background image

113

112

TEHNILISED ANDMED

Konstruktsioon

Juhtmeta nurgalihvimismasin

Juhtmeta nurgalihvimismasin

Tootmisnumber

4834 54 01 XXXXXX MJJJJ

4834 61 01 XXXXXX MJJJJ

Vahetatava aku pinge

18 V 

18 V 

Nimipöörded

8500 min

-1

8500 min

-1

Spindlikeere

M14

M14

D=Lihvketta ø max

d=puurava ø

125 mm

22,2 mm

125 mm

22,2 mm

 

b=Lihvketta paksus max

 

6 mm

 

6 mm

 

b=Lõikeketta paksus max / min

 

3 mm / 1 mm

 

3 mm / 1 mm

 

D=Kaussharja ø max

 

75 mm

 

75 mm

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014

 

(Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)

2,3 ... 3,3 kg

2,3 ... 3,3 kg

Soovituslik keskkonna temperatuur töötamiseks

-18 ... +50 °C

Soovituslikud akupakid

M18B...; M18HB...

Soovituslik laadija

M12-18...; M1418C6

Müra andmed: 

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile 

EN 60745.

 

Seadme tüüpiline hinnanguline (müratase:

 

Helirõhutase / Määramatus K

Helivõimsuse tase / Määramatus K

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

 
 
 

82,67 dB (A) / 3 dB (A)

93,67 dB (A) / 3 dB (A)

 
 
 

82,67 dB (A) / 3 dB (A)

93,67 dB (A) / 3 dB (A)

Vibratsiooni andmed:

 Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna 

vektorsummmõõdetud EN 60745 järgi..

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

h

 / Määramatus K

Pinna lihvimine

 

4,86 m/s

2

 / 1,5 m/s

2

 

4,32 m/s

2

 / 1,5 m/s

2

Muude tööde puhul, nt lõikamisel või terastraadist harjaga lihvimisel võivad vibratsiooniväärtused muutuda!

 

TÄHELEPANU!

Sellel teabelehel toodud vibratsiooni- ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testiga ning seda võib 

kasutad tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks.

Deklareeritud vibratsiooni- ja müratase puudutab tööriista põhikasutust. Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks, teistsuguste tarvikutega 

või tööriista hooldatakse halvasti, võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda. See võib kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada.

Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega, kui tööriist on välja lülitatud või töötab, kuid 

sellega ei tehta tööd. See võib kokkupuutetaset kogu tööaja kohta oluliselt vähendada.

Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed operaatori kaitsmiseks vibratsiooni ja/või müra eest, näiteks: hooldage tööriista ja tarvikuid, 

hoidke käed soojas, vaadake üle töökorraldus.

 

TÄHELEPANU!

 

Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid 

läbi. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla 

elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks 
hoolikalt alles.

OHUTUSJUHISED NURKLIHVIJATELE

Ühised ohutusjuhised lihvimiseks, traatharjaga töötlemiseks, 
poleerimiseks ja lõikamiseks:
a) Käesolev elektriline tööriist on ette nähtud lihvimiseks, 
traatharjaga töötlemiseks ja lõikamiseks. Järgige kõiki tööri-
istaga kaasasolevaid hoiatusi, juhiseid, jooniseid ja tehnilisi 
andmeid.

 Järgnevalt toodud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla 

elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

b) See elektriline tööriist ei sobi poleerimiseks ega liivapabe-
riga lihvimiseks.

 Seadme kasutamine mitteettenähtud otstarbel 

võib põhjustada kahjustusi ja vigastusi.

c) Ärge kasutage tarvikuid, mida ei ole tootja selle elektrilise 
tööriista jaoks ette näinud ega soovitanud.

 Asjaolu, et saate 

tarvikud oma seadme külge kinnitada, ei taga veel seadme ohutut 

tööd.

d) Instrumendi lubatud pöörete arv peab olema vähemalt 
sama suur kui elektritööriistal märgitud maksimaalne pöörete 
arv.

 Tarvikud, mis pöörlevad lubatust kiiremini, võivad murduda ja 

lendu paiskuda.

e) Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama elektrilise 
tööriista mõõtmetele.

 Valede mõõtmetega tarvikuid ei kata kaits

-

ekate piisaval määral, mistõttu võivad need kontrolli alt väljuda.

f) Tarvikudetailide keermed peavad lihvspindli keermega 
ühilduma. Tarvikudetailide puhul, mis paigaldatakse äärikkin-
nitusega, peab kinnitustorni ava tarvikudetailis lokaliseer-
imisääriku läbimõõduga ühilduma.

 Tarvikudetailid, mis sobi 

seadme montaažitornile, töötavad ekstsentriliselt, vibreerivad üle

-

liia tugevasti ja võivad põhjustada kontrolli kaotamist tööriista üle.

EESTI

M18 FSAGF125XB

M18 FSAGF125XPDB

EESTI

g)

 

Ärge kasutage vigastatud tarvikuid. Iga kord enne kasutust 

kontrollige tarvikuid, näiteks lihvkettaid ja lihvtaldu pragude 
või kulumise suhtes, traatharju lahtiste või murdunud traatide 
suhtes. Kui seade või tarvik kukub maha, siis veenduge, et see 
ei ole vigastatud, või kasutage vajaduse korral vigastamata 
tarvikut. Kui olete tarviku üle vaadanud ja kohale asetanud, 
laske seadmel ühe minuti jooksul töötada maksimaalsetel pöö-
retel. Seejuures ärge asetsege pöörleva tarvikuga ühel tasan-
dil ja veenduge, et seda ei tee ka läheduses viibivad inimesed.

 

Selle katseaja jooksul vigastatud tarvikud üldjuhul purunevad.

h) Kandke isikukaitsevahendeid. Kasutage vastavalt kasu-
tusotstarbele näomaski, silmakaitset või kaitseprille. Vajaduse 
korral kandke tolmukaitsemaski, kuulmiskaitsevahendeid, 
kaitsekindaid või kaitsepõlle, mis kaitseb Teid lihvimisel 
eralduvate väikeste osakeste eest.

 Silmad peavad olema kaitstud 

seadme kasutamisel eralduvate võõrkehade eest. Tolmu- või 

hingamisteede kaitsemaskid peavad filtreerima kasutamisel tekkiva 

tolmu. Pikaajaline vali müra võib kahjustada kuulmist.

i) Veenduge, et teised inimesed on tööpiirkonnast ohutus 
kauguses. Igaüks, kes tööpiirkonda siseneb, peab kandma 
isikukaitsevahendeid.

 Tooriku või tarviku murdunud tükid võivad 

eemale paiskuda ja põhjustada vigastusi ka väljaspool otsest 

tööpiirkonda.

j) Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud elek-
trijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud käepidemetest.

 

Kokkupuude pingestatud juhtmega võib pingestada ka lõikeseadme 

metallist osad ning põhjustada elektrilöögi.

k) Ärge pange seadet kunagi enne käest, kui instrument on 
täielikult seisma jäänud.

 Pöörlev tarvik võib aluspinnaga kokku 

puutuda, mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus seadme üle.

l) Seadme transportimise ajal ärge laske seadmel töötada.

 Teie 

rõivad võivad pöörleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning 

tarvik võib tungida Teie kehasse.

m) Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid.

 Moo-

tori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse, kuhjuv metallitolm võib 

põhjustada elektrilisi ohte.

n) Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide lähedu-
ses.

 Sädemete tõttu võivad need materjalid süttida.

o) Ärge kasutage tarvikuid, mille puhul tuleb kasutada 
jahutusvedelikke.

 Vee või teiste jahutusvedelike kasutamine võib 

põhjustada elektrilöögi.

Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded

Tagasilöök on kinnikiilduvast tarvikust, näiteks lihvkettast, lihv

-

tallast, traatharjast vmt tingitud järsk reaktsioon. Kinnikiildumine 

põhjustab tarviku järsu seiskumise. Selle tagajärjel liigub seade 

kontrollimatult tarviku pöörlemissuunale vastupidises suunas.

Kui näiteks lihvketas toorikus kinni kiildub, võib tagajärjeks olla 

tagasilöök või lihvketta murdumine. Lihvketas liigub sõltuvalt 

ketta pöörlemissuunast kas seadme kasutaja poole või kasutajast 

eemal. Seejuures võivad lihvkettad ka murduda.

Tagasilöök on seadme ebaõige kasutamise või valede töövõtete 

tagajärg. Seda saab vältida, rakendades järgnevalt kirjeldatud 

sobivaid ettevaatusabinõusid.

a) Hoidke seadet tugevasti kinni ja viige oma keha ja käed 
asendisse, milles saate tagasilöögijõududele vastu astuda. 
Suurima kontrolli saavutamiseks tagasilöögijõudude või 
reaktsioonimomentide üle kasutage alati lisakäepidet, kui see 
on olemas.

 Seadme kasutaja suudab sobivaid ettevaatusabinõu

-

sid rakendades tagasilöögi- ja reaktsioonijõudusid kontrollida.

b) Ärge viige oma kätt kunagi pöörlevate tarvikute lähedusse.

 

Tarvik võib üle käe tagasi lüüa.

c) Vältige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tagasilöögi 
puhul liigub.

 Tagasilöök viib seadme lihvketta liikumissuunale 

vastupidises suunas.

d) Eriti ettevaatlikult töötage nurkade, teravate servade jmt 
piirkonnas. Hoidke ära tarvikute tagasipõrkumine toorikult 
ja kinnikiildumine.

 Pöörlev tarvik kaldub nurkades, teravates 

servades ja tagasipõrkumise korral kinni kiilduma. See põhjustab 

kontrolli kaotuse seadme üle või tagasilöögi.

e) Ärge kasutage kettsaelahte ega hambulise servaga saelehte.

 

Sellised instrumendid võivad kutsuda sageli esile tagasilöögi või 

põhjustada elektritööriista üle kontrolli kaotamise.

Spetsiifilised ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel

a) Kasutage üksnes elektrilise tööriista jaoks ette nähtud 
lihvimistarvikut ja selle lihvimistarviku jaoks ette nähtud 
kettakaitset.

 Lihvimistarvikuid, mis ei ole elektrilise tööriista jaoks 

ette nähtud, ei kata kettakaitse piisavalt ning seetõttu on need 

ohtlikud.

b) Astmelised lihvkettad tuleb monteerida nii, et nende 
lihvpind ei ulatu kaitsekatte serva tasandist väljapoole. 

 

Asjatundmatult monteeritud lihvketast, mis ulatub kaitsekatte serva 

tasandist väljapoole, pole võimalik piisavalt varjestada.

c) Kasutage alati kettakaitset, mis on kasutatavat tüüpi 
lihvimistarviku jaoks ette nähtud. Kettakaitse peab olema 
seadme külge kindlalt kinnitatud ja seadistatud nii, et tagatud 
oleks maksimaalne turvalisus, s. t et seadme kasutaja poole 
peab alati jääma kettakaitse suletud külg.

 Kaitse aitab kaitsta 

operaatorit purunenud kettaosade eest, juhusliku kokkupuute eest 

kettaga ning sädemete eest, mis võivad rõivad süüdata.

d) Lihvimistarvikuid tohib kasutada üksnes soovitatud 
kasutusotstarvetel. Näiteks: Ärge kunagi kasutage lihvimiseks 
lõikeketta külgpinda.

 Lõikekettad on ette nähtud materjali lõika

-

miseks ketta servaga. Külgsuunas rakendatavate jõudude toimel 

võivad need kettad puruneda.

e) Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja kujuga 
ning vigastamata seibi.

 Sobivad seibid kaitsevad lihvketast ja 

vähendavad lihvketta purunemise ohtu. Lõikeketaste seibid võivad 

lihvketaste seibidest erineda.

f) Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade kulunud 
lihvkettaid.

 Suuremate elektriliste tööriistade lihvkettad ei ole ette 

nähtud kasutamiseks väiksemate seadmete kõrgematel pööretel ja 

võivad puruneda.

Täiendavad spetsiifilised ohutusnõuded lõikamiseks

a) Vältige lõikeketta kinnikiildumist või liiga suurt rakendatavat 
survet. Ärge tehke liiga sügavaid lõikeid.

 Lõikeketta ülekoorma

-

mine suurendab selle koormust ja kalduvust kinnikiildumisele ning 

sellega tagasilöögi või lihvketta purunemise ohtu.

b) Vältige pöörleva lõikeketta ette ja taha jäävat piirkonda.

 Kui 

juhite lõikeketast toorikus endast eemale, võib seade tagasilöögi 

korral koos pöörleva kettaga otse Teie suunas paiskuda.

c) Kui lõikeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate, lülitage 
seade välja ja hoidke seda paigal, kuni ketas on täielikult seis-
kunud. Ärge kunagi püüdke veel pöörlevat lõikeketast lõike-
joonest välja tõmmata, vastasel korral võib tekkida tagasilöök.

 

Tehke kindlaks kinnikiildumise põhjus ja kõrvaldage see.

d) Ärge lülitage seadet sisse seni, kuni see on veel toorikus. 
Laske lõikekettal kõigepealt saavutada maksimaalpöörded, 
enne kui lõiget ettevaatlikult jätkate.

 Vastasel korral võib ketas 

kinni kiilduda, toorikust välja hüpata või tagasilöögi põhjustada.

e) Toestage plaadid või suured toorikud, et vähendada kinniki-
ildunud lõikekettast tingitud tagasilöögi ohtu.

 Suured toorikud 

võivad omaenda kaalu tõttu läbi painduda. Toorik peab olema 

toestatud mõlemalt poolt, nii lõikejoone lähedalt kui ka servast.

f) Olge eriti ettevaatlik olemasolevatesse seintesse või teis-
tesse varjatud kohtadesse „taskulõiget“ tehes.

 Uputatav lõike

-

ketas võib gaasi- või veetorude, elektrijuhtmete või teiste objektide 

tabamisel põhjustada tagasilöögi.

Spetsiifilised ohutusjuhised traatharjade kasutamisel:

a) Teadke, et harjast võib eemalduda traatharjaseid isegi tava-
liste tööde käigus. Ärge koormake harjaseid üle, rakendades 
harjale liigset survet.

 Traatharjased tungivad kergesti läbi 

õhukeste riiete ja/või naha.

b) Kettakaitse kasutamisel vältige kettakaitse ja traatharja 
kokkupuute võimalust.

 Taldrik- ja kaussharjade läbimõõt võib 

rakendatava surve ja tsentrifugaaljõudude toimel suureneda.

Summary of Contents for M18 FSAGF125XB

Page 1: ...bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodi...

Page 2: ...ga s kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkki...

Page 3: ...5 4 6 8 17 9 13 10 11 STOP START 16 M18 FSAG125XB M18 FSAGV125XB STOP START 15 M18 FSAGF125XB M18 FSAGF125XPDB...

Page 4: ...ta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr...

Page 5: ...9 8 1 2 3 2 1 click...

Page 6: ...11 10 0 45 70 click 2 1 1 2 3...

Page 7: ...13 12 4 1 2 M 1 4...

Page 8: ...gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fel let Iz...

Page 9: ...17 16 STOP START 2 1 M18 FSAGF125XPDB 30 30...

Page 10: ...out of your control l Do not run the power tool while carrying it at your side Acci dental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body m Regularl...

Page 11: ...ge will flash and then the tool will turn OFF To reset release the trigger Under extreme circumstances the internal temperature of the battery pack could raise too much If this happens the fuel gauge...

Page 12: ...stehen Staub oder Atem schutzmaske m ssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden i Achten Sie bei anderen Pers...

Page 13: ...ht alle Restrisiken ausgeschlossen werden Beim Gebrauch k nnen folgende Gefahren entstehen auf die der Bediener besonders achten sollte Durch Vibration verursachte Verletzungen Halten Sie das Ger t an...

Page 14: ...spond l application principale de l outil Cependant si l outil est utilis pour des applications diff rentes avec diff rents accessoires ou est mal entretenu les vibrations et les missions sonores peuv...

Page 15: ...d ex cuter une profondeur de coupe excessive Une contrainte excessive de la meule augmente la charge et la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou d...

Page 16: ...AGE EN DOUCEUR D marrage lectronique en douceur garantissant un maniement fiable tout en emp chant un d marrage brusque lors de la mise en marche de la machine SYST ME DE FREINAGE Le frein de rodage s...

Page 17: ...quanto necessario portare maschere per polveri protezione acustica guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole particelle di levigatura o di materiale Gli occ...

Page 18: ...calcestruzzo e materiali in ceramica nonch per eseguire la spazzolatura con spazzola metallica Utilizzare il tappo del taglio dalla gamma di accessori per applicazioni da taglio In caso di dubbi vanno...

Page 19: ...ra Puede ser empleado para una evaluaci n preliminar de la exposici n El nivel declarado emisi n de vibraci n y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si la herram...

Page 20: ...orta convenientemente el til reduciendo as el peligro de rotura Las bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes de aquellas para otros discos de amolar f No intente aprovechar los discos amol...

Page 21: ...m s mueva la pieza de trabajo con la mano contra el disco La tuerca de brida debe estar apretada firmemente antes de la puesta en marcha de la m quina En caso de que el til no se apriete firmemente co...

Page 22: ...a contra p ou a m scara de respira o deve ser capaz de filtrar o p produzido durante a respectiva aplica o Se for sujeito durante longo tempo a fortes ru dos poder sofrer a perda da capacidade auditiv...

Page 23: ...de trabalho e exposi o Os ru dos podem levar perda de audi o Use um protetor auricular e limite o per odo de exposi o Feridas dos olhos causadas por part culas de sujeira Sempre use culos de prote o c...

Page 24: ...g over de hele werkperiode aanzienlijk hoger uitvallen Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het apparaat uit...

Page 25: ...voor doorslijpwerkzaamheden a Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge aan drukkracht Slijp niet overmatig diep Een overbelasting van de doorslijpschijf vergroot de slijtage en de gevoelig...

Page 26: ...ZACHTE AANLOOP De elektronische zachte aanloop zorgt voor een veilig vasthouden van de machine wanneer deze wordt ingeschakeld REMSYSTEEM De uitlooprem wordt ingeschakeld zodra de AAN UIT schakelaar w...

Page 27: ...dning kan maskinens metaldele komme under sp nding og give elektrisk st d k L g aldrig elektrov rkt jet fra dig f r indsatsv rkt jet er standset helt Det roterende indsatsv rkt j kan komme i kontakt m...

Page 28: ...genoplades hver 6 m ned Overbelastningsbeskyttelse vedr rende Li Ion batterier Overbelastes batteriet p grund af meget h jt str mforbrug f eks som f lge af ekstremt h je drejningsmomenter pludseligt s...

Page 29: ...maskinen legges ned slik at du kan miste kontrollen over elektroverkt yet l La aldri elektroverkt yet v re innkoblet mens du b rer det T yet ditt kan komme inn i det roterende innsatsverkt yet hvis d...

Page 30: ...pladbare batteriet p g a sv rt h yt str mforbruk f eks ekstrem h ye dreiemoment plutselig stopp eller kortslutning vibrert elektroverkt yet 5 sekunder displayet for opplading blinker og elektrovert ye...

Page 31: ...ven de delar p verktyget som r av metall bli sp nningsf rande och leda till att man f r en elektrisk st t k L gg aldrig ifr n dig elverktyget f rr n insatsverktyget r helt stillast ende Det roterande...

Page 32: ...tiumjonbatterier Om det laddningsbara batteriet verbelastas genom en mycket h g str mf rbrukning t ex extremt h ga vridmoment ett pl tsligt stopp eller en kortslutning s vibrerar elverktyget i 5 sekun...

Page 33: ...oty kalu saattaa koskettaa lepopintaa ja voit menett s hk ty kalusi hallinnan l l koskaan pid s hk ty kalua k ynniss sit kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni py...

Page 34: ...ren virrankulutuksen takia esim eritt in voimakkaiden v nt momenttien killisen pys htymisen tai oikosulun vuoksi niin s hk ty kalu t risee 5 sekunnin ajan latausn ytt vilkkuu ja s hk ty kalu sammuu om...

Page 35: ...1 mm D 75 mm 75 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 3 3 3 kg 2 3 3 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 o K K 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A EN...

Page 36: ...71 70 c d e f a b c d e f a b EI I EI I M18 M18 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 37: ...da i ini yapmad s reler de g z n nde bulundurulmal d r Bu toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de azaltabilir Operat r titre im ve veya g r lt n n etkilerinden korumak i in aleti...

Page 38: ...du u s rece onu tek rar al t rmay n Kesme i ine dikkatli bi imde devam etmeden nce kesme diskinin en y ksek devire ula mas n bekleyin Aksi takdirde disk tak labilir i par as ndan kabilir veya bir geri...

Page 39: ...n hodnoty odpov daj EN 60745 V t d A posuzovan hladina hluku p stroje in typicky Hladina akustick ho tlaku Kol savost K Hladina akustick ho v konu Kol savost K Pou vejte chr ni e sluchu 82 67 dB A 3 d...

Page 40: ...ktron ad vypn te a vydr te v klidu ne se kotou zastav Nikdy se nepokou ejte je t b c d l c kotou vyt hnout z ezu jinak m e n sledovat zp tn r z Zjist te a odstra te p inu uv znut d Elektron ad op t ne...

Page 41: ...savos K Pou vajte ochranu sluchu 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A Inform cie o vibr ci ch Celkov hodnoty vibr ci vektorov s et troch smerov zisten v zmysle EN 60...

Page 42: ...al ie osobitn v stra n upozornenia k rezac m kot om a Vyh bajte sa zablokovaniu rezacieho kot a alebo pou itiu pr li ve k ho pr tlaku Nevykon vajte iadne nadmierne hlbok rezy Pre a enie rezacieho kot...

Page 43: ...ieko k ch sek nd Dbajte na to aby sa vkladac n stroj plne zastavil pred t m ne ho polo te V porovnan s n strojmi bez prev dzkovej brzdy sa as behu v razne zn i brzden m ISTENIE Vetracie otvory udr ova...

Page 44: ...le y chroni oczy przed unosz cymi si w powietrzu cia ami obcymi powsta ymi w czasie pracy Maska przeciwpy owa i ochronna dr g oddechowych musz filtrowa powstaj cy podczas pracy py Oddzia ywanie ha asu...

Page 45: ...t i ogranicza czas pracy i czas ekspozycji Uci liwo akustyczna mo e prowadzi do uszkodze s uchu Nale y mie na sobie nauszniki i ogranicza czas trwania ekspozycji Obra enia oczu spowodowane przez cz st...

Page 46: ...s megfelel en karbantartva a rezg s s zajkibocs t si szint elt r lehet Ez jelent sen n velheti az expoz ci s szintet a teljes munkafolyamat sor n A rezg snek s zajnak val expoz ci becs lt szintj t is...

Page 47: ...z m ra m retezve s sz tt rhetnek Tov bbi k l nleges figyelmeztet t j koztat a darabol shoz a Ker lje el a has t korong leblokkol s t s ne gyakoroljon t l er s nyom st a k sz l kre Ne v gezzen t l m ly...

Page 48: ...d t s a biztons gos haszn lat rdek ben megel zi a g p l k sszer felfut s t F KEZ RENDSZER A r fut f k akkor l p m k d sbe ha felengedi a be kikapcsol gombot aminek hat s ra a szersz m m sodperceken be...

Page 49: ...ve lahko privede kovinske dele naprave pod napetost in vodi do elektri nega udara k Ne odlagajte elektri no napravo vse dokler se elektri na naprava ni popolnoma umirila Vrte e se vsadno orodje lahko...

Page 50: ...polnjenja Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev Preobremenitvena za ita litij ionskih akumulatorjev V primeru preobremenitve akumulatorja zaradi visoke porabe toka npr ekstremno visokih vrtilnih...

Page 51: ...odirnuti povr inu odlaganja zbog ega bi mogli izgubiti kontrolu nad elektri nim alatom l Ne dopustite da elektri ni alat radi dok ga nosite Rotiraju i radni alat bi slu ajnim kontaktom mogao zahvatiti...

Page 52: ...umulatora kroz vrlo visoku potro nju struje npr ekstremno visoki zakretni momenti elektri ni alat vibrira za vrijeme od 5 sekundi pokaziva punjenja treperi i elektri ni alat se samostalno isklju i Za...

Page 53: ...dot ar iev rojamu trumu un nodar t kait jumu cilv ku vesel bai ar iev rojam att lum no darba vietas j Ler ci turiet aiz izol tiem rokturiem ja veicat darbus kuros grie anas darbiem izmantojamais instr...

Page 54: ...rstuma iedarb bas L d t ja un akumul toru pievienojuma kontakti j uztur t ri Lai baterijas darba ilgums b tu optim ls p c iek rtas izmanto anas t j uzl d Lai akumulatori kalpotu p c iesp jas ilg ku la...

Page 55: ...kuriose pjovimo renginys pats gal t liesti pasl ptus laidus Pjovimo renginio kontaktas su tampos laidais gali elektrinti metalines prietaiso dalis o tai gali sukelti elektros i krov k Niekada nepad k...

Page 56: ...uga nuo perkrovos Esant akumuliatoriaus perkrovai d l pernelyg didelio srov s suvartojimo pvz itin dideli apsuk staigaus sustabdymo ar trumpojo jungimo elektrinis rankis vibruoja 5 sekundes signalinis...

Page 57: ...e laske seadmel t tada Teie r ivad v ivad p rleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik v ib tungida Teie kehasse m Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid Moo tori ventilaator t...

Page 58: ...ja Uuesti sisse l litamiseks tuleb p stik esmalt vabastada ning seej rel uuesti alla suruda lisuurel koormusel v ib aku kuumeneda k rgete temperatuurideni Sellisel juhul vilguvad k ik laadimistulukese...

Page 59: ...3 mm 1 mm 3 mm 1 mm D 75 mm 75 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 3 3 3 kg 2 3 3 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 K K 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A 82 67 dB A 3 dB A 93 67 d...

Page 60: ...119 118 P c d e f a b c d e f a b M18 M18 P 50 30 27 C 30 50 6 5 B Milwaukee Milwaukee B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 61: ...22 2 mm b 6 mm 6 mm b 3 mm 1 mm 3 mm 1 mm D 75 mm 75 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 3 3 3 kg 2 3 3 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 A K K 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A 8...

Page 62: ...123 122 d e f a g He h i j k l m n o a b c d e a b c d e f a b c d e f a b M18 M18 laden O...

Page 63: ...125 124 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n H V...

Page 64: ...runde n sectorul de lucru trebuie s poarte echipament personal de protec ie Fragmente din piesa de lucru sau din dis pozitivele rupte pot zbura necontrolat i provoca r niri chiar n afara sectorului di...

Page 65: ...solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate n scopul optimiz rii duratei de func ionare bateriile trebuie re nc rcate complet dup utilizare Pentru o...

Page 66: ...XXX MJJJJ 18 V 18 V H 8500 min 1 8500 min 1 M14 M14 D d 125 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 6 mm b 3 mm 1 mm 3 mm 1 mm D 75 mm 75 mm 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 3 3 3 kg 2 3 3 3 kg 18 50 C M18B M...

Page 67: ...133 132 f g h i j k l m n o a b c d e a b c d e f a b c d e f a b M18 M18 E...

Page 68: ...135 134 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Overload Anti Kickback Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n H V...

Page 69: ...mm 1 mm 3 mm 1 mm D 75 mm 75 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 3 3 3 kg 2 3 3 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 K K 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A...

Page 70: ...139 138 d e f a b c d e f a b M18 M18 50 C 30 27 C 30 50 6 5 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden...

Page 71: ...141 140 n V n V...

Page 72: ...143 142 122 50 30 27 30 50 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden i j k l m n o a b c d e a b c d e f a b c d e f a b System M18 System M18...

Page 73: ...b 6 mm 6 mm b 3 mm 1 mm 3 mm 1 mm D 75 mm 75 mm 01 2014 EPTA Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 2 3 3 3 kg 2 3 3 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60 745 82 67 dB A 3 dB A 93 67 dB A 3 dB A 82 67 dB A 3 d...

Page 74: ...rodukt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane normy EK MEGFELEL S GI NYILATKOZAT Gy rt k...

Page 75: ...right Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 04 21 4931 4256 24...

Reviews: