background image

103

102

 

 

M12 FCOT

....................................... 4679 85 02...

 

   ...000001-999999

........................................ 20000 min

-1

.............................................. 76 mm

.............................................. 10 mm

................................. 1 mm / 3,2  mm
........................................... 16,3 mm

.................min. 1 mm / max. 3,2  mm

.............................................. 12 V

............................................. 1,3 kg

........................................ -18...+50 °C

.................................... M12B2….M12B6

 C12C,M12C4, M12-18AC,M12-18C, M12-18C3, M12-18FC,…

............................................ 105  dB (A)

.............................................. 94  dB (A)

............................................. 2,9 m/s

2

............................................. 1,5 m/s

2

apsaugos Jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių.

 

Akys turi būti apsaugotos nuo aplink lekiančių svetimkūnių, 

atsirandančių atliekant įvairius darbus. Respiratorius arba 

apsauginė kaukė turi išfiltruoti darbo metu kylančias dulkes. 

Dėl ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite prarasti 

klausą.

k) 

Sekite, kad kiti asmenys nuo Jūsų darbo zonos būtų 

per saugų atstumą. Kiekvienas įžengiantis į Jūsų darbo 

zoną asmuo privalo nešioti asmenines saugos priemo

-

nes. 

Ruošinio ar darbinio įrankio nuolaužos gali nuskrieti ir 

sužaloti asmenis taip pat už tiesioginės darbo zonos ribų.

l) 

Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose 

pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus 

arba savo paties laidą. 

Pjovimo įrenginio kontaktas su 

įtampos laidais gali įelektrinti metalines prietaiso dalis, o tai 

gali sukelti elektros iškrovą. 

m) 

Maitinimo laidą laikykite toliau nuo besisukančių dar

-

bo įrankių.

 Jei nebesuvaldytumėte prietaiso, darbo įrankis 

gali perpjauti maitinimo laidą arba jį įtraukti, o Jūsų plaštaka 

ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įrankį.

n) 

Niekada nepadėkite elektrinio įrankio tol, kol darbo 

įrankis visiškai nusustos. 

Besisukantis įrankis gali 

prisiliesti prie paviršiaus, ant kurio jis dedamas, tada galite 

nesuvaldyti elektrinio įrankio.

o) 

Nešdami prietaisą jo niekada neįjunkite. 

Netyčia 

prisilietus prie besisukančio darbo įrankio, jis gali įtraukti 

drabužius ir Jus sužeisti.

p) Reguliariai valykite elektrinio prietaiso ventiliacines 

angas.

 Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir 

susikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio 

pavojus.

q) 

Elektrinį įrankį draudžiama naudoti arti degiųjų 

medžiagų.

 Nuo kibirkščių šios medžiagos gali užsiliepsnoti.

r) 

Nenaudokite darbinių įrankių, kuriems reikalingas 

aušinimas skysčiu. 

Naudodami vandenį arba kitas skystas 

aušinimo medžiagas galite gauti elektros smūgį.

Kiti pjovimo ir šlifavimo staklių naudojimo saugos 

nurodymai

Atatranka ir atitinkami saugos nurodymai

Atatranka yra staigi užstrigusio arba užblokuoto šlifavimo 

disko reakcija. Užstrigus arba užblokavus besisukantis 

įstatomasis įrankis staiga sustabdomas. Taip 

nekontroliuojamas elektrinis prietaisas blokavimo vietoje 

pradedamas sukti prieš įstatomojo įrankio sukimosi kryptį. 
Pvz., jei ruošinyje įstringa ar yra užblokuojamas šlifavimo 

diskas, disko briauna, kuri yra ruošinyje, gali išlūžti ar sukelti 

atatranką. Tada šlifavimo diskas, priklausomai nuo jo 

sukimosi krypties blokavimo vietoje, pradeda judėti link 

dirbančiojo arba nuo jo. Tada šlifavimo diskas gali net 

nulūžti. 
Atatranka yra netinkamo elektrinio prietaiso naudojimo ar 

gedimo pasekmė. Jos galite išvengti, jei imsitės atitinkamų, 

žemiau aprašytų priemonių. 

a) 

Dirbdami visada tvirtai laikykite prietaisą abiem 

rankom ir stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų padėtį, 

kurioje sugebėtumėte atsispirti prietaiso pasipriešin

-

imo jėgai atatrankos metu. Jei yra papildoma rankena, 

visada ją naudokite, tada galėsite suvaldyti atatrankos 

jėgas bei reakcijos jėgų momentą.

 Dirbantysis, jei imsis 

tinkamų saugos priemonių, gali suvaldyti reakcijos jėgas 

atatrankos metu.

b) 

Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo 

įrankio.

 Įvykus atatrankai įrankis gali pataikyti į Jūsų ranką.

c) 

Venkite būti zonoje prieš ir už besisukančio pjovimo 

disko. 

Atatrankos jėga verčia elektrinį prietaisą judėti nuo 

blokavimo vietos priešinga šlifavimo disko sukimosi kryptimi.

d) 

Ypač atsargiai dirbkite kampuose, ties aštrio

-

mis briaunomis ir t. t. Saugokite, kad darbo įrankis 

neatsimuštų į kliūtis ir neįstrigtų. 

Besisukantis darbo 

įrankis kam puo se, ties aštriomis briaunomis arba atsimušęs 

į kliūtį turi tendenciją užstrigti. Tada prietaisas tampa neval

-

domas arba įvyksta atatranka.

e) 

Nenaudokite grandininių arba dantytų pjovimo diskų 

bei segmentinių deimantinių diskų, kurių grioveliai 

platesni kaip 10 mm. 

Tokie darbo įrankiai dažnai sukelia 

atatranką arba elektrinis prietaisas tampa nevaldomas.

f) 

Venkite užblokuoti pjovimo diską ir nespauskite jo 

per stipriai prie ruošinio. Nemėginkite atlikti pernelyg 

gilių pjūvių.

 Per stipriai prispaudus pjovimo diską, padidėja 

jam tenkanti apkrova ir atsiranda didesnė tikimybė jį pa

-

kreipti bei užblokuoti pjūvyje, vadinasi padidėja atatrankos ir 

disko lūžimo rizika.

g) 

Jei pjovimo diskas užstringa arba Jūs norite nutrauk

-

ti darbą, išjunkite elektrinį prietaisą ir laikykite jį ramiai, 

kol diskas visiškai nustos suktis. Niekada nemėginkite 

iš pjūvio vietos ištraukti dar tebesisukantį diską, nes 

gali įvykti atatranka.

 Nustatykite ir pašalinkite disko strigi

-

mo priežastį.

h) Nejunkite elektrinio prietaiso iš naujo tol, kol diskas 

neištrauktas iš ruošinio. Palaukite, kol pjovimo diskas 

pasieks darbinį sūkių skaičių, ir tik tada atsargiai tęskite 

pjovimą. 

Priešingu atveju diskas gali užstrigti, iššokti iš 

ruošinio ar sukelti atatranką.

i)  Plokštes ar didelius ruošinius paremkite, kad 

sumažintumėte atatrankos riziką dėl užstrigusio 

pjovimo disko.

 Dideli ruošiniai gali išlinkti dėl savo svorio. 

Ruošinį reikia paremti iš abiejų pusių, tiek ties pjūvio vieta, 

tiek ir prie krašto.

j) 

Būkite ypač atsargūs pjaudami sienose ar kituose 

nepermatomuose paviršiuose.

 Panyrantis pjovimo diskas 

gali pažeisti elektros laidus, dujotiekio ar vandentiekio 

vamzdžius ar kitus objektus ir sukelti atatranką.

KITI SAUGUMO IR DARBO NURODYMAI

Panaudojamų dalių leistinas apsisukimų skaičius turi būti 

mažiausiai tokio dydžio, koks yra nurodytas didžiausias 

apsisukimų skaičius ant elektros prietaiso.

 

Dalys, kurios sukasi greičiau negu yra leistina, gali sulūžti ir 

skristi į šalis.
Dėvėkite apsaugines priemones. Dirbdami su mašina 

visada užsidėkite apsauginius akinius. Rekomenduotina 

dėvėti apsaugines priemones: apsaugos nuo dulkių 

respiratorius, apsaugines pirštines, kietus batus neslidžiais 

padais, šalmą ir klausos apsaugos priemones.

ĮSPĖJIMAS

 Kad sumažintumėte sužeidimų riziką atliekant 

darbus, kurių metu susidaro labai daug dulkių, mes 

rekomenduojame naudoti „Milwaukee“ dulkių sugėrimo 

sistemą, kaip nurodyta naudojimo instrukcijoje..   
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos 

sveikatai ir todėl turėtų nepatekti į organizmą. Dėvėti 

tinkamą apsauginę kaukę nuo dulkių.
Negalima apdirbti medžiagų, dėl kurių galimi sveikatos 

pažeidimai (pvz., asbesto).
Blokuojant įstatomąjį įrankį būtina išjungti prietaisą! 

Neįjunkite prietaiso, kol įstatomasis įrankis yra užblokuotas; 

galimas grįžtamasis smūgis su dideliu sukimo momentu. 

Atsižvelgdami į saugumo nurodymus, nustatykite ir 

pašalinkite įstatomojo įrankio blokavimo priežastį.
Galimos priežastys:

• 

Susidariusios apdirbamo ruošinio briaunos

• 

Apdirbamos medžiagos pratrūkimas

• 

Elektros įrankio perkrova

Nekiškite rankų į veikiančią mašiną.
Naudojamas įstatomasis įrankis gali įkaisti.

• 

keičiant įrankį

• 

padedant prietaisą

Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į 

elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.

LIETUVIŠKAI

LIETUVIŠKAI

TECHNINIAI DUOMENYS 

ŠLIFAVIMO MAŠINĄ

Produkto numeris ...................................................................
Nominalus sūkių skaičius .......................................................

D=Pjovimo diskai, ø .............................................

d=Gręžimo-ø........................................................

b=Pjovimo disko storis  min. / maks. ...................

Pjūvio gylis..............................................................................

Pjūvio plotis ............................................................................

Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ...........................................

Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2014/01 tyrimų metodiką (6,0 Ah) ......

Rekomenduojama aplinkos temperatūra dirbant ....................

Rekomenduojami akumuliatorių tipai......................................

Rekomenduojami įkrovikliai ....................................................

Informacija apie triukšmą/vibraciją 

(betono pjaustymas)

Vertės matuotos pagal EN 60 745. Prietaisui būdingas garso 

slėgio lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką,

Garso slėgio lygis (Paklaida K=3dB(A)) .................................

Garso galios lygis (Paklaida K=3dB(A)) .................................

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma), 

nustatyta remiantis EN 60745.

Vibravimų emisijos reikšmė a

h,SG

 ............................................

Paklaida K= ............................................................................

 

ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus 

ir instrukcijas.

 Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos 

nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti 

gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus 

asmenis.

 

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad 

ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

 

DISKINIO PJŪKLO SAUGUMO NURODYMAI

a) 

Elektrinio prietaiso apsauginis gaubtas privalo būti 

uždedamas ir taip nustatomas, kad būtų garantuojamas 

didžiausias saugumas, t. y. mažiausia šlifavimo įrankio 

dalis yra nukreipta į valdymo personalą. Jūs ir netoliese 

esantys asmenys privalo būti ne besisukančio šlifavimo 

disko zonoje. 

Apsauginis gaubtas apsaugo valdymo 

personalą nuo atlūžusių detalių ir atsitiktinio kontkato su 

šlifavimo įrankiu.

b) Kartu su savo elektriniu prietaisu naudokite tik su-

jungtus sustiprintus arba deimantais dengtus pjovimo 

diskus.  

Saugus naudojimas negarantuojamas vien todėl, 

kad priedą galite pritvirtinti prie savo elektros įrankio.

c) 

Panaudojamų dalių leistinas apsisukimų skaičius 

turi būti mažiausiai tokio dydžio, koks yra nurodytas 

didžiausias apsisukimų skaičius ant elektros prietaiso. 

Dalys, kurios sukasi greičiau negu yra leistina, gali sulūžti ir 

skristi į šalis.

d) 

Šlifavimo įrankius leidžiama naudoti tik pagal 

rekomenduojamą paskirtį. Pvz., niekada nešlifuokite 

pjovimo disko šoniniu paviršiumi.

 Pjovimo diskai yra 

skirti medžiagai pjaunamąja briauna pašalinti. Nuo šoninės 

apkrovos šie šlifavimo įrankiai gali sulūžti.

e) Savo pasirinktiems pjovimo diskams visada naudo-

kite tik nepažeistas ir tinkamo dydžio tvirtinimo junges.

 

Tinkama jungė laiko pjovimo diską ir apsaugo nuo lūžimo 

grėsmės.

f) 

Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su 

didesnėmis šlifavimo mašinomis.

 Šlifavimo diskai, skirti 

didesniems elektriniams prietaisams, nėra pritaikyti prie 

didelio mažųjų prietaisų išvystomo sūkių skaičiaus ir gali 

sulūžti.

g) 

Uždedamo įrankio išorinis skersmuo ir storis turi ati

-

tikti Jūsų elektrinio įrankio parametrus. 

Blogai išmatuotų 

įstatomų darbinių įrankių negalima tinkamai uždengti ar 

valdyti.

h) 

Šlifavimo diskai ir jungės turi tiksliai atitikti jūsų elek

-

trinio prietaiso šlifavimo suklį. 

Įstatomieji įrankiai, kurie 

tiksliai neatitinka elektrinio prietaiso šlifavimo suklio, sukasi 

netolygiai, stipriai vibruoja ir dėl jų galite prarasti kontrolę.

i) 

Nenaudokite pažeistų šlifavimo diskų. Prieš 

kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar šlifavimo diskas 

nėra sutrūkinėjęs. Jeigu elektrinis prietaisas arba šlifa

-

vimo diskas nukrenta, patikrinkite, ar jie nepažeisti arba 

naudokite nepažeistą šlifavimo diską. Jeigu patikrinote 

ir įstatėte šlifavimo diską, jūs ir kiti netoliese esantys 

asmenys privalo būti už besisukančio šlifavimo disko 

judėjimo zonos ribų, o prietaisui minutę turi būti leidžia

-

ma veikti maksimaliu sūkių skaičiumi. 

Pažeisti šlifavimo 

diskai dažniausiai lūžta šio bandymo metu.

j) 

Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. 

Atitinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido 

apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar 

apsauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį 

respiratorių nuo dulkių, klausos apsaugos priemo

-

nes, apsaugines pirštines ir specialią prijuostę, kuri 

DĖMESIO

Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems 

elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą. 
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali 

skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos 

nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova. 
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau 

faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova. 
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo 

instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas. 

Summary of Contents for HEAVY DUTY M12 FCOT

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...dot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 7 12 14 16 8 17 10 6 13 19 20 18 START STOP 11...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 4 2 3 10 mm...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 1 2 click click click click click click click click...

Page 8: ...14 15 1 4 2 5 3 6 click...

Page 9: ...l tykkelsen p arbeidsstykket Anpassa s gdjupet till arbetsstyckets tjocklek Aseta leikkaussyvyys ty kappaleen paksuuden mukaan Kesme derinli ini i par as n n kal nl na g re ayarlay n P izp sobte hloub...

Page 10: ...de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Tilpas sk redybden efter arbejdsemnets tykkelse Tilpass skj redybden til tykkelsen p arbeidsstykket Anpassa s gdjupet till arbetsstyckets tjocklek Aset...

Page 11: ...20 21...

Page 12: ...ower tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body p Regularly clean the power tool s air vents The m...

Page 13: ...ry pack where the temperature is below 27 C and away from moisture Store the battery packs in a 30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION LI...

Page 14: ...Werkst cks oder gebrochener Ein satzwerkzeuge k nnen wegfliegen und Verletzungen auch au erhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen l Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl...

Page 15: ...Krug Managing Director Bevollm chtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany AKKUS L ngere Zeit nicht benutzte Wechselakkus...

Page 16: ...pas reprendre l op ration de coupe dans la pi ce usiner Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec pr caution dans le tron on La meule peut se coincer venir chevaucher la pi ce usine...

Page 17: ...Recharger les accus avant utilisation apr s une longue p riode de non utilisation Une temp rature sup rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau...

Page 18: ...da taglio diritto dovesse incepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro spegnere l elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il disco si sar fermato completamente Non tentare mai di estrarre...

Page 19: ...2006 42 CE e successivi documenti normativi armonizzati EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander K...

Page 20: ...n sin moverla hasta que el disco tronzador se haya detenido por completo Jam s intente sacar el disco tronzador en marcha de la ranura de corte ya que ello podr a provocar un rechazo Investigue y sub...

Page 21: ...entos t cnicos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BATERIA Las bater as no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Las temperaturas superi...

Page 22: ...amente Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rota o caso contr rio po der ser provocado um contra golpe Verificar e eliminar a causa do emperramento h N o l...

Page 23: ...ra e 10 71364 Winnenden Germany ACUMULADOR Acumuladores n o utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua utiliza o Temperaturas acima de 50 C reduzem a capacidade do bloco acumul...

Page 24: ...volledige toerental bereiken voordat u het doorslijpen voorzichtig voortzet Anders kan de schijf vasthaken uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken i Ondersteun platen of grote werkstukk...

Page 25: ...Germany AKKU Langere tijd niet toegepaste wisselakku s v r gebruik altijd naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden D...

Page 26: ...simale hastighed der er angivet p elektrov rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan br kke og de enkelte dele flyve fra hinanden Brug beskyttelsesudstyr B r altid sikkerhedsbriller n r du...

Page 27: ...oor een zo lang mogelijke levensduur van de accu s dienen deze na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen accu bij ca 27 C droog bewaren ac...

Page 28: ...jelp til velge den passende slipeskiven Avhengig av materialet skal det brukes forskjellige slipeskiver Overhold bruksanvisningen fra produsenten av slipeskiven Skivetype Til sliping av Karbidslipeski...

Page 29: ...tslutninger Pass p at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov transportere Ta kontakt med spedisjonsfirma for ytterlige henvisning...

Page 30: ...a omkring Anv nd skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsglas gon n r du anv nder maskinen Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex en dammskyddsmask skyddshandskar stabila och halks kra skor hj lm och...

Page 31: ...BATTERI VERBELASTNINGSSKYDD Batteripaketet r utrustat med ett verlastskydd som skyddar batteriet mot verbelastning och d rmed s kerst ller en l ng livsl ngd Vid extremt stark belastning st nger batte...

Page 32: ...ihon kanssa Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suojainta Terveydellisi vaaroja aiheuttavien materiaalien esim asbestin ty st minen on kielletty Jos k ytetty ty kalu juuttuu kiinni sammuta l...

Page 33: ...ssuojalla joka suojaa akkua ylikuormitukselta ja varmistaa sen pitk n elinkaaren rimm israsituksessa akkuelektroniikka sammuttaa koneen automaattisesti Ty n jatkamiseksi kone kytket n pois ja sitten j...

Page 34: ...mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 j k l m n o p q r a b c d e 10 mm f g h i j D d b EPTA 01 2014 6...

Page 35: ...22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 36: ...ksesuar k r labilir ve etrafa f rlayabilir Koruma te hizat kullan n Makinada al rken devaml surette koruyucu g zl k tak n Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi emniyet eldivenleri ve sa lam ve...

Page 37: ...kla t r lmas gerekir Ak n n 30 g nden daha fazla depolanmas halinde Ak y takriben 27 C de kuru olarak depolay n Ak y y kleme durumunun takriben 30 50 olarak depolay n Ak y her 6 ay yeniden doldurun AK...

Page 38: ...e p pustn se m e rozb t a rozlet t do okol Pou ijte ochrann vybaven P i pr ci s elektrick m n ad m pou vejte v dy ochrann br le Doporu ujeme rovn pou it sou st ochrann ho od vu a ochrann obuvi jako pr...

Page 39: ...akumul tory m ly po nabit vyjmout z nab je ky P i skladov n akumul toru po dobu del ne 30 dn Skladujte akumul tor v suchu p i cca 27 C Skladujte akumul tor p i cca 30 50 nab jec kapacity Opakujte nab...

Page 40: ...e rezac kot maxim lny po et obr tok V opa nom pr pade sa m e rezac kot zasekn vysko i z obrobku alebo vyvola sp tn r z i Ve k platne alebo ve korozmern obrobky pri rezan podoprite aby ste zn ili rizik...

Page 41: ...ustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Splnomocnen zostavi technick podklady AKUMUL TORY Dlh as nepou van v menn akumul tory pred pou it m dobi Teplota vy ia ako 50 C zni uje v kon v...

Page 42: ...tynuacj ci cia tarcza tn ca powinna osi gn swoj pe n pr dko obrotow W przeciwnym wypadku ciernica mo e si zaczepi wyskoczy z przedmiotu obrabianego lub spowodowa odrzut i P yty lub du e przedmioty nal...

Page 43: ...znych Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BATERIE AKUMULATOROWE Akumulatory kt re nie by y przez d u szy czas u ytkowane nale y przed u yciem na adowa W temperaturze...

Page 44: ...kez esetben megszorulhat kiugorhat a munkadarabb l vagy visszar g shoz vezethet i T massza fel a lemezeket vagy nagyobb munka darabokat hogy cs kkentse a megszorul v g ko rong k vetkezt ben fell p vis...

Page 45: ...az akkumul tor teljes tm nye Ker lni kell a t lzottan meleg helyen vagy napon t rt n hosszabb idej t rol st A t lt s az akkumul tor csatlakoz it mindig tiszt n kell tartani Az optim lis lettartam rde...

Page 46: ...OPOZORILO Da bi zmanj ali nevarnost po kodb pri delu s prevelikim prahom priporo amo uporabo Milwaukee naprave za odpravo prahu v skladu z navodili za uporabo Prah ki nastaja pri delu je pogosto zdra...

Page 47: ...naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje Pri skladi enju akumulatorjev dalj kot 30 dni Akumulator skladi iti pri 27 C in na suhem Akumulator skladi iti pri 30 50 stanja p...

Page 48: ...oja ima ve i broj okretaja od dozvoljenog mo e se polomiti i razletjeti Upotrebljavati za titnu opremu Kod radova sa strojem uvijek nositi za titne nao ale Preporu uje se za titna odje a kao za titna...

Page 49: ...akumulatori poslije upotrebe moraju sasvim napuniti Za to mogu e du i vijek trajanja akumulatori se nakon punjenja moraju odstraniti iz punja a Kod skladi tenja akumulatora du e od 30 dana Akumulator...

Page 50: ...u skaitam Apr kojums kur rot tr k par pie aujamo trumu var sal zt un tikt atmests atpaka J izmanto aizsargapr kojums Str d jot ar ma nu vienm r j n s aizsargbrilles Ieteicams n s t aizsargap rbu k pie...

Page 51: ...ilg ku laiku tos p c uzl des ieteicams atvienot no l d t j ier ces Akumulatora uzglab ana ilg k k 30 dienas uzglab t akumulatoru pie aptuveni 27 C un saus viet Uzglab t akumulatoru uzl des st vokl ap...

Page 52: ...espiratorius apsaugines pir tines kietus batus neslid iais padais alm ir klausos apsaugos priemones SP JIMAS Kad suma intum te su eidim rizik atliekant darbus kuri metu susidaro labai daug dulki mes r...

Page 53: ...nt ilgiau nei 30 dien b tina atkreipti d mes ias nuorodas baterij laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperat rai Baterijos krovimo lygis turi b ti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi b ti...

Page 54: ...ttes kindlaks ja k rvaldage rakendust riista blokeerumise p hjus Selle v imalikeks p hjusteks v ivad olla viltu asetumine t deldavas toorikus t deldava materjali l bimurdumine elektrit riista lekoorma...

Page 55: ...ud koormuskaitsega mis kaitseb akut leliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea rmiselt suurest koormusest annab m rku vilkuv t tuli Kui koormust ei v hendata siis l litab masin ennast aut...

Page 56: ...3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 j k l m n o p q r a b c d e 10 f g h i j H D d b B EPTA 01 20...

Page 57: ...10 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winn...

Page 58: ...3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 j k l m n o p q r a b c d e 10 f g e h i H D d b EPTA 01 2014...

Page 59: ...1 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364...

Page 60: ...i se pot ncovoia sub propria greutate De aceea piesa de lucru trebuie sprijinit pe ambele p r i at t n apropierea liniei de t iere c t i pe margine j Fi i extrem de aten i n cazul t ierii de cavit i n...

Page 61: ...r trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumulatorii trebuie re nc rca i complet dup folosire Pentru o durat de via c t mai lung acumulatorii ar trebui sco i din nc rc tor dup nc rcare L...

Page 62: ...mm 16 3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 i j k l m n o p q r a b c d e 10 f g h H D d b 01 2014...

Page 63: ...EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen...

Page 64: ...0000 min 1 76 mm 10 mm 1 mm 3 2 mm 16 3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 D d b EPTA 01 2014 EN 60...

Page 65: ...N 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 66: ...130 131...

Page 67: ...132 133 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 122 50 30 27 50 30 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364...

Page 68: ...6 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director M12 FCOT 4679 85 02 000001...

Page 69: ...20 4931 4700 32 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: