background image

MSA

motionSCOUT / motionSCOUT K

Przepisy bezpiecze

ństwa

Prawid

łowe użytkowanie

Urz

ą

dzenie motionSCOUT (nazywane w niniejszym dokumencie instrumentem) to bardzo 

wra

ż

liwy czujnik ruchu, który mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany jako instrument alarmowy i/lub osobisty 

instrument bezpiecze

ń

stwa (sygnalizator bezruchu). Osobisty system alarmowy 

bezpiecze

ń

stwa wykrywa ruch lub brak ruchu i aktywuje w sposób r

ę

czny lub automatyczny 

d

ź

wi

ę

kowy i optyczny sygna

ł

 alarmowy (który mo

ż

na równie

ż

 w

łą

czy

ć

 r

ę

cznie) w celu 

powiadomienia o zagro

ż

eniu i pomocy innym osobom w odnajdywaniu osoby zagro

ż

onej. 

W celu korzystania z tego instrumentu nale

ż

y bezwzgl

ę

dnie zapozna

ć

 si

ę

 i post

ę

powa

ć

 zgodnie 

z pe

ł

n

ą

 instrukcj

ą

 obs

ł

ugi. W szczególno

ś

ci musz

ą

 by

ć

 dok

ł

adnie przeczytane i przestrzegane 

wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa oraz informacje o u

ż

ytkowaniu i dzia

ł

aniu urz

ą

dzenia. 

Ponadto, w celu bezpiecznego u

ż

ytkowania nale

ż

y przestrzega

ć

 przepisów obowi

ą

zuj

ą

cych  

w kraju u

ż

ytkowania. 

Niebezpiecze

ństwo!

Niniejszy produkt mo

ż

e mie

ć

 wp

ł

yw na ochron

ę

 

ż

ycia i zdrowia ludzi. 

Nieprawid

ł

owe u

ż

ywanie, konserwacja lub serwisowanie urz

ą

dzenia mo

ż

narazi

ć

 na niebezpiecze

ń

stwo 

ż

ycie ludzi. 

Przed u

ż

yciem nale

ż

y sprawdzi

ć

 dzia

ł

anie urz

ą

dzenia. Nie nale

ż

y u

ż

ytkowa

ć

 

produktu, je

ś

li nie przeszed

ł

 on wst

ę

pnego testu funkcjonalno

ś

ci, jest 

uszkodzony, nie zosta

ł

a przeprowadzona naprawa w autoryzowanym punkcie lub 

je

ś

li do naprawy nie zosta

ł

y u

ż

yte oryginalne cz

ęś

ci zamienne MSA. 

U

ż

ytkowanie niezgodne z przeznaczeniem albo u

ż

ytkowanie poza zakresem podanej 

specyfikacji b

ę

dzie uznane za nieprzestrzeganie instrukcji. Odnosi si

ę

 to przede wszystkim do 

przeprowadzania nieautoryzowanych zmian w urz

ą

dzeniu oraz do wykonywania prac, które 

mog

ą

 przeprowadza

ć

 jedynie przedstawiciele MSA lub osoby 

upoważnione

Informacje o zakresie odpowiedzialno

ści 

MSA nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci w sytuacjach nieprawid

ł

owego u

ż

ytkowania produktu lub 

jego niew

ł

a

ś

ciwego zastosowania. Odpowiedzialno

ść

 za wybór i u

ż

ytkowanie produktu 

spoczywa wy

łą

cznie na u

ż

ytkowniku. 

Gwarancje, w tym gwarancje MSA na ten produkt, trac

ą

 wa

ż

no

ść

, je

ś

li nie jest on u

ż

ytkowany, 

obs

ł

ugiwany lub konserwowany zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym podr

ę

czniku. 

Opis

Produkt

Wersja 

motionSCOUT 

Wersja prze

łą

cznikowa z czujnikiem temperatury i bez tej funkcji 

Wersja prze

łą

cznikowa z r

ę

cznym resetowaniem alarmu i bez tej 

funkcji 

motionSCOUT K  

Wersja z kluczem z czujnikiem temperatury i bez tej funkcji 

Wersja z kluczem z r

ę

cznym resetowaniem alarmu i bez tej funkcji 

motionSCOUT K-UK 

Wersja z kluczem o specyfikacji d

ź

wi

ę

ku zgodnej z JCDD/38,  

z czujnikiem temperatury lub tej funkcji 

10090206/0

9

 

MSA

motionSCOUT / motionSCOUT K

U

żytkowanie

Uwaga!

W przypadku uszkodzenia instrument musi zosta

ć

 usuni

ę

ty z obszaru 

niebezpiecznego. 
W obszarach niebezpiecznych instrument musi by

ć

 noszony na ciele. 

Promieniowanie elektromagnetyczne (transmisje radiowe) mog

ą

 powodowa

ć

 

zak

ł

ócenia. Je

ś

li pojawiaj

ą

 si

ę

 nadmierne zak

ł

ócenia, nale

ż

y zminimalizowa

ć

 

transmisje radiowe w pobli

ż

u urz

ą

dzenia. 

Wersja prze

łącznikowa

Wersja z kluczem

1.  Przypi

ąć

 instrument do pasa/uprz

ęż

y w odpowiednim po

ł

o

ż

eniu.

2.  Nacisn

ąć

 przycisk ON/OFF i przytrzyma

ć

 przez 

ok. 1 sekund

ę

. Instrument zacznie wydawa

ć

 

d

ź

wi

ę

k alarmowy przez okres testowy 2 

sekund. Dioda LED stanu zacznie miga

ć

 w 

celu poinformowania o w

łą

czeniu instrumentu.

Wyci

ą

gn

ąć

 klucz z dolnej cz

ęś

ci 

obudowy. Instrument zacznie wydawa

ć

 

d

ź

wi

ę

k alarmowy przez okres testowy 2 

sekund. Diody LED zaczn

ą

 miga

ć

 w celu 

poinformowania o w

łą

czeniu instrumentu. 

3.  Je

ś

li u

ż

ytkownik pozostanie w bezruchu przez ok. 25 sekund, instrument zaczyna 

emitowa

ć

 

alarm wstępny (o zmniejszonej głośności)

, który trwa ok. 15 sekund, w 

przypadku wersji UK ok. 7 sekund. Wykonanie ruchu powoduje natychmiastowe 

anulowanie 

alarmu wstępnego

.

4.  Je

ś

li u

ż

ytkownik nie mo

ż

e wyko

nać ruchu w czasie alarmu wstępnego

, po ok. 

15 sekundach, w przypadku wersji UK po ok. 7 sekundach, w

łą

cza si

ę

 alarm zasadniczy. 

5.  Instrument mo

ż

na równie

ż

 obs

ł

ugiwa

ć

 r

ę

cznie. Wystarczy w tym celu nacisn

ąć

 przycisk 

alarmu. Po uruchomieniu alarm mo

ż

na wy

łą

czy

ć

 jedynie poprzez wy

łą

czenie urz

ą

dzenia.

6.  Je

ś

li instrument jest wyposa

ż

ony w funkcj

ę

 r

ę

cznego resetowania alarmu, mo

ż

na 

anulowa

ć

 alarm poprzez dwukrotne naci

ś

ni

ę

cie przycisku alarmu w ci

ą

gu 1 sekundy.

7.  Aby wy

łą

czy

ć

 instrument, nale

ż

równocze

ś

nie naciska

ć

 obydwa przyciski 

(przycisk ON/OFF oraz przycisk alarmu) przez 

co najmniej 4 sekundy.

Aby wy

łą

czy

ć

 instrument, nale

ż

y wsun

ąć

 

klucz do dolnej cz

ęś

ci obudowy oraz 

nacisn

ąć

 przycisk ON/OFF i przytrzyma

ć

 

go przez co najmniej 4 sekundy. 

8.  Gdy bateria jest niemal zu

ż

yta, instrument emituje krótkie akustyczne ostrze

ż

enie, po 

którym nast

ę

puje miganie na czerwono diody LED stanu.

Ruchy cykliczne nierozpoznane przez urządzenie jako naturalne ruchy użytkownika powodują 
wyzwolenie alarmu wstępnego.

 

Konserwacja i czyszczenie

Wewn

ą

trz instrumentu nie ma 

ż

adnych cz

ęś

ci przeznaczonych do serwisowania przez 

u

ż

ytkownika. W celu zachowania instrumentu w odpowiednim stanie nale

ż

y utrzymywa

ć

 go w 

czysto

ś

ci za pomoc

ą

 szmatki zwil

ż

onej wod

ą

 z myd

ł

em.  

Monta

ż baterii

Nie otwierać urządzenia w obszarach niebezpiecznych (Ex). Używać tylko 
podanych typów baterii, zwracać uwagę na biegunowość.

1. Zdj

ąć

 os

ł

on

ę

 baterii (odkr

ę

ci

ć

 panel tylny), w

ł

o

ż

y

ć

 i pod

łą

czy

ć

 dwie baterie.

2. Za

ł

o

ż

y

ć

 os

ł

on

ę

 baterii i mocno j

ą

 przykr

ę

ci

ć

. Instrument jest gotowy do u

ż

ytku.

MSA

motionSCOUT / motionSCOUT K

Rys. 1 

Przegląd i krótki opis instrumentu 

Klucz [tylko wersja z kluczem] 

Dioda LED stanu 

Przycisk ON/OFF [w wersji z kluczem tylko 
przycisk OFF] 

Przycisk alarmu 

Czerwona dioda LED [dioda LED alarmu] 

Budowa

Instrument znajduje si

ę

 w solidnej i wodoszczelnej obudowie. Obudowa jest wyposa

ż

ona w trzy 

wska

ź

niki w postaci diod LED, które informuj

ą

 o prawid

ł

owym dzia

ł

aniu. 

Stan baterii

Dioda 

Cz

ęstotliwość 

Stan na

ładowania baterii

zielona 

1 Hz 

Bateria w pe

ł

ni na

ł

adowana  

czerwona 

1 Hz  

Ostrze

ż

enie baterii 

 czas alarmu zasadniczego to w 

tym przypadku tylko 1 h 

Ostrze

żenie termiczne

W warunkach przekroczenia zakresu temperatur roboczych instrumentu 

urządzenie 

emituje 

d

ź

wi

ę

k dwutonowy (wysoki - niski) co 2 ½ sekundy. 

Uwaga!

Unika

ć

 przegrzania! Je

ś

li urz

ą

dzenie sygnalizuje ostrze

ż

enie termiczne, nale

ż

przenie

ść

 je w ch

ł

odniejsze miejsce. W przeciwnym wypadku mo

ż

e doj

ść

 do 

zmniejszenia wydajno

ś

ci urz

ą

dzenia lub system mo

ż

e przesta

ć

 dzia

ł

a

ć

MSA

motionSCOUT / motionSCOUT K

Dane techniczne

Wymiary 

100 x 75 x 45 mm 

Temperatura robocza 

-20°C do +50°C 

Waga 

230 g z bateriami 

Ochrona obudowy 

IP67 

Poziom 

natężenia

 d

ź

wi

ę

ku  Alarm zasadniczy 

 95 dB z odleg

ł

o

ś

ci 3 m 

Pasmo cz

ę

stotliwo

ś

ci 

2000

3000 Hz 

Pasmo cz

ę

stotliwo

ś

ci 

alarm wstępny

 

alarm zasadniczy 

2 sygna

ł

y/sek., stopniowe zwi

ę

kszanie g

ł

o

ś

no

ś

ci 

3 sygna

ł

y/sek., maksymalna g

ł

o

ś

no

ść

 

Okres eksploatacji baterii 

> 200 godzin (urz

ą

dzenie w

łą

czone)/10 godzin (alarm zasadniczy) 

Ostrze

ż

enie temperaturowe  w

łą

czane po przekroczeniu temperatury wewn

ę

trznej 80°C 

Niski stopie

ń

 na

ł

adowania 

baterii 

krótkie ostrze

ż

enie akustyczne, po którym nast

ę

puje miganie na czerwono diody 

LED stanu 

Dopuszczenie:

Dyrektywa ATEX  

2014/34/UE

BVS 07 ATEX E154; II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga; I M1 Ex ia I Ma 

 EN IEC 60079-0:2018

, EN 60079-11:2012, EN 50303:2000 

Bateria 

2 baterie AA LR6 

-

20°C≤Ta≤+50°C

T4 - Duracell Plus Power MN1500, Duracell Industrial AA LR6

, Panasonic Typ Evolta 

LR6 (AA),

 

T3 - Varta 4706 Max Tech

Dyrektywa EMC

2014/30/UE

 

EN 61 000-6-2:2005, EN 61 000-6-3:2011  

IECEx 

IECEx BVS 08.0020: Ex ia IIC T3/T4 Ga; Ex ia I Ma 
I

EC 60079:2017

; IEC 60079-11:2011 

AUS/NZ

N10132 

0158 

Informacje dotycz

ące zamawiania

 

Opis 

Nr katalogowy

Wersja: 

-T

 [czujnik 

temperatury] 

-R

 [r

ę

czne

resetowanie alarmu] 

-T-R

 [czujnik temperatury,

r

ę

czne resetowanie alarmu] 

[wersja 

zwyk

ł

a] 

motionSCOUT 

10088033 

10088475 

10088477 

10088031 

motionSCOUT K  

[wersja z kluczem] 

10088034 

10088476 

10088478 

10088032 

motionSCOUT K-UK 

10091539 

motionSCOUT K-T-UK  10091540 
Narz

ę

dzie do otwierania baterii, motionSCOUT (5 szt.) 

10092567 

Zapasowe zaczepy, motionSCOUT (5 szt.) 

10094370 

Summary of Contents for 10088031

Page 1: ...ilisation IT Istruzioni per l uso NL Gebruiksinstructies SE Bruksanvisning DK Brugsanvisning NO Bruksanvisning FI K ytt ohjeet HU Haszn lati utas t s PT Instru es de utiliza o GR PL Instrukcja u ytkow...

Page 2: ...The Declaration of Conformity can be found under the following link https MSAsafety com DoC MSA Europe GmbH Schl sselstrasse 12 8645 Rapperswil Jona Switzerland MSA All rights reserved...

Page 3: ...ove during the pre alarm period the full alarm will sound after approx 15 seconds UK version approx 8 sec 5 The instrument can also be operated manually Simply press the alarm button Once activated th...

Page 4: ...Durch eine Bewegung wird der Voralarm sofort quittiert 4 Kann sich der Tr ger w hrend der Voralarmzeit nicht bewegen ert nt nach ca 15 s der akustische Vollalarm 5 Das Ger t kann auch manuell bedient...

Page 5: ...Si el usuario no puede moverse durante el periodo de pre alarma la alarma total sonar tras aprox 15 segundos 5 El aparato tambi n puede hacerse funcionar manualmente basta con pulsar el bot n de alarm...

Page 6: ...ent pendant environ 15 secondes un volume sonore croissant Une reprise du mouvement annulera imm diatement cette pr alarme 4 Si l utilisateur ne peut pas bouger pendant la p riode de pr alarme l alarm...

Page 7: ...re non in grado di muoversi durante il periodo del preallarme l allarme completo scatta dopo circa 15 secondi 5 anche possibile azionare il dispositivo manualmente sufficiente premere il pulsante di a...

Page 8: ...r beweging wordt dit pre alarm onmiddellijk gestopt 4 Als de gebruiker gedurende de pre alarmperiode niet kan bewegen klinkt na ca 15 seconden het volledige alarm 5 Het instrument kan ook handmatig wo...

Page 9: ...larmet att utl sas efter ca 15 sekunder 5 Instrumentet kan ven anv ndas manuellt Du beh ver endast trycka p larmknappen N r det har aktiverats kan larmet endast avbrytas genom att man st nger av enhe...

Page 10: ...sig i varslingsperioden aktiveres den fulde alarm efter ca 15 sekunder 5 Apparatet kan ogs betjenes manuelt Bare tryk p alarmknappen N r f rst alarmen er blevet aktiveret kan den kun annulleres ved at...

Page 11: ...t kan ogs betjenes manuelt Bare trykk alarmknappen En alarm som er aktivert kan bare deaktiveres ved skru apparatet AV 6 Hvis instrumentet er utstyrt med en manuell alarmnullstillingsfunksjon kan du g...

Page 12: ...nuaalisesti Paina vain h lytyspainiketta Aktivoidun h lytyksen voi peruuttaa ainoastaan katkaisemalla laitteesta virran 6 Jos laitteessa on manuaalinen h lytyksenkuittaustoiminto h lytyksen voi peruut...

Page 13: ...akban akkor kb 15 m sodperc m lva teljes riaszt s t rt nik 5 A k sz l k manu lisan is zemeltethet Egyszer en nyomja meg a riaszt gombot Aktiv l s ut n a riaszt s csak a k sz l k kikapcsol s val t r lh...

Page 14: ...n o se puder movimentar durante o alarme de pr aviso o alarme ir soar em pleno ap s cerca de 15 segundos 5 O instrumento pode tamb m ser accionado manualmente Basta premir o bot o de alarme Depois de...

Page 15: ...X 2014 34 EE BVS 07 ATEX E154 II 1G Ex ia IIC T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6...

Page 16: ...ypadku wersji UK po ok 7 sekundach w cza si alarm zasadniczy 5 Instrument mo na r wnie obs ugiwa r cznie Wystarczy w tym celu nacisn przycisk alarmu Po uruchomieniu alarm mo na wy czy jedynie poprzez...

Page 17: ...E154 II 1G Ex ia IIC T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6 Panasonic Typ Evolta LR...

Page 18: ...d ch pln v stra n signalizace 5 P stroj lze rovn obsluhovat manu ln Stiskn te k tomu tla tko v stra n signalizace Aktivovanou v stra nou signalizaci lze zru it pouze vypnut m p stroje 6 Je li p stroj...

Page 19: ...ch za ne znie pln poplach 5 Pr stroj m ete ovl da aj manu lne Jednoducho stla te popla n tla idlo Poplach sa d zru i po jeho aktivovan iba vypnut m pr stroja 6 Ak je pr stroj vybaven funkciou manu lne...

Page 20: ...niye sonra ger ek alarm almaya ba lar 5 Cihaz manuel olarak da al t r labilir Alarm tu una basman z yeterlidir Alarm etkinle tirildikten sonra ancak cihaz n OFF tu una bas lmas ile durdurulabilir 6 Ci...

Page 21: ...poate mi ca n timpul pre alarmei alarma complet va suna dup aproximativ 15 secunde 5 Instrumentul poate fi ac ionat i manual Ap sa i doar butonul de alarm Odat activat alarma poate fi anulat doar pri...

Page 22: ...T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 cells 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6 Panasonic Typ Evolta LR6 AA T3 Varta 4...

Page 23: ...II 1G Ex ia IIC T3 T4 Ga I M1 Ex ia I Ma EN IEC 60079 0 2018 EN 60079 11 2012 EN 50303 2000 2 AA LR6 20 C Ta 50 C T4 Duracell Plus Power MN1500 Duracell Industrial AA LR6 Panasonic Typ Evolta LR6 AA T...

Reviews: