background image

70

71

 M18 

FTR8

...........................................................................4834 96 02...

 

   ...000001-999999

............................................................. 10000 - 31000 min

-1

.................................................................................38 mm

........................................................................8 mm, 6 mm

.................................................................................18 V

.................................................................................38 mm

.............................................................1,79 kg ... 2,86 kg

.......................................................................-18...+50 °C

....................................................... M18 B..., M18 HB ...

......................................................M12-18 ..., M1418 C6

............................................................................80,02 dB (A)

............................................................................91,02 dB (A)

..............................................................................0,88 m/s

2

................................................................................1,5 m/s

2

LATVISKI

TEHNISKIE DATI 

FR

Ē

ZMAŠ

Ī

NA

Izlaides numurs  ................................................................................................................

Tukšgaitas apgriezienu skaits ..........................................................................................

Fr

ē

zes g

ā

jiens ..................................................................................................................

Sp

īļ

u diametrs ...................................................................................................................

Akumul

ā

tora spriegums ...................................................................................................

Fr

ē

z

ē

t

ā

ja diametrs ............................................................................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 (2,0 Ah ... 12 Ah) .........................................

Leteicam

ā

 vides temperat

ū

ra darba laik

ā

........................................................................

Leteicamie akumulatoru tipi .............................................................................................

Leteicam

ā

s uzl

ā

des ier

ī

ces ..............................................................................................

Trokš

ņ

u un vibr

ā

ciju inform

ā

cija

V

ē

rt

ī

bas, kas noteiktas saska

ņā

 ar EN 62841.

A nov

ē

rt

ē

t

ā

s aparat

ū

ras ska

ņ

as l

ī

menis ir: 

Trokš

ņ

a spiediena l

ī

menis (Nedroš

ī

ba K=3dB(A)) ..........................................................

Trokš

ņ

a jaudas l

ī

menis (Nedroš

ī

ba K=3dB(A)) ...............................................................

N

ē

s

ā

t trokš

ņ

a sl

ā

p

ē

t

ā

ju!

Sv

ā

rst

ī

bu kop

ē

j

ā

 v

ē

rt

ī

ba (Tr

ī

s virzienu vektoru summa) tiek noteikta atbilstoši EN 

62841.

 sv

ā

rst

ī

bu emisijas v

ē

rt

ī

ba a

h

 ........................................................................................

 Nedroš

ī

ba K=3dB(A) ....................................................................................................

 BR

Ī

DIN

Ā

JUMS  Izlasiet visus šim elektroinstrumentam pievienotos 

droš

ī

bas br

ī

din

ā

jumus, instrukcijas, ilustr

ā

cijas un speci

fi

 k

ā

cijas. 

Nesp

ē

ja 

iev

ē

rot visas zem

ā

k uzskait

ī

t

ā

s instrukcijas var novest pie elektrošoka, ugunsgr

ē

ka 

un/vai smagiem savainojumiem.

P

ē

c izlas

ī

šanas uzglab

ā

jiet šos noteikumus turpm

ā

kai izmantošanai.

 

VIRSMAS FR

Ē

ZES DROŠ

Ī

BAS NOR

Ā

DES

Izmantojiet skavas vai k

ā

du citu praktisku veidu k

ā

 atbalst

ī

t un nostiprin

ā

apstr

ā

d

ā

jamo materi

ā

lu pie stabilas platformas. 

Materi

ā

la tur

ē

šana rok

ā

 vai 

atbalst

ī

šana pret 

ķ

ermeni padara to nestabilu un var izrais

ī

t kontroles zaud

ē

šanu.

Lietojiet tikai instrumenta 

ā

trumam atbilstošus rot

ē

jošos griešanas uzga

ļ

us. 

Rot

ē

jošajam griešanas uzgalim j

ā

atbilst 

ā

trumam l

ī

dz pat 31000 min

-1

.

At

ļ

auts lietot tikai kop

ā

 ar ier

ī

ci pieg

ā

d

ā

t

ā

s sp

īļ

patronas.

CITAS DROŠ

Ī

BAS UN DARBA INSTRUKCIJAS

J

ā

izmanto aizsargapr

ī

kojums. Str

ā

d

ā

jot ar maš

ī

nu, vienm

ē

r j

ā

n

ē

s

ā

 aizsargbrilles. 

Tiek ieteikts n

ē

s

ā

t ar

ī

 aizsargcimdus, sl

ē

gtus, nesl

ī

došus apavus un priekšautu.

Str

ā

d

ā

jot ar maš

ī

nu, vienm

ē

r j

ā

n

ē

s

ā

 aizsargbrilles. Tiek ieteikts n

ē

s

ā

t ar

ī

 

aizsargcimdus, sl

ē

gtus, nesl

ī

došus apavus un priekšautu.

Nedr

ī

kst likt rokas tuvum

ā

 iesl

ē

gtajam motoram!

Noteikti vajag izmantot maš

ī

nai paredz

ē

to aizsargapr

ī

kojumu.

Dr

ī

kst izmantot tikai tos instrumentus, kuru pie

ļ

aujamais tukšgaitas apgriezienu 

skaits ir tikpat augsts cik maks. apgriezienu skaits maš

ī

nai.

Skaidas un atl

ū

zas nedr

ī

kst 

ņ

emt 

ā

r

ā

, kam

ē

r maš

ī

na darbojas.

Dr

ī

kst izmantot tikai profesion

ā

li izgatavotu fr

ē

z

ē

t

ā

jus.

Izmantot fr

ē

zes tikai ar atbilstošu roktura diametru.

Apstr

ā

d

ā

jam

ā

s deta

ļ

as pirms fr

ē

z

ē

šanas vajag nostiprin

ā

t.

Virsfr

ē

ze p

ē

c fr

ē

z

ē

šanas j

ā

atgriež s

ā

kumst

ā

vokl

ī

 (j

ā

atsvabina svira fr

ē

zes 

fi

 ks

ē

šanai).

Apstr

ā

d

ā

jam

ā

 deta

ļ

a j

ā

griež pret

ē

ji fr

ē

z

ē

t

ā

ja griešan

ā

s virzienam (j

ā

str

ā

d

ā

 tikai 

pret

ē

j

ā

 virzien

ā

)! Lai nodrošin

ā

tu darba droš

ī

bu, vajag izmantot t

ā

das iek

ā

rtas k

ā

 

aizsarg- un spiediena iek

ā

rta, atdures pl

ā

ksne, pieb

ī

dnis u.c. !

Putek

ļ

i, kas rodas str

ā

d

ā

jot, bieži ir kait

ī

gi vesel

ī

bai, un  tiem nevajadz

ē

tu nok

ļū

ķ

ermen

ī

. Vajag izmantot putek

ļ

us

ū

c

ē

ju un bez tam n

ē

s

ā

t masku, kas pasarg

ā

 no 

putek

ļ

iem. Nos

ē

dušos putek

ļ

us vajag aizv

ā

kt, piem. nos

ū

kn

ē

t.

Nedr

ī

kst apstr

ā

d

ā

t materi

ā

lus, kas rada draudus vesel

ī

bai (piem

ē

ram, azbestu).

Ja izmantojamais darba r

ī

ks tiek blo

ķē

ts, nekav

ē

joties izsl

ē

gt ier

ī

ci! Neiesl

ē

dziet 

ier

ī

ci, kam

ē

r izmantojamais darba r

ī

ks ir blo

ķē

ts; var rasties atsitiens ar augstu 

griezes momentu. Noskaidrojiet un nov

ē

rsiet izmantojam

ā

 darba r

ī

ka blo

ķē

šanas 

iemeslu, iev

ē

rojot visas droš

ī

bas nor

ā

des.

Iesp

ē

jamie iemesli:

• iespr

ū

dis apstr

ā

d

ā

jamaj

ā

 materi

ā

l

ā

• apstr

ā

d

ā

jamais materi

ā

ls ir caursists

•  elektroinstruments ir p

ā

rslogots

Lesl

ē

gtai ier

ī

cei nepieskarties.

Izmantojamais darba r

ī

ks darba gait

ā

 var stipri sakarst.

•  veicot darba r

ī

ka nomai

ņ

u

• noliekot iek

ā

rtu

Veicot darbus sienu, griestu un gr

ī

das apvid

ū

, vajag uzman

ī

ties, lai nesaboj

ā

tu 

elektriskos, g

ā

zes un 

ū

dens vadus.

Fiks

ē

jiet apstr

ā

d

ā

jamo materi

ā

lu ar 

fi

 ks

ā

cijas apr

ī

kojumu. Nenostiprin

ā

ti materi

ā

li 

var izrais

ī

t smagus savainojumus un boj

ā

jumus.

Pirms maš

ī

nai veikt jebk

ā

da veida apkopes darbus, ir j

ā

iz

ņ

em 

ā

r

ā

 akumul

ā

tors.

Izmantotos akumul

ā

rus nedr

ī

kst mest ugun

ī

 vai parastajos atkritumos. Firma 

Milwaukee pied

ā

v

ā

 iesp

ē

ju vecos akumul

ā

torus sav

ā

kt apk

ā

rt

ē

jo vidi saudz

ē

još

ā

 

veid

ā

; jaut

ā

jiet specializ

ē

t

ā

 veikal

ā

.

Akumul

ā

torus nav ieteicams glab

ā

t kop

ā

 ar met

ā

la priekšmetiem (iesp

ē

jams 

ī

ssl

ē

gums).

M18 sist

ē

mas akumul

ā

torus l

ā

d

ē

t tikai ar M18 sist

ē

mas l

ā

d

ē

t

ā

jiem. Nedr

ī

kst l

ā

d

ē

citus akumul

ā

torus no cit

ā

m sist

ē

m

ā

m.

Akumul

ā

torus un l

ā

d

ē

t

ā

jus nedr

ī

kst tais

ī

t va

ļā

 un tie j

ā

uzglab

ā

 saus

ā

s telp

ā

s.

Pie 

ā

rk

ā

rtas slodzes un 

ā

rk

ā

rtas temperat

ū

r

ā

m no boj

ā

t

ā

 akumul

ā

tora var iztec

ē

akumul

ā

tora š

ķ

idrums. Ja non

ā

kat saskarsm

ē

 ar akumul

ā

tora š

ķ

idrumu, 

saskarsmes vieta nekav

ē

joties j

ā

nomazg

ā

 ar 

ū

deni un ziep

ē

m. Ja š

ķ

idrums non

ā

cis 

ac

ī

s, acis vismaz 10 min. skalot un nekav

ē

joties konsult

ē

ties ar 

ā

rstu.

Br

ī

din

ā

jums! 

Lai nov

ē

rstu 

ī

ssavienojuma izrais

ī

tu aizdegšan

ā

s, savainojumu vai 

produkta boj

ā

juma risku, neiegremd

ē

jiet instrumentu, main

ā

mo akumulatoru vai 

uzl

ā

des ier

ī

ci š

ķ

idrumos un r

ū

p

ē

jieties par to, lai ier

ī

c

ē

s un akumulatoros neiek

ļū

tu 

š

ķ

idrums. Koroziju izraisoši vai vad

ī

tsp

ē

j

ī

gi š

ķ

idrumi, piem

ē

ram, s

ā

ls

ū

dens, 

noteiktas 

ķ

imik

ā

lijas, balin

ā

t

ā

ji vai produkti, kas satur balin

ā

t

ā

jus, var izrais

ī

ī

ssavienojumu.

BR

Ī

DIN

Ā

JUMS 

Vibr

ā

cijas un trokš

ņ

a emisijas l

ī

menis šaj

ā

 inform

ā

cijas lap

ā

 ir izm

ē

r

ī

ts saska

ņā

 ar EN 62841 standarta testa metodi un var tikt izmantots, lai sal

ī

dzin

ā

tu vienu ier

ī

ci ar otru. T

ā

var tikt izmantotas ietekmes s

ā

kotn

ē

jai izv

ē

rt

ē

šanai.

Nor

ā

d

ī

tais vibr

ā

cijas un trokš

ņ

a emisijas l

ī

menis att

ē

lo ier

ī

ces galvenos izmantošanas veidus. Tom

ē

r, ja ier

ī

ce tiek izmantota citiem m

ē

r

ķ

iem, ar citu papildapr

ī

kojumu vai 

nepareizi apkalpota, vibr

ā

cijas un trokš

ņ

a emisija var atš

ķ

irties. Tas var iev

ē

rojami paaugstin

ā

t ietekmes l

ī

meni vis

ā

 darba laik

ā

.

Nov

ē

rt

ē

jot vibr

ā

cijas un trokš

ņ

a ietekmes l

ī

meni, vajadz

ē

tu 

ņ

emt v

ē

r

ā

 ar

ī

 laiku, kad ier

ī

ce ir izsl

ē

gta vai iesl

ē

gta, ta

č

u netiek lietota. Tas var iev

ē

rojami samazin

ā

t ietekmes 

l

ī

meni vis

ā

 darba laik

ā

.

Lai aizsarg

ā

tu operatoru no vibr

ā

cijas un/vai trokš

ņ

a, veiciet papildu droš

ī

bas pas

ā

kumus, piem

ē

ram, veiciet apkopi ier

ī

cei un papildapr

ī

kojumam, uzturiet rokas siltas, 

organiz

ē

jiet darba gra

fi

 ku.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Virsfr

ē

ze ir piem

ē

rota gropju, noapa

ļ

ojumu, f

ā

žu, malu un caurumu fr

ē

z

ē

šanai kok

ā

 

un plastmas

ā

.

Virsfr

ē

zi var darbin

ā

t ar š

ā

diem fr

ē

žu tipiem:

• gropes uzgali

• noapa

ļ

ošanas uzgali

• fr

ē

z

ē

šanas uzgali

Šo instrumentu dr

ī

kst izmantot tikai saska

ņā

 ar min

ē

tajiem lietošanas noteikumiem.

EK ATBILST

Ī

BAS DEKLAR

Ā

CIJA

M

ē

s k

ā

 ražot

ā

js un vien

ī

g

ā

 atbild

ī

g

ā

 persona apliecin

ā

m, ka m

ū

su “Tehniskajos 

datos” raksturotais produkts atbilst vis

ā

m attiec

ī

gaj

ā

m Direkt

ī

vu 2011/65/ES (RoHS), 

2014/30/ES, 2006/42/EK norm

ā

m un š

ā

diem saska

ņ

otiem normat

ī

vajiem 

dokumentiem:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-17:2017

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2022-02-07

Alexander Krug 

Managing Director 
Pilnvarotais tehnisk

ā

s dokument

ā

cijas sast

ā

d

ī

šan

ā

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKUMUL

Ā

TORI

Akumul

ā

tori, kas ilg

ā

ku laiku nav izmantoti, pirms lietošanas j

ā

uzl

ā

d

ē

.

Pie temperat

ū

ras, kas p

ā

rsniedz 50°C, akumul

ā

toru darbsp

ē

ja tiek negat

ī

vi 

ietekm

ē

ta. Vajag izvair

ī

ties no ilg

ā

kas saules un karstuma iedarb

ī

bas.

L

ā

d

ē

t

ā

ja un akumul

ā

toru pievienojuma kontakti j

ā

uztur t

ī

ri.

Lai baterijas darba ilgums b

ū

tu optim

ā

ls, p

ē

c iek

ā

rtas izmantošanas t

ā

 j

ā

uzl

ā

d

ē

.

Lai akumulatori kalpotu p

ē

c iesp

ē

jas ilg

ā

ku laiku, tos p

ē

c uzl

ā

des ieteicams atvienot 

no l

ā

d

ē

t

ā

j ier

ī

ces.

Akumulatora uzglab

ā

šana ilg

ā

k k

ā

 30 dienas: uzglab

ā

t akumulatoru pie aptuveni 

27° C un saus

ā

 viet

ā

. Uzglab

ā

t akumulatoru uzl

ā

des st

ā

vokl

ī

 aptuveni pie 

30%-50%. Uzl

ā

d

ē

t akumulatoru visus 6 m

ē

nešus no jauna.

AKUMULATORA AIZSARDZ

Ī

BA PRET P

Ā

RSLOGOJUMU

Akumulatoru p

ā

rslogojuma gad

ī

jumos, esot 

ļ

oti lielam elektroener

ģ

ijas pat

ē

ri

ņ

am, 

piem., 

ā

rk

ā

rt

ī

gi augsts griezes moments, urbja ie

ķ

eršan

ā

s, p

ē

ņ

a apst

ā

šan

ā

s vai 

ī

ssavienojums, elektriskais darbar

ī

ks 2 sekundes r

ū

c, un pats izsl

ē

dzas.

Lai to atkal iesl

ē

gtu, atlaidiet iesl

ē

gšanas pogu un tad to iesl

ē

dziet no jauna.

Esot 

ā

rk

ā

rt

ī

gi augstam noslogojumam, akumulators var sp

ē

c

ī

gi sakarst. Š

ā

d

ā

 

gad

ī

jum

ā

 akumulators atsl

ē

dzas.

Akumulatoru var ievietot l

ā

d

ē

t

ā

j

ā

, lai to atkal uzl

ā

d

ē

tu un aktiviz

ē

tu.

LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORT

Ē

ŠANA

Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par b

ī

stamo kravu p

ā

rvad

ā

šanu.

Šo akumulatoru transport

ē

šana j

ā

veic saska

ņā

 ar viet

ē

jiem, valsts un 

starptautiskajiem normat

ī

vajiem aktiem un noteikumiem.

• Pat

ē

r

ē

t

ā

ja darb

ī

bas, p

ā

rvad

ā

jot šos akumulatorus pa autoce

ļ

iem, nav 

reglament

ē

tas.

•  Uz litija jonu akumulatoru komerci

ā

lu transport

ē

šanu, ko veic eksped

ī

cijas 

uz

ņē

mums, attiecas b

ī

stamo kravu p

ā

rvad

ā

šanas  noteikumi. Sagatavošanas 

darbus un transport

ē

šanu dr

ī

kst veikt tikai atbilstoši apm

ā

c

ī

ts person

ā

ls. Viss 

process j

ā

vada profesion

ā

li.

Veicot akumulatoru transport

ē

šanu, j

ā

iev

ē

ro:

• P

ā

rliecinieties, ka kontakti ir aizsarg

ā

ti un izol

ē

ti, lai izvair

ī

tos no 

ī

ssavienojumiem.

• P

ā

rliecinieties, ka akumulators iepakojum

ā

 nevar pasl

ī

d

ē

t. 

• Boj

ā

tus vai tekošus akumulatorus nedr

ī

kst transport

ē

t.

Plaš

ā

ku inform

ā

ciju J

ū

s varat sa

ņ

emt no eksped

ī

cijas uz

ņē

muma.

APKOPE

Izmantojiet tikai 

fi

 rmu Milwaukee piederumus un 

fi

 rmas rezerves da

ļ

as. Lieciet 

nomain

ī

t deta

ļ

as, kuru nomai

ņ

a nav aprakst

ī

ta, k

ā

d

ā

 no 

fi

 rmu Milwaukee klientu 

apkalpošanas servisiem. (Skat. broš

ū

ru "Garantija/klientu apkalpošanas serviss".)

P

ē

c piepras

ī

juma, J

ū

su Klientu apkalpošanas centr

ā

 vai pie Technotronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, V

ā

cij

ā

, ir iesp

ē

jams sa

ņ

emt 

iek

ā

rtas mont

ā

žas ras

ē

jumu, iepriekš nor

ā

dot iek

ā

rtas modeli un s

ē

rijas numuru, 

kas atrodas uz datu pl

ā

ksn

ī

tes un sast

ā

v no sešiem simboliem.

SIMBOLI

UZMAN

Ī

BU! BÎSTAMI!

Pirms maš

ī

nai veikt jebk

ā

da veida apkopes darbus, ir j

ā

iz

ņ

em 

ā

r

ā

 

akumul

ā

tors.

Piederumi - standartapr

ī

kojum

ā

 neietvert

ā

s, bet ieteicam

ā

s papildus 

komplekt

ā

cijas deta

ļ

as no piederumu programmas.

Pirms s

ā

kt lietot instrumentu, l

ū

dzu, izlasiet lietošanas pam

ā

c

ī

bu.

Vienm

ē

r lietojiet aizsargbrilles!

Neutiliz

ē

jiet bateriju atkritumus, elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu 

atkritumus k

ā

 neš

ķ

irotus sadz

ī

ves atkritumus. Bateriju atkritumi un 

elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu atkritumi ir j

ā

sav

ā

c atseviš

ķ

i.

Bateriju atkritumi, akumulatoru atkritumi un gaismas avotu atkritumi 

ir j

ā

no

ņ

em no iek

ā

rtas.

Sazinieties ar viet

ē

jo iest

ā

di vai mazumtirgot

ā

ju, lai ieg

ū

tu padomus 

par otrreiz

ē

jo p

ā

rstr

ā

di un sav

ā

kšanas punktu.

Atkar

ī

b

ā

 no viet

ē

jiem noteikumiem, mazumtirgot

ā

jiem var b

ū

pien

ā

kums bez maksas pie

ņ

emt atpaka

ļ

 bateriju atkritumus un 

elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu atkritumus. 

J

ū

su ieguld

ī

jums bateriju atkritumu un elektrisko un elektronisko 

iek

ā

rtu atkritumu atk

ā

rtot

ā

 izmantošan

ā

 un otrreiz

ē

j

ā

 p

ā

rstr

ā

d

ē

 

pal

ī

dz samazin

ā

t piepras

ī

jumu p

ē

c izejviel

ā

m.

Bateriju atkritumos, 

ī

paši tajos, kas satur litiju, un elektrisko un 

elektronisko iek

ā

rtu atkritumos ir v

ē

rt

ī

gi, otrreiz p

ā

rstr

ā

d

ā

jami 

materi

ā

li, kas var negat

ī

vi ietekm

ē

t vidi un cilv

ē

ku vesel

ī

bu, ja tie 

netiek utiliz

ē

ti videi draudz

ī

g

ā

 veid

ā

.

No iek

ā

rtu atkritumiem izdz

ē

siet person

ā

la datus, ja t

ā

di ir.

Eiropas atbilst

ī

bas z

ī

me

Lielbrit

ā

nijas atbilst

ī

bas z

ī

me

Ukrainas atbilst

ī

bas z

ī

me

Eir

ā

zijas atbilst

ī

bas z

ī

me

LATVISKI

Summary of Contents for M18 FTR8

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klam...

Page 3: ...4 5 28 26 29 START STOP 12 13 27 10...

Page 4: ...6 7 19 15 17 18 16 23 24 20 22...

Page 5: ...DWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale M18 FTR Original instructions Originalb...

Page 6: ...erkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akum...

Page 7: ...12 13 1 1 2 2 3 B A A B...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 2 1 2 3...

Page 9: ...rubne Durvabe ll t s Groba nastavitev Grubo namje tanje Aptuvena regul ana Grubus reguliavimas J meh lestus Reglaj brut Fine adjustment Feineinstellung R glage fin Regolazione di precisione Ajuste fin...

Page 10: ...18 19 1 2 3 click 1 2 1 2...

Page 11: ...zione di precisione Ajuste fino Ajuste de precis o Fijne afstelling Finindstilling Fininnstilling Fininst llning Hienos t Hassas ayar Jemn nastaven Jemn nastavenie Nastawienie precyzyjne Finombe ll t...

Page 12: ...22 23 1 2 5 6 1 2 3 1 2 click...

Page 13: ...zgrubne Durvabe ll t s Groba nastavitev Grubo namje tanje Aptuvena regul ana Grubus reguliavimas J meh lestus Reglaj brut Fine adjustment Feineinstellung R glage fin Regolazione di precisione Ajuste f...

Page 14: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 15: ...b Arbeid bare i motsatt retning Arbeta endast mot rotationsriktningen Sy t ty kappale ainoastaan jyrsinter n py rimissuuntaa vastaan Sadece kar t hareketle al n Pracujte jen v protichodu Pracova len p...

Page 16: ...30 31...

Page 17: ...with di erent accessories or poorly maintained the vibration and noise emission may di er This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level o...

Page 18: ...f r andereAnwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird k nnen sich die Schwingungs und Ger uschemissionen unterscheiden Dies kann deren Wirkung ber den ges...

Page 19: ...utilis pour des applications di rentes avec di rents accessoires ou est mal entretenu les vibrations et les missions sonores peuvent di rer Cela peut augmenter consid rablement le niveau d exposition...

Page 20: ...o una manutenzione non adeguata la vibrazione e l emissione acustica potrebbero variare Ci pu aumentare significativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavoro Una stima del li...

Page 21: ...za para diferentes aplicaciones con diferentes accesorios o con un mantenimiento deficiente la emisi n de ruido y vibraci n puede diferir Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposici n...

Page 22: ...si o ao longo do per odo de trabalho total Aestimativa do n vel de exposi o vibra o e ru do tamb m deve ter em conta os tempos em que a ferramenta quer desligada quer em funcionamento n o est realment...

Page 23: ...an blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk hoger uitvallen Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die h...

Page 24: ...rkt jets prim re anvendelsesform l Det er dog s dan at hvis v rkt jet bruges til andre form l med forskelligt tilbeh r eller d rlig vedligeholdt s kan vibrations og st jemissionen variere Det kan evt...

Page 25: ...t yet blir brukt til noe annet sammen med annet utstyr eller er d rlig vedlikeholdt kan de angitte vibrasjonseksponering og st yeverdiene variere Dette kan ke eksponerings og emisjonsverdiene betrakte...

Page 26: ...en totala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsniv n f r vibrationer och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avs...

Page 27: ...S EN 62841 mukaisesti ja sit voidaan k ytt ty kalun vertailemiseen toisen ty kalun kanssa Sit voidaan k ytt alustavaan altistuksen arviointiin Ilmoitettu t rin ja melup st arvo koskee ty kalun p k ytt...

Page 28: ...62841 ah K 3dB A EI I 31000 min 1 Milwaukee M18 M18 10 62841 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden...

Page 29: ...g r lt emisyon de eri aletin ana uygulamalar n temsil eder Ancak alet farkl uygulamalar i in veya farkl aksesuarla kullan l r ya da aletin bak m yetersiz yap l rsa titre im ve g r lt emisyonu farkl l...

Page 30: ...u p edstavuje hlavn pou it n stroje Pokud se v ak n stroj pou v pro r zn aplikace s r zn m p slu enstv m nebo s nedostate nou dr bou mohou se vibrace a emise hluku li it To m e v razn zv it rove expoz...

Page 31: ...k cie s r znym pr slu enstvom alebo s nedostato nou dr bou m u sa vibr cie a emisie hluku l i To m e v razne zv i rove expoz cie po as celej pracovnej doby Odhad rovne expoz cie vibr ci m a hluku by m...

Page 32: ...rowany poziom emisji drga i ha asu reprezentuje g wne zastosowania narz dzia Je li jednak narz dzie jest u ywane do r nych zastosowa z r nymi akcesoriami lub w przypadku nieprawid owej konserwacji emi...

Page 33: ...a szersz m nincs megfelel en karbantartva a rezg s s zajkibocs t si szint elt r lehet Ez jelent sen n velheti az expoz ci s szintet a teljes munkafolyamat sor n Arezg snek s zajnak val expoz ci becs...

Page 34: ...porabo orodja e pa se orodje uporablja za razli ne namene z razli nimi dodatki ali slabo vzdr evano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko znatno pove a raven izpostavljenosti v celotnem delo...

Page 35: ...ljaju glavnu svrhu primjene alata Me utim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne odr ava dovoljno emisije vibracija i buke mogu biti druk ije To mo e zna ajno pove ati razi...

Page 36: ...alvenos izmanto anas veidus Tom r ja ier ce tiek izmantota citiem m r iem ar citu papildapr kojumu vai nepareizi apkalpota vibr cijas un trok a emisija var at irties Tas var iev rojami paaugstin t iet...

Page 37: ...mui Nurodytos bendrosios vibracijos ir triuk mo emisijos vert s atitinka rankio taikym Jei rankis naudojamas kitokiais tikslais kartu su kitokiais priedais ar netinkamai pri i rimas bendrosios vibraci...

Page 38: ...ud vibratsiooni ja m ratase puudutab t riista p hikasutust Kui t riista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega v i t riista hooldatakse halvasti v ivad vibratsioon ja m raemissioon erin...

Page 39: ...K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K 3dB A 31000 min 1 B B Milwaukee M18 M18 10 EN 62841 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018...

Page 40: ...EN 62841 ah K 3dB A 31000 min 1 30 mA a A Milwaukee M18 M18 laden 10 EN 62841 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 201...

Page 41: ...punz tor emisia de vibra ii i zgomote poate diferi Acest lucru poate cre te semnificativ nivelul expunerii pe ntreaga perioad de lucru O estimare a nivelului de expunere la vibra ii i zgomot ar trebui...

Page 42: ...3dB A EN 62841 ah K 3dB A e 31000 min 1 M M18 M18 10 EN 62841 K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden 202...

Page 43: ...14 2 0Ah 12Ah EN 62841 K 3 A K 3 A EN 62841 ah K 3 A EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnend...

Page 44: ...ic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 0Ah 12Ah 01 2014 EPTA EN62841 3 3 EN62841 ah min 1 00013 Milwaukee Sy emM18 Sy emM18 10 2011 65EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 6...

Page 45: ...02 22 4931 4705 51 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: