81
80
M12
BST
....... 4589 87 03
...000001-999999
........T11, T50, T140
........10,6 mm
........6-14 mm
...........89
.........140 /min
...........12 V
........1,61 kg
........1,85 kg
........76,7 dB (A)
........87,7 dB (A)
........1,91 m/s
2
..........1,5 m/s
2
ТРАНСПОРТИРОВКА
ЛИТИЙ
-
ИОННЫХ
АККУМУЛЯТОРОВ
Литий
-
ионные
аккумуляторы
в
соответствии
с
предписаниями
закона
транспортируются
как
опасные
грузы
.
Транспортировка
этих
аккумуляторов
должна
осуществляться
с
соблюдением
местных
,
национальных
и
международных
предписаний
и
положений
.
•
Эти
аккумуляторы
могут
перевозиться
по
улице
потребителем
без
дальнейших
обязательств
.
•
При
коммерческой
транспортировке
литий
-
ионных
аккумуляторов
экспедиторскими
компаниями
действуют
положения
,
касающиеся
транспортировки
опасных
грузов
.
Подготовка
к
отправке
и
транспортировка
должны
производиться
исключительно
специально
обученными
лицами
.
Весь
процесс
должен
находиться
под
контролем
специалиста
.
При
транспортировке
аккумуляторов
необходимо
соблюдать
следующие
пункты
:
•
Убедитесь
,
что
контакты
защищены
и
изолированы
во
избежание
короткого
замыкания
.
•
Следите
за
тем
,
чтобы
аккумуляторный
блок
не
соскользнул
внутри
упаковки
.
•
Транспортировка
поврежденных
или
протекающих
аккумуляторов
запрещена
.
За
дополнительными
указаниями
обратитесь
к
своему
экспедитору
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Индикатор
заполнения
магазина
Когда
магазин
почти
пуст
(
есть
только
4–5
гвоздей
),
при
нормальном
нажатии
рабочий
контакт
не
осуществляется
и
гвоздь
не
забивается
.
Для
продолжения
работы
заполнить
магазин
.
Задать
глубину
забивания
(
см
.
рисунки
)
Проверить
,
находится
ли
что
-
то
за
заготовкой
.
При
забивании
гвоздь
может
пройти
заготовку
насквозь
и
при
этом
причинить
тяжелые
травмы
другим
людям
.
Для
предотвращения
пробивания
гвоздем
заготовки
,
при
необходимости
уменьшить
глубину
забивания
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда
держите
охлаждающие
отверстия
чистыми
.
Пользуйтесь
аксессуарами
и
запасными
частями
Milwaukee.
В
случае
возникновения
необходимости
в
замене
,
которая
не
была
описана
,
обращайтесь
в
один
из
сервисных
центров
по
обслуживанию
электроинструментов
Milwaukee (
см
.
список
сервисных
организаций
).
При
необходимости
,
у
сервисной
службы
или
непосредственно
у
фирмы
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364,
Винненден
,
Германия
,
можно
запросить
сборочный
чертеж
устройства
,
сообщив
его
тип
и
шестизначный
номер
,
указанный
на
фирменной
табличке
.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
ОПАСНОСТЬ
!
B
ыньте
аккумулятор
из
машины
перед
проведением
с
ней
каких
-
либо
манипуляций
.
Пожалуйста
,
внимательно
прочтите
инструкцию
по
использованию
перед
началом
любых
операций
с
инструментом
.
При
работе
с
инструментом
всегда
надевайте
защитные
очки
.
Надевать
защитные
перчатки
!
Пользуйтесь
приспособлениями
для
защиты
слуха
.
Электроприборы
,
батареи
/
аккумуляторы
запрещено
утилизировать
вместе
с
бытовым
мусором
.
Электрические
приборы
и
аккумуляторы
следует
собирать
отдельно
и
сдавать
в
специализированную
компанию
для
утилизации
в
соответствии
с
нормами
охраны
окружающей
среды
.
Получите
в
местных
органах
власти
или
у
вашего
специализированного
дилера
сведения
о
центрах
вторичной
переработки
и
пунктах
сбора
.
Европейский
знак
соответствия
Британский
знак
соответствия
Украинский
знак
соответствия
Евроазиатский
знак
соответствия
ÐÓÑÑÊÈÉ
ТЕХНИЧЕСКИ
ДАННИ
АКУМУЛАТОРЕН
ТАКЕР
Производствен
номер
.................................................................
Предмет
за
забиване
Лента
магазинирани
кламери
.................................................
Ширина
.....................................................................................
Дължина
...................................................................................
Списание
капацитет
..................................................................
Ставка
Cycle ................................................................................
Напрежение
на
акумулатора
.....................................................
Тегло
съгласно
процедурата
EPTA 01/2014 (2.0 Ah) ................
Тегло
съгласно
процедурата
EPTA 01/2014 (4.0 Ah) ................
Информация
за
шума
/
вибрациите
Измерените
стойности
са
получени
съобразно
EN 60 745.
Оцененото
с
A
ниво
на
шума
на
уреда
е
съответно
:
Равнище
на
звуковото
налягане
(
Несигурност
K=3dB(A)) ......
Равнище
на
мощността
на
звука
(
Несигурност
K=3dB(A)) .....
Да
се
носи
предпазно
средство
за
слуха
!
Общите
стойности
на
вибрациите
(
векторна
сума
на
три
посоки
)
са
определени
в
съответствие
с
EN 60745.
Стойност
на
емисии
на
вибрациите
a
h
...................................
Несигурност
K= ........................................................................
ВНИМАНИЕ
!
Прочетете
всички
указания
за
безопасност
,
инструкции
,
илюстрации
и
спецификации
за
този
електроинструмент
.
Несоблюдение
всех
нижеследующих
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
пожару
и
/
или
тяжелым
травмам
.
Сохраняйте
эти
инструкции
и
указания
дла
будущего
исполъзования
.
УКАЗАНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ЗА
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ
ТАКЕР
Винаги
подхождайте
с
презумпцията
,
че
в
електроинструмента
има
кламери
.
Небрежното
боравене
с
пистолета
може
да
доведедо
неочаквано
изстрелване
на
кламери
и
до
нараняване
.
Не
насочвайте
пистолета
към
себе
си
или
околните
.
Неочакваното
изстрелване
ще
освободи
пирон
,
което
ще
доведе
до
нараняване
.
Не
задействайте
инструмента
,
докато
пистолетът
не
е
опрян
докрай
до
работния
детайл
.
Ако
инструментът
не
е
в
контакт
с
работния
детайл
,
пиронът
може
да
се
отклони
от
целта
си
.
Изключвайте
инструмента
от
мрежата
или
от
акумулаторната
батерия
,
когато
кламерът
се
заклещи
в
електроинструмента
.
Докато
освобождавате
заклещения
кламер
,
пистолетът
може
да
се
задейства
неволно
,
ако
е
включен
.
Бъдете
внимателни
,
когато
освобождавате
заклещен
пирон
.
Механизмът
може
да
е
под
налягане
и
пиронът
да
се
освободи
,
докато
се
опитвате
да
освободите
заклещен
пирон
.
Не
използвайте
пистолета
за
закрепване
на
електрически
кабели
.
Той
не
е
подходящ
за
инсталиране
на
електрически
кабели
,
може
да
повреди
изолацията
на
електрическите
кабели
и
по
този
начин
да
причини
токов
удар
или
опасности
от
пожар
.
Носете
средство
за
защита
на
слуха
.
Въздействието
на
шума
може
да
предизвика
загуба
на
слуха
.
Дръжте
инструмента
за
изолираните
ръкохватки
,
особено
когато
изпълнявате
дейности
,
при
които
могат
да
бъдат
засегнати
скрити
кабели
.
Кламерите
,
засягащи
кабели
под
напрежение
,
предават
електричеството
към
металните
части
на
инструмента
,
което
може
да
доведе
до
електрически
удар
на
работещия
.
Винаги
носете
защита
за
очите
със
странични
протектори
.
Стандартните
очила
имат
само
стъкла
с
ограничено
съпротивление
.
Те
не
са
обезопасителни
очила
.
При
следването
на
това
правило
ще
ограничите
опасността
от
лично
нараняване
.
Защитата
за
очите
осигурява
предпазване
от
летящи
частици
ОТПРЕД
и
ОТСТРАНИ
и
ВИНАГИ
трябва
да
се
носи
от
потребителя
на
работното
място
при
зареждане
,
работа
или
обслужване
на
уреда
.
Защитата
на
очите
се
изисква
за
предпазване
срещу
летящи
пирони
и
отломки
,
които
могат
да
причинят
сериозни
наранявания
на
очите
.
Преди
настройка
на
дълбочината
на
забиване
,
винаги
отстранявайте
батерията
.
Не
натискайте
спусъка
,
докато
настройвате
дълбочината
на
забиване
.
Винаги
избирайте
режим
на
последователно
забиване
,
преди
да
настроите
дълбочината
.
ВНИМАНИЕ
!
Посочените
в
настоящия
информационен
лист
нива
на
вибрации
и
шумови
емисии
са
измерени
в
съответствие
със
стандартизирано
изпитване
,
предоставено
в
EN 60745,
и
могат
да
се
използват
за
сравняване
на
един
инструмент
с
друг
.
Те
може
също
така
да
се
използват
и
за
предварителна
оценка
на
излагането
на
вредни
въздействия
.
Декларираните
нива
на
вибрации
и
шумови
емисии
се
отнасят
за
основните
приложения
на
инструмента
.
Ако
обаче
инструментът
се
използва
за
други
приложения
,
с
други
приспособления
или
не
се
поддържа
добре
,
нивата
на
вибрации
и
шумови
емисии
могат
да
са
различни
.
Това
може
значително
да
повиши
нивото
на
излагане
на
вредни
въздействия
за
общата
продължителност
на
работата
.
При
оценка
на
нивото
на
излагане
на
въздействието
на
вибрации
и
шум
следва
също
така
да
се
вземе
предвид
времето
,
през
което
инструментът
е
изключен
или
през
което
е
включен
,
но
не
се
използва
.
Това
може
значително
да
понижи
нивото
на
излагане
на
вредни
въздействия
за
общата
продължителност
на
работата
.
Определете
допълнителни
мерки
за
безопасност
за
защита
на
оператора
от
въздействието
на
вибрациите
и
/
или
шума
,
като
например
поддръжка
на
инструмента
и
приспособленията
,
поддържането
на
топлината
на
ръцете
и
организацията
на
работата
.
БЪЛГАРСКИ