background image

47

46

 

 

M12 FCOT

....................................... 4679 85 02...

 

   ...000001-999999

........................................ 20000 min

-1

.............................................. 76 mm

.............................................. 10 mm

................................. 1 mm / 3,2  mm
........................................... 16,3 mm

.................min. 1 mm / max. 3,2  mm

.............................................. 12 V

............................................. 1,3 kg

........................................ -18...+50 °C

.................................... M12B2….M12B6

 C12C,M12C4, M12-18AC,M12-18C, M12-18C3, M12-18FC,…

............................................ 105  dB (A)

.............................................. 94  dB (A)

............................................. 2,9 m/s

2

............................................. 1,5 m/s

2

te blijven en moet het apparaat gedurende één minuut 

op maximaal toerental draaien.

 Beschadigde slijpschijven 

breken meestal gedurende deze testtijd.

j)  Draag persoonlijke beschermende uitrusting. 

Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige 

gezichtsbescherming, oogbescherming of veiligheids-

bril. Draag voor zover van toepassing een stofmasker, 

een gehoorbescherming, werkhandschoenen of een 

speciaal schort dat kleine slijp- en materiaaldeeltjes 

tegenhoudt.

 Uw ogen moeten worden beschermd tegen 

wegvliegende deeltjes die bij verschillende toepassingen 

ontstaan. Een stof- of adembeschermingsmasker moet 

het bij de toepassing ontstaande stof filteren. Als u lang 

wordt blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden 

beschadigd.

k) Let erop dat andere personen op een veilige afstand 

van de werkplek blijven. Iedereen die de werkplek 

betreedt, dient persoonlijke beschermingsmiddelen 

te gebruiken. 

Brokstukken van het werkstuk of gebroken 

inzetstukken kunnen wegvliegen en ook buiten het directe 

werkbereik verwondingen veroorzaken.

l)  Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde 

grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert 

waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen 

of de eigen apparaatkabel zou kunnen raken.

 Het contact 

van het snijgereedschap met een spanningvoerende leiding 

kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo 

tot een elektrische schok leiden.

m) Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende 

inzetgereedschappen.

 Als u de controle over het elekt

-

rische gereedschap verliest, kan de stroomkabel worden 

doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in 

het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen.

n) Leg het elektrische gereedschap nooit neer, vóór het 

inzetstuk volledig tot stilstand is gekomen.

 Het draaien

-

de inzetstuk kan in aanraking komen met de ondergrond, 

waardoor u de controle over het elektrische gereedschap 

kunt verliezen.

o) Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u 

het draagt.

 Uw kleding kan door toevallig contact met het 

draaiende inzetgereedschap worden meegenomen en het 

inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren.

p) Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het 

elektrische gereedschap.

 De motorventilator trekt stof in 

het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri

-

sche gevaren veroorzaken.

q) Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt 

van brandbare materialen. 

Vonken kunnen deze materia

-

len doen ontvlammen.

r)  Gebruik geen inzetstukken waarvoor vloeibaar koel-

middel nodig is. 

Het gebruik van water of andere vloeibare 

koelmiddelen kan elektrische schokken veroorzaken.

Verdere veiligheidsinstructies voor 

doorslijpwerkzaamheden

Terugslag en bijbehorende veiligheidsinstructies

Een terugslag is de plotselinge reactie op een hakende of 

geblokkeerde slijpschijf. Haken of blokkeren leidt tot een 

abrupte stop van het roterende gereedschap. Een 

ongecontroleerd elektrisch gereedschap wordt hierdoor op 

de plaats van de blokkering tegen de draairichting van het 

gereedschap in versneld.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of 

blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk 

invalt, zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken 

of een terugslag veroorzaken. De slijpschijf beweegt zich 

vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg, 

afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats 

van de blokkering. Hierbij kunnen slijpschijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of 

onjuiste gebruiksomstandigheden van het elektrische 

gereedschap. Terugslag kan worden voorkomen door 

geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder 

beschreven.

a) Houd het elektrische gereedschap goed vast en 

breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin 

u de terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd 

de extra handgreep, indien aanwezig, om de grootst 

mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of 

reactiemomenten bij het op toeren komen. 

De bediener 

kan door geschikte voorzorgsmaatregelen de terugslag- en 

reactiekrachten beheersen.

b) Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende 

inzetgereedschappen.

 Het inzetgereedschap kan bij de 

terugslag over uw hand bewegen.

c) Blijf buiten het bereik vóór en achter de roterende 

doorslijpschijf.

 De terugslag beweegt het elektrische ge-

reedschap op de plaats van de blokkering in de tegenover

-

gestelde draairichting van de slijpschijf.

d) Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, 

scherpe randen, enz. Voorkom dat inzetgereedschap-

pen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen.

 

Het ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, 

scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich 

vast te klemmen. Dit veroorzaakt een controleverlies of 

terugslag.

e) Gebruik geen kettingzaagblad of getand zaagblad en 

geen gesegmenteerde diamantschijven met meer dan 

10 mm brede sleuven. 

Dergelijke apparaten veroorzaken 

vaak een terugslag, hetgeen tot controleverlies over het 

elektrische apparaat kan leiden.

f)  Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge 

aandrukkracht. Slijp niet overmatig diep. 

Een overbelast-

ing van de doorslijpschijf vergroot de slijtage en de gevoelig

-

heid voor kantelen of blokkeren en daardoor de mogelij

-

kheid van een terugslag of breuk van het slijptoebehoren.

g) Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de werk-

zaamheden onderbreekt, schakelt u het elektrische 

gereedschap uit en houdt u het rustig tot de schijf tot 

stilstand is gekomen. Probeer nooit om de nog draai-

ende doorslijpschijf uit de groef te trekken. Anders kan 

een terugslag het gevolg zijn.

 Stel de oorzaak van het 

vastklemmen vast en maak deze ongedaan.

h) Schakel het elektrische gereedschap niet opnieuw in 

zolang het zich in het werkstuk bevindt. Laat de doors-

lijpschijf eerst het volledige toerental bereiken voordat 

u het doorslijpen voorzichtig voortzet.

 Anders kan de 

schijf vasthaken, uit het werkstuk springen of een terugslag 

veroorzaken.

i)  Ondersteun platen of grote werkstukken om het 

risico van een terugslag door een ingeklemde doorslij-

pschijf te verminderen.

 Grote werkstukken kunnen onder 

hun eigen gewicht doorbuigen. Het werkstuk moet aan 

beide zijden worden ondersteund, vlakbij de slijpgroef en 

aan de rand.

j)  Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in 

bestaande muren of andere plaatsen zonder voldoende 

zicht.

 De invallende doorslijpschijf kan bij het doorslijpen 

van gas- of waterleidingen, elektrische leidingen of andere 

objecten een terugslag veroorzaken.

VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES

Het toelaatbare toerental van het inzetgereedschap moet 

minstens even hoog zijn als het maximale toerental dat op 

het elektrische gereedschap is aangegeven.

 

Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan breken 

en in het rond vliegen.
Draag veiligheidsuitrusting. Bij werkzaamheden met de 

machine dient u altijd een veiligheidsbril te dragen. 

Veiligheidskleding zoals stofmasker, 

veiligheidshandschoenen, stevig en slipvast schoeisel, helm 

en gehoorbescherming worden aanbevolen.

WAARSCHUWING

 Wij adviseren het gebruik van een 

Milwaukee stofafzuiging volgens de handleiding om het 

NEDERLANDS

NEDERLANDS

TECHNISCHE GEGEVENS 

DOORSLIJPMACHINE

Productienummer ...................................................................
Nominaal toerental .................................................................

D=Doorslijpschijven-ø .........................................

d=Asgat-ø ............................................................

b=Dikte doorslijpschijven min. / max. ..................

Schroefdiepte .........................................................................

Freesbreedte ..........................................................................

Spanning wisselakku ..............................................................

Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 (6,0 Ah) .........

Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het werken .........

Aanbevolen accutypes ...........................................................

Aanbevolen laadtoestellen .....................................................

Geluids-/trillingsinformatie 

(beton snijden)

Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745. Het kenmerkende 

A-gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine bedraagt 

Geluidsdrukniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) .........................

Geluidsvermogenniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) ................

Draag oorbeschermers!

Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) 

bepaald volgens EN 60745.

Trillingsemissiewaarde a

h,SG

....................................................

Onzekerheid K= ......................................................................

 WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies 

en aanwijzingen.

 Als de waarschuwingen en voorschriften 

niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand 

of ernstig letsel tot gevolg hebben. 

 

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor 

toekomstig gebruik.

 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR CIRKELZAGEN

a) De bij het elektrische gereedschap behorende kap 

moet veilig bevestigd en zodanig ingesteld zijn dat 

een maximum aan veiligheid wordt bereikt, d.w.z. het 

kleinst mogelijke deel van de slijpschijf wijst open naar 

de gebruiker. Waarborg dat u zelf en andere personen 

buiten het bereik van de roterende slijpschijf blijven. 

De 

veiligheidskap moet de gebruiker tegen afgebroken stukken 

en toevallig contact met het slijpgereedschap beschermen.

b) Gebruik uitsluitend gebonden, versterkte doorslij-

pschijven of diamant-doorslijpschijven voor het elekt-

rische gereedschap. 

Alleen het feit dat u het toebehoren 

op het elektrische gereedschap kunt bevestigen, garandeert 

nog geen veilig gebruik.

c) Het toelaatbare toerental van het inzetgereedschap 

moet minstens even hoog zijn als het maximale toeren-

tal dat op het elektrische gereedschap is aangegeven.

 

Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan breken 

en in het rond vliegen.

d) Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de 

geadviseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoorbe-

eld: slijp nooit met het zijvlak van een doorslijpschijf. 

Doorslijpschijven zijn bestemd voor materiaalafname met 

de rand van de schijf. Een zijwaartse krachtinwerking op dit 

slijptoebehoren kan het toebehoren breken.

e) 

Gebruik alleen onbeschadigde klemflenzen met de 

juiste maat voor de door u gekozen doorslijpschijf. 

Correcte flenzen steunen de doorslijpschijf en beperken zo 

het risico dat de schijf breekt.

f)  Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere 

elektrische gereedschappen.

 Slijpschijven voor grotere 

elektrische gereedschappen zijn niet geconstrueerd voor de 

hogere toerentallen van kleinere elektrische gereedschap

-

pen en kunnen breken.

g) De buitendiameter en de dikte van het inzetstuk die-

nen overeen te komen met de opgegeven maten van uw 

elektrische gereedschap.

 Inzetstukken met de verkeerde 

afmetingen kunnen niet voldoende worden afgeschermd of 

gecontroleerd.

h) 

Slijpschijven en flenzen moeten exact op de slijpspil 

van het elektrische gereedschap passen.

 Toebehoren dat 

niet exact op de slijpspil van het elektrische gereedschap 

past, draait ongelijkmatig, trilt sterk en kan controleverlies 

over het gereedschap veroorzaken.

i)  Gebruik geen beschadigde slijpschijven. Controleer 

vóór ieder gebruik de slijpschijven op afsplinteringen 

en scheuren. Als het elektrische gereedschap of de 

slijpschijf op de grond valt, moet worden gecontroleerd 

of de schijf beschadigd is of moet een onbeschadigde 

schijf worden gebruikt. Als u de slijpschijf gecontro-

leerd en geplaatst hebt, dienen u en in buurt aanwezige 

personen buiten het bereik van de roterende slijpschijf 

WAARSCHUWING

De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan 

worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van apparaten. Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de 

trillingsbelasting. 
De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat. Wanneer het 

elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden, met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar 

behoren onderhouden wordt, kan de trillingsdruk afwijken. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode 

aanzienlijk verhogen. 
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat 

uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele 

werkperiode aanzienlijk verminderen. 
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen, bijvoorbeeld: 

onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen. 

Summary of Contents for HEAVY DUTY M12 FCOT

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...dot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 7 12 14 16 8 17 10 6 13 19 20 18 START STOP 11...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 4 2 3 10 mm...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 1 2 click click click click click click click click...

Page 8: ...14 15 1 4 2 5 3 6 click...

Page 9: ...l tykkelsen p arbeidsstykket Anpassa s gdjupet till arbetsstyckets tjocklek Aseta leikkaussyvyys ty kappaleen paksuuden mukaan Kesme derinli ini i par as n n kal nl na g re ayarlay n P izp sobte hloub...

Page 10: ...de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Tilpas sk redybden efter arbejdsemnets tykkelse Tilpass skj redybden til tykkelsen p arbeidsstykket Anpassa s gdjupet till arbetsstyckets tjocklek Aset...

Page 11: ...20 21...

Page 12: ...ower tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body p Regularly clean the power tool s air vents The m...

Page 13: ...ry pack where the temperature is below 27 C and away from moisture Store the battery packs in a 30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION LI...

Page 14: ...Werkst cks oder gebrochener Ein satzwerkzeuge k nnen wegfliegen und Verletzungen auch au erhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen l Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl...

Page 15: ...Krug Managing Director Bevollm chtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany AKKUS L ngere Zeit nicht benutzte Wechselakkus...

Page 16: ...pas reprendre l op ration de coupe dans la pi ce usiner Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec pr caution dans le tron on La meule peut se coincer venir chevaucher la pi ce usine...

Page 17: ...Recharger les accus avant utilisation apr s une longue p riode de non utilisation Une temp rature sup rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau...

Page 18: ...da taglio diritto dovesse incepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro spegnere l elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il disco si sar fermato completamente Non tentare mai di estrarre...

Page 19: ...2006 42 CE e successivi documenti normativi armonizzati EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander K...

Page 20: ...n sin moverla hasta que el disco tronzador se haya detenido por completo Jam s intente sacar el disco tronzador en marcha de la ranura de corte ya que ello podr a provocar un rechazo Investigue y sub...

Page 21: ...entos t cnicos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BATERIA Las bater as no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Las temperaturas superi...

Page 22: ...amente Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rota o caso contr rio po der ser provocado um contra golpe Verificar e eliminar a causa do emperramento h N o l...

Page 23: ...ra e 10 71364 Winnenden Germany ACUMULADOR Acumuladores n o utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua utiliza o Temperaturas acima de 50 C reduzem a capacidade do bloco acumul...

Page 24: ...volledige toerental bereiken voordat u het doorslijpen voorzichtig voortzet Anders kan de schijf vasthaken uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken i Ondersteun platen of grote werkstukk...

Page 25: ...Germany AKKU Langere tijd niet toegepaste wisselakku s v r gebruik altijd naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden D...

Page 26: ...simale hastighed der er angivet p elektrov rkt jet Tilbeh r der drejer hurtigere end tilladt kan br kke og de enkelte dele flyve fra hinanden Brug beskyttelsesudstyr B r altid sikkerhedsbriller n r du...

Page 27: ...oor een zo lang mogelijke levensduur van de accu s dienen deze na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen accu bij ca 27 C droog bewaren ac...

Page 28: ...jelp til velge den passende slipeskiven Avhengig av materialet skal det brukes forskjellige slipeskiver Overhold bruksanvisningen fra produsenten av slipeskiven Skivetype Til sliping av Karbidslipeski...

Page 29: ...tslutninger Pass p at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov transportere Ta kontakt med spedisjonsfirma for ytterlige henvisning...

Page 30: ...a omkring Anv nd skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsglas gon n r du anv nder maskinen Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex en dammskyddsmask skyddshandskar stabila och halks kra skor hj lm och...

Page 31: ...BATTERI VERBELASTNINGSSKYDD Batteripaketet r utrustat med ett verlastskydd som skyddar batteriet mot verbelastning och d rmed s kerst ller en l ng livsl ngd Vid extremt stark belastning st nger batte...

Page 32: ...ihon kanssa Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suojainta Terveydellisi vaaroja aiheuttavien materiaalien esim asbestin ty st minen on kielletty Jos k ytetty ty kalu juuttuu kiinni sammuta l...

Page 33: ...ssuojalla joka suojaa akkua ylikuormitukselta ja varmistaa sen pitk n elinkaaren rimm israsituksessa akkuelektroniikka sammuttaa koneen automaattisesti Ty n jatkamiseksi kone kytket n pois ja sitten j...

Page 34: ...mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 j k l m n o p q r a b c d e 10 mm f g h i j D d b EPTA 01 2014 6...

Page 35: ...22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 36: ...ksesuar k r labilir ve etrafa f rlayabilir Koruma te hizat kullan n Makinada al rken devaml surette koruyucu g zl k tak n Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi emniyet eldivenleri ve sa lam ve...

Page 37: ...kla t r lmas gerekir Ak n n 30 g nden daha fazla depolanmas halinde Ak y takriben 27 C de kuru olarak depolay n Ak y y kleme durumunun takriben 30 50 olarak depolay n Ak y her 6 ay yeniden doldurun AK...

Page 38: ...e p pustn se m e rozb t a rozlet t do okol Pou ijte ochrann vybaven P i pr ci s elektrick m n ad m pou vejte v dy ochrann br le Doporu ujeme rovn pou it sou st ochrann ho od vu a ochrann obuvi jako pr...

Page 39: ...akumul tory m ly po nabit vyjmout z nab je ky P i skladov n akumul toru po dobu del ne 30 dn Skladujte akumul tor v suchu p i cca 27 C Skladujte akumul tor p i cca 30 50 nab jec kapacity Opakujte nab...

Page 40: ...e rezac kot maxim lny po et obr tok V opa nom pr pade sa m e rezac kot zasekn vysko i z obrobku alebo vyvola sp tn r z i Ve k platne alebo ve korozmern obrobky pri rezan podoprite aby ste zn ili rizik...

Page 41: ...ustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Splnomocnen zostavi technick podklady AKUMUL TORY Dlh as nepou van v menn akumul tory pred pou it m dobi Teplota vy ia ako 50 C zni uje v kon v...

Page 42: ...tynuacj ci cia tarcza tn ca powinna osi gn swoj pe n pr dko obrotow W przeciwnym wypadku ciernica mo e si zaczepi wyskoczy z przedmiotu obrabianego lub spowodowa odrzut i P yty lub du e przedmioty nal...

Page 43: ...znych Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BATERIE AKUMULATOROWE Akumulatory kt re nie by y przez d u szy czas u ytkowane nale y przed u yciem na adowa W temperaturze...

Page 44: ...kez esetben megszorulhat kiugorhat a munkadarabb l vagy visszar g shoz vezethet i T massza fel a lemezeket vagy nagyobb munka darabokat hogy cs kkentse a megszorul v g ko rong k vetkezt ben fell p vis...

Page 45: ...az akkumul tor teljes tm nye Ker lni kell a t lzottan meleg helyen vagy napon t rt n hosszabb idej t rol st A t lt s az akkumul tor csatlakoz it mindig tiszt n kell tartani Az optim lis lettartam rde...

Page 46: ...OPOZORILO Da bi zmanj ali nevarnost po kodb pri delu s prevelikim prahom priporo amo uporabo Milwaukee naprave za odpravo prahu v skladu z navodili za uporabo Prah ki nastaja pri delu je pogosto zdra...

Page 47: ...naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje Pri skladi enju akumulatorjev dalj kot 30 dni Akumulator skladi iti pri 27 C in na suhem Akumulator skladi iti pri 30 50 stanja p...

Page 48: ...oja ima ve i broj okretaja od dozvoljenog mo e se polomiti i razletjeti Upotrebljavati za titnu opremu Kod radova sa strojem uvijek nositi za titne nao ale Preporu uje se za titna odje a kao za titna...

Page 49: ...akumulatori poslije upotrebe moraju sasvim napuniti Za to mogu e du i vijek trajanja akumulatori se nakon punjenja moraju odstraniti iz punja a Kod skladi tenja akumulatora du e od 30 dana Akumulator...

Page 50: ...u skaitam Apr kojums kur rot tr k par pie aujamo trumu var sal zt un tikt atmests atpaka J izmanto aizsargapr kojums Str d jot ar ma nu vienm r j n s aizsargbrilles Ieteicams n s t aizsargap rbu k pie...

Page 51: ...ilg ku laiku tos p c uzl des ieteicams atvienot no l d t j ier ces Akumulatora uzglab ana ilg k k 30 dienas uzglab t akumulatoru pie aptuveni 27 C un saus viet Uzglab t akumulatoru uzl des st vokl ap...

Page 52: ...espiratorius apsaugines pir tines kietus batus neslid iais padais alm ir klausos apsaugos priemones SP JIMAS Kad suma intum te su eidim rizik atliekant darbus kuri metu susidaro labai daug dulki mes r...

Page 53: ...nt ilgiau nei 30 dien b tina atkreipti d mes ias nuorodas baterij laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperat rai Baterijos krovimo lygis turi b ti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi b ti...

Page 54: ...ttes kindlaks ja k rvaldage rakendust riista blokeerumise p hjus Selle v imalikeks p hjusteks v ivad olla viltu asetumine t deldavas toorikus t deldava materjali l bimurdumine elektrit riista lekoorma...

Page 55: ...ud koormuskaitsega mis kaitseb akut leliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea rmiselt suurest koormusest annab m rku vilkuv t tuli Kui koormust ei v hendata siis l litab masin ennast aut...

Page 56: ...3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 j k l m n o p q r a b c d e 10 f g h i j H D d b B EPTA 01 20...

Page 57: ...10 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winn...

Page 58: ...3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 j k l m n o p q r a b c d e 10 f g e h i H D d b EPTA 01 2014...

Page 59: ...1 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364...

Page 60: ...i se pot ncovoia sub propria greutate De aceea piesa de lucru trebuie sprijinit pe ambele p r i at t n apropierea liniei de t iere c t i pe margine j Fi i extrem de aten i n cazul t ierii de cavit i n...

Page 61: ...r trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumulatorii trebuie re nc rca i complet dup folosire Pentru o durat de via c t mai lung acumulatorii ar trebui sco i din nc rc tor dup nc rcare L...

Page 62: ...mm 16 3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 i j k l m n o p q r a b c d e 10 f g h H D d b 01 2014...

Page 63: ...EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen...

Page 64: ...0000 min 1 76 mm 10 mm 1 mm 3 2 mm 16 3 mm min 1 mm max 3 2 mm 12 V 1 3 kg 18 50 C M12B2 M12B6 C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 105 dB A 94 dB A 2 9 m s2 1 5 m s2 D d b EPTA 01 2014 EN 60...

Page 65: ...N 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 66: ...130 131...

Page 67: ...132 133 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 122 50 30 27 50 30 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364...

Page 68: ...6 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 29 Alexander Krug Managing Director M12 FCOT 4679 85 02 000001...

Page 69: ...20 4931 4700 32 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: