  1 Hz 

Piena capacità delle batterie 

rosso  1 Hz  

Avviso batterie - il tempo di allarme completo è solo di 1 ora 

Avviso termico 

Se si è superato il campo di temperature di esercizio del dispositivo, finché persiste tale 

condizione il dispositivo emette un suono di due tonalità (alta-bassa) ogni 2 secondi e 

mezzo. 

Attenzione! 

Evitare il surriscaldamento! Quando compare l'avviso termico, spostare il 

dispositivo in un ambiente più fresco, altrimenti può danneggiarsi o 

guastarsi. 

MSA 

motionSCOUT / motionSCOUT K 

Dati tecnici 

Dimensioni 

100 x 75 x 45 mm 

Temperatura d'esercizio 

-20°C e +50°C 

Peso 

230 g, batterie comprese 

Protezione di ingresso 

IP67 

Livello di pressione sonora  Allarme principale 

 95 dB a 3 m 

Gamma di frequenze 

2000 - 3000 Hz 

Gamma di frequenze 

preallarme 

allarme completo 

2 segnali al secondo con un livello acustico crescente 

3 segnali al secondo al massimo livello acustico 

Durata delle batterie 

> 200 ore (attivato) / 10 ore (allarme completo) 

Avviso temperatura 

Si avvia quando la temperatura interna supera gli 80° C 

Batterie scariche 

Breve avviso acustico seguito dal lampeggiare in rosso del LED di stato 

Approvazione: 

Direttiva ATEX  

2014/34/UE

BVS 07 ATEX E154; II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga; I M1 Ex ia I Ma 

EN IEC 60079-0:2018

, EN 60079-11:2012, EN 50303:2000 

Batterie 

2 batterie AA LR6 

-

20°C≤Ta≤+50°C

 

T4 - Duracell Plus Power MN1500, Duracell Industrial AA LR6

,  Panasonic Typ Evolta 

LR6 (AA),

 T3 - Varta 4706 Max Tech 

Direttiva CEM 

2014/30/UE

EN 61 000-6-2:200

5

, EN 61 000-6-3:20

11

  

IECEx 

IECEx BVS 08.0020: Ex ia IIC T3/T4 Ga; Ex ia I Ma 
I

EC 60079:2017;

 IEC 60079-11:2011 

AUS / NZ 

N10132 

0158 

Informazioni per l'ordine 

 

Denominazione 

Codice 

Versione: 

-T

 [sensore di 

temperatura] 

-R

 [azzeramento 

manuale dell'allarme] 

-T-R

 [sensore di temperatura,

azzeramento manuale 

dell'allarme]

[normale] 

motionSCOUT 

10088033 

10088475 

10088477 

10088031 

motionSCOUT K  

[versione con chiave] 

10088034 

10088476 

10088478 

10088032 

motionSCOUT K-UK 

10091539 

motionSCOUT K-T-UK  10091540 
motionSCOUT chiave di apertura vano batterie (5 pz) 

10092567 

motionSCOUT clip di ricambio (5 pz) 

10094370 

Summary of Contents for 10088031

Page 1: ...ilisation IT Istruzioni per l uso NL Gebruiksinstructies SE Bruksanvisning DK Brugsanvisning NO Bruksanvisning FI K ytt ohjeet HU Haszn lati utas t s PT Instru es de utiliza o GR PL Instrukcja u ytkow...

Page 2: ...The Declaration of Conformity can be found under the following link https MSAsafety com DoC MSA Europe GmbH Schl sselstrasse 12 8645 Rapperswil Jona Switzerland MSA All rights reserved...

Page 3: ...ove during the pre alarm period the full alarm will sound after approx 15 seconds UK version approx 8 sec 5 The instrument can also be operated manually Simply press the alarm button Once activated th...

Page 4: ...Durch eine Bewegung wird der Voralarm sofort quittiert 4 Kann sich der Tr ger w hrend der Voralarmzeit nicht bewegen ert nt nach ca 15 s der akustische Vollalarm 5 Das Ger t kann auch manuell bedient...

Page 5: ...Si el usuario no puede moverse durante el periodo de pre alarma la alarma total sonar tras aprox 15 segundos 5 El aparato tambi n puede hacerse funcionar manualmente basta con pulsar el bot n de alarm...

Page 6: ...ent pendant environ 15 secondes un volume sonore croissant Une reprise du mouvement annulera imm diatement cette pr alarme 4 Si l utilisateur ne peut pas bouger pendant la p riode de pr alarme l alarm...

Page 7: ...re non in grado di muoversi durante il periodo del preallarme l allarme completo scatta dopo circa 15 secondi 5 anche possibile azionare il dispositivo manualmente sufficiente premere il pulsante di a...

Page 8: ...r beweging wordt dit pre alarm onmiddellijk gestopt 4 Als de gebruiker gedurende de pre alarmperiode niet kan bewegen klinkt na ca 15 seconden het volledige alarm 5 Het instrument kan ook handmatig wo...

Page 9: ...larmet att utl sas efter ca 15 sekunder 5 Instrumentet kan ven anv ndas manuellt Du beh ver endast trycka p larmknappen N r det har aktiverats kan larmet endast avbrytas genom att man st nger av enhe...

Page 10: ...sig i varslingsperioden aktiveres den fulde alarm efter ca 15 sekunder 5 Apparatet kan ogs betjenes manuelt Bare tryk p alarmknappen N r f rst alarmen er blevet aktiveret kan den kun annulleres ved at...

Page 11: ...t kan ogs betjenes manuelt Bare trykk alarmknappen En alarm som er aktivert kan bare deaktiveres ved skru apparatet AV 6 Hvis instrumentet er utstyrt med en manuell alarmnullstillingsfunksjon kan du g...

Page 12: ...nuaalisesti Paina vain h lytyspainiketta Aktivoidun h lytyksen voi peruuttaa ainoastaan katkaisemalla laitteesta virran 6 Jos laitteessa on manuaalinen h lytyksenkuittaustoiminto h lytyksen voi peruut...

Page 13: ...akban akkor kb 15 m sodperc m lva teljes riaszt s t rt nik 5 A k sz l k manu lisan is zemeltethet Egyszer en nyomja meg a riaszt gombot Aktiv l s ut n a riaszt s csak a k sz l k kikapcsol s val t r lh...

Page 14: ...n o se puder movimentar durante o alarme de pr aviso o alarme ir soar em pleno ap s cerca de 15 segundos 5 O instrumento pode tamb m ser accionado manualmente Basta premir o bot o de alarme Depois de...

Page 15: ...X 2014 34 EE BVS 07 ATEX E154 II 1G Ex ia IIC T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6...

Page 16: ...ypadku wersji UK po ok 7 sekundach w cza si alarm zasadniczy 5 Instrument mo na r wnie obs ugiwa r cznie Wystarczy w tym celu nacisn przycisk alarmu Po uruchomieniu alarm mo na wy czy jedynie poprzez...

Page 17: ...E154 II 1G Ex ia IIC T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6 Panasonic Typ Evolta LR...

Page 18: ...d ch pln v stra n signalizace 5 P stroj lze rovn obsluhovat manu ln Stiskn te k tomu tla tko v stra n signalizace Aktivovanou v stra nou signalizaci lze zru it pouze vypnut m p stroje 6 Je li p stroj...

Page 19: ...ch za ne znie pln poplach 5 Pr stroj m ete ovl da aj manu lne Jednoducho stla te popla n tla idlo Poplach sa d zru i po jeho aktivovan iba vypnut m pr stroja 6 Ak je pr stroj vybaven funkciou manu lne...

Page 20: ...niye sonra ger ek alarm almaya ba lar 5 Cihaz manuel olarak da al t r labilir Alarm tu una basman z yeterlidir Alarm etkinle tirildikten sonra ancak cihaz n OFF tu una bas lmas ile durdurulabilir 6 Ci...

Page 21: ...poate mi ca n timpul pre alarmei alarma complet va suna dup aproximativ 15 secunde 5 Instrumentul poate fi ac ionat i manual Ap sa i doar butonul de alarm Odat activat alarma poate fi anulat doar pri...

Page 22: ...T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 cells 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6 Panasonic Typ Evolta LR6 AA T3 Varta 4...

Page 23: ...II 1G Ex ia IIC T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6 Panasonic Typ Evolta LR6 AA T...

Reviews: