background image

124

125

Доколку

 

е

 

потребно

 

можно

 

е

 

да

 

биде

 

набавен

 

детален

 

приказ

 

на

 

алатот

Ве

 

молиме

 

наведете

 

го

 

бројот

 

на

 

артиклот

 

како

 

и

 

типот

 

на

 

машина

 

кој

 

е

 

отпечатен

 

на

 

етикетата

 

и

 

порачајте

 

ја

 

скицата

 

кај

 

локалниот

 

застапник

 

или

 

директно

 

кај

: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ЕУ

-

ДЕКЛАРАЦИЈА

 

ЗА

 

СООБРАЗНОСТ

Како

 

производител

изјавуваме

 

под

 

целосна

 

одговорност

 

дека

 

Техничките

 

податоци

“ 

подолу

 

го

 

опишуваат

 

производот

 

со

 

сите

 

релевантни

 

одредби

 

од

 

регулативите

 2011/65/

ЕУ

 (RoHS), 2014/30/

ЕЗ

, 2006/42/

ЕЗ

 

и

 

се

 

усогласени

 

со

 

следниве

 

хармонизирани

 

регулаторни

 

документи

:

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-3:2011+A2:2013

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2021-05-25

Alexander Krug 

Managing Director 

Ополномоштен

 

за

 

составување

 

на

 

техничката

 

документација

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

БАТЕРИИ

Нови

 

комплети

 

батерии

 

постигнуваат

 

целосен

 

капацитет

 

по

 4-5 

циклуса

 

на

 

полнење

 

и

 

празнење

Подолг

 

период

 

неупотребувани

 

комплети

 

батерии

 

да

 

се

 

наполнат

 

пред

 

употреба

.

Температура

 

повисока

 

од

 50

оС

 (122

оФ

го

 

намалуваат

 

траењето

 

на

 

батериите

Избегнувајте

 

подолго

 

изложување

 

на

 

батериите

 

на

 

високи

 

температури

 

или

 

сонце

 (

ризик

 

од

 

прегревање

). 

Клемите

 

на

 

полначот

 

и

 

батериите

 

мора

 

да

 

бидат

 

чисти

.

За

 

оптимален

 

работен

 

век

по

 

употреба

 

батериите

 

мора

 

да

 

бидат

 

целосно

 

наполнети

.

ТРАНСПОРТ

 

НА

 

ЛИТИУМ

-

ЈОНСКИ

 

БАТЕРИИ

Литуим

-

јонските

 

батерии

 

подлежат

 

на

 

законските

 

одредби

 

за

 

транспорт

 

на

 

опасни

 

материи

.

Транспортот

 

на

 

овие

 

батерии

 

мора

 

да

 

се

 

врши

 

согласно

 

локалните

националните

 

и

 

меѓународните

 

прописи

 

и

 

одредби

• 

Потрошувачите

 

на

 

овие

 

батерии

 

може

 

да

 

вршат

 

непречен

 

патен

 

транспорт

 

на

 

истите

• 

Комерцијалниот

 

транспорт

 

на

 

литиум

-

јонски

 

батерии

 

од

 

страна

 

на

 

шпедитерски

 

претпријатија

 

подлежни

 

на

 

одредбите

 

за

 

транспорт

 

на

 

опасни

 

материии

Подготовките

 

за

 

шпедиција

 

и

 

транспорт

 

треба

 

да

 

ги

 

вршат

 

исклучиво

 

соодветно

 

обучени

 

лица

Целокупниот

 

процес

 

треба

 

да

 

биде

 

стручно

 

надгледуван

При

 

транспортот

 

на

 

батерии

 

треба

 

да

 

се

 

внимава

 

на

 

следното

:

• 

Осигурајте

 

се

 

дека

 

контактите

 

се

 

заштитени

 

и

 

изолирани

а

 

сето

 

тоа

 

со

 

цел

 

да

 

се

 

избегнат

 

кратки

 

споеви

.  

• 

Внимавајте

 

да

 

не

 

дојде

 

до

 

изместување

 

на

 

батериите

 

во

 

нивната

 

амбалажа

.

• 

Забранет

 

е

 

транспорт

 

на

 

оштетени

 

или

 

протечени

 

литиум

-

јонски

 

батерии

За

 

понатамошни

 

инструкции

 

обратете

 

се

 

до

 

Вашето

 

шпедитерско

 

претпријатие

.

СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ОПАСНОСТ

!

Извадете

 

го

 

батерискиот

 

склоп

 

пред

 

отпочнување

 

на

 

каков

 

и

 

да

 

е

 

зафат

 

врз

 

машината

.

Ве

 

молиме

 

пред

 

да

 

ја

 

стартувате

 

машината

 

обрнете

 

внимание

 

на

 

упатствата

 

за

 

употреба

.

Секогаш

 

при

 

користење

 

на

 

машината

 

носете

 

ракавици

.

Носете

 

ракавици

!

Не

 

употребувајте

 

сила

.

Само

 

за

 

работи

 

на

 

брусење

.

Само

 

за

 

работи

 

на

 

сечење

.

Дополнителна

 

опрема

 - 

Не

 

е

 

вклучена

 

во

 

стандардната

а

 

достапна

 

е

 

како

 

додаток

.

Електричните

 

апарати

 

и

 

батериите

 

што

 

се

 

полнат

 

не

 

смеат

 

да

 

се

 

фрлат

 

заедно

 

со

 

домашниот

 

отпад

.

Електричните

 

апарати

 

и

 

батериите

 

треба

 

да

 

се

 

собираат

 

одделно

 

и

 

да

 

се

 

однесат

 

во

 

соодветниот

 

погон

 

заради

 

нивно

 

фрлање

 

во

 

склад

 

со

 

начелата

 

за

 

заштита

 

на

 

околината

.

Информирајте

 

се

 

кај

 

Вашите

 

местни

 

служби

 

или

 

кај

 

специјализираниот

 

трговски

 

претставник

каде

 

има

 

такви

 

погони

 

за

 

рециклажа

 

и

 

собирни

 

станици

.

Европска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Британска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Regulatory Compliance Mark (RCM). 

Производот

 

ги

 

исполнува

 

важечките

 

прописи

.

Украинска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Евроазиска

 

ознака

 

за

 

сообразност

МАКЕДОНСКИ

Други

 

специјални

 

безбедносни

 

упатства

 

за

 

брусење

 

со

 

делење

:

а

Избегнувајте

 

заглавување

 

на

 

дискот

 

за

 

делење

 

или

 

премногу

 

висок

 

контактен

 

притисок

Не

 

изведувајте

 

претерано

 

длабоки

 

засеци

Преоптоварувањето

 

на

 

дискот

 

за

 

делење

 

го

 

зголемува

 

неговиот

 

напор

 

и

 

чувствителноста

 

за

 

извртување

 

или

 

блокирање

а

 

со

 

тоа

 

и

 

на

 

можноста

 

за

 

повратен

 

удар

 

или

 

за

 

кршење

 

на

 

телото

 

за

 

брусење

.

б

Избегнувајте

 

го

 

доменот

 

пред

 

и

 

зад

 

ротирачки

 

диск

 

за

 

делење

Доколку

 

дискот

 

за

 

делење

 

го

 

движите

 

во

 

материјалот

 

за

 

обработка

 

во

 

насока

 

подалеку

 

од

 

себе

во

 

случај

 

на

 

повратен

 

удар

 

електро

-

алатот

 

со

 

дискот

 

што

 

се

 

врти

може

 

да

 

се

 

насочи

 

директно

 

кон

 

вас

.

в

Доколку

 

дискот

 

за

 

делење

 

се

 

заглави

 

или

 

доколку

 

прекинете

 

со

 

работа

исклучете

 

го

 

електро

-

алатот

 

и

 

држете

 

го

 

мирно

 

с

è 

додека

 

дискот

 

не

 

постигне

 

состојба

 

на

 

мирување

Никогаш

 

не

 

обидувајте

 

се

да

 

го

 

извлечете

 

дискот

 

од

 

засекот

 

додека

 

се

 

врти

во

 

спротивно

 

може

 

да

 

дојде

 

до

 

повратен

 

удар

.

 

Констатирајте

 

и

 

отстранете

 

ја

 

причината

 

за

 

заглавувањето

.

г

Не

 

вклучувајте

 

го

 

електро

-

алатот

 

повторно

с

è 

додека

 

истиот

 

се

 

наоѓа

 

во

 

материјалот

 

за

 

обработка

Дозволете

 

дискот

 

да

 

го

 

достигне

 

целиот

 

број

 

на

 

вртежи

пред

 

внимателно

 

да

 

го

 

продолжите

 

сечењето

Во

 

спротивно

 

дискот

 

може

 

да

 

заглави

да

 

отскокне

 

од

 

материјалот

 

за

 

обработка

 

или

 

да

 

предизвика

 

повратен

 

удар

.

д

Потпрете

 

ги

 

плочите

 

или

 

големите

 

материјали

 

за

 

обработка

за

 

да

 

го

 

намалите

 

ризикот

 

од

 

повратен

 

удар

 

како

 

резултат

 

на

 

заглавен

 

диск

 

за

 

делење

.

 

Големи

 

материјали

 

за

 

обработка

 

може

 

да

 

свијат

 

како

 

последица

 

на

 

својата

 

тежина

Материјалот

 

за

 

обработка

 

мора

 

да

 

биде

 

потпран

 

на

 

двете

 

страни

 

и

 

тоа

 

како

 

во

 

близина

 

на

 

засекот

 

за

 

делење

 

така

 

и

 

на

 

работ

.

ѓ

Бидете

 

особено

 

внимателни

 

при

 „

сечење

 

џебови

“ 

кај

 

ѕидови

 

или

 

во

 

други

 

непрегледни

 

области

.

 

Дискот

 

што

 

навлегува

 

може

 

да

 

предизвика

 

повратен

 

удар

 

при

 

сечење

 

во

 

гасоводи

 

или

 

водоводи

понатаму

 

во

 

електрични

 

водови

 

или

 

други

 

објекти

.

Специјални

 

безбедносни

 

упатства

 

за

 

мазнење

 

со

 

хартија

 

за

 

шмирглање

:

a) 

Не

 

употребувајте

 

прекудимензионирани

 

листови

 

за

 

мазнење

Следете

 

ги

 

податоците

 

на

 

производителот

 

по

 

однос

 

на

 

големината

 

на

 

листот

 

за

 

мазнење

Листови

 

за

 

шмирглање

 

што

 

зјаат

 

надвор

 

од

 

подлогата

 

за

 

мазнење

можат

 

да

 

предизвикаат

 

повреди

 

како

 

и

 

блокирање

кинење

 

на

 

листовите

 

или

 

да

 

доведат

 

до

 

повратен

 

удар

.

Специјални

 

безбедносни

 

упатства

 

во

 

врска

 

со

 

работата

 

со

 

четките

 

со

 

жица

:

a) 

Внимавајте

 

на

 

тоа

дека

 

четката

 

со

 

жица

 

во

 

текот

 

на

 

вообичаената

 

употреба

 

губи

 

парчињ

 

од

 

жицата

Не

 

ги

 

преоптоварувајте

 

жиците

 

со

 

премногу

 

голем

 

притисок

 

на

 

допир

Парчиња

 

од

 

жицата

 

што

 

се

 

разлетуваат

 

можат

 

да

 

навлезат

 

низ

 

тенка

 

облека

 

и

/

или

 

во

 

кожата

.

б

Доколку

 

е

 

препорачана

 

заштитна

 

капа

спречете

 

да

 

дојде

 

до

 

можност

 

за

 

допир

 

помеѓу

 

заштитната

 

капа

 

и

 

четката

 

со

 

жица

Кај

 

четките

 

со

 

подножје

 

и

 

за

 

четкање

 

може

 

да

 

дојде

 

до

 

зголемување

 

на

 

нивниот

 

дијаметар

 

како

 

резултат

 

на

 

притисокот

 

при

 

допир

 

и

 

на

 

центрифугалните

 

сили

.

Останати

 

безбедносни

 

и

 

работни

 

упатства

При

 

глодање

 

на

 

метал

се

 

создаваат

 

летечки

 

искри

Погрижете

 

се

 

луѓето

 

да

 

не

 

бидат

 

загрозени

Поради

 

ризик

 

од

 

пожар

запалливи

 

матери

 

не

 

смеат

 

да

 

бидат

 

лоцирани

 

во

 

близина

 (

зона

 

на

 

искрење

). 

Не

 

користете

 

издув

 

за

 

прав

.

Избегнувајте

 

искри

 

и

 

прашина

 

од

 

брусењето

 

да

 

го

 

погодат

 

телото

.

Никогаш

 

не

 

посегнувајте

 

во

 

зоната

 

на

 

опасната

 

работна

 

површина

 

при

 

вклучена

 

машина

.

Во

 

случај

 

на

 

значителни

 

вибрации

 

или

 

појава

 

на

 

други

 

неправилности

 

веднаш

 

исклучете

 

ја

 

машината

 

со

 

цел

 

да

 

ја

 

најдете

 

причината

 

за

 

нив

.

При

 

екстремни

 

услови

 

на

 

работа

 (

на

 

пр

кај

 

глатко

 

брусен

 

метал

 

со

 

потпорни

 

тањири

 

и

 

дискови

 

од

 

вулканизирани

 

влакна

 

за

 

брусење

може

 

да

 

се

 

наталожи

 

силен

 

талог

 

на

 

нечистотија

 

во

 

внатрешноста

 

на

 

аголната

 

брусилица

  (

метални

 

наталожувања

). 

Под

 

вакви

 

работни

 

услови

 

поради

 

безбедносни

 

причини

 

потребно

 

е

 

претходно

 

вклучување

 

на

 

заштитниот

 

прекинувач

 

на

 

струјата

 

на

 

дефектот

После

 

реагирање

 

на

 FI-

заштитниот

 

прекинувач

 

машината

 

мора

 

да

 

се

 

испрати

 

на

 o

држување

.

Прашината

 

и

 

струготините

 

не

 

смеат

 

да

 

се

 

одстрануваат

 

додека

 

е

 

машината

 

работи

.

Не

 

ги

 

оставајте

 

искористените

 

батерии

 

во

 

домашниот

 

отпад

 

и

 

не

 

горете

 

ги

Дистрибутерите

 

на

 

Милвоки

 

ги

 

собираат

 

старите

 

батерии

со

 

што

 

ја

 

штитат

 

нашата

 

околина

.

Не

 

ги

 

чувајте

 

батериите

 

заедно

 

со

 

метални

 

предмети

 (

ризик

 

од

 

краток

 

спој

).

Користете

 

исклучиво

  

Систем

 C 18 

за

 

полнење

 

на

 

батерии

 

од

 C 18 

систем

Не

 

користете

 

батерии

 

од

 

друг

 

систем

.

Не

 

ги

 

отворајте

 

насилно

 

батериите

 

и

 

полначите

и

 

чувајте

 

ги

 

само

 

на

 

суво

 

место

Чувајте

 

ги

 

постојано

 

суви

.

Киселината

 

од

 

оштетените

 

батериите

 

може

 

да

 

истече

 

при

 

екстремен

 

напон

 

или

 

температури

Доколку

 

дојдете

 

во

 

контакт

 

со

 

исатата

измијте

 

се

 

веднаш

 

со

 

сапун

 

и

 

вода

Во

 

случај

 

на

 

контакт

 

со

 

очите

 

плакнете

 

ги

 

убаво

 

најмалку

 10

минути

 

и

 

задолжително

 

одете

 

на

 

лекар

.

Предупредување

За

 

да

 

избегнете

 

опасноста

 

од

 

пожар

од

 

наранувања

 

или

 

од

 

оштетување

 

на

 

производот

коишто

 

ги

 

создава

 

краток

 

спој

не

 

ја

 

потопувајте

 

во

 

течност

 

алатката

заменливата

 

батерија

 

или

 

полначот

 

и

 

пазете

 

во

 

уредите

 

и

 

во

 

батериите

 

да

 

не

 

проникнуваат

 

течности

Корозивни

 

или

 

електроспроводливи

 

течности

како

 

солена

 

вода

одредени

 

хемикалии

избелувачки

 

препарати

 

или

 

производи

 

кои

 

содржат

 

избелувачки

 

супстанции

можат

 

да

 

предизвикаат

 

краток

 

спој

.

СПЕЦИФИЦИРАНИ

 

УСЛОВИ

 

НА

 

УПОТРЕБА

Аголната

 

брусилка

 

се

 

употребува

 

за

 

делење

 

и

 

брусење

 

согребење

 (

грубо

 

гребење

на

 

голем

 

број

 

материјали

 

како

 

например

 

на

 

метал

 

или

 

камен

како

 

и

 

за

 

мазнење

 

на

 

подлогиза

 

мазнење

 

на

 

пластика

 

и

 

за

 

работа

 

со

 

четка

 

со

 

челичнажица

Во

 

секој

 

случај

 

почитувајте

 

ги

 

упатствата

 

напроизводителите

 

на

 

приборот

.

За

 

работи

 

со

 

делење

 

употребувајте

 

ја

 

заштитната

 

капа

 

од

 

програмата

 

за

 

прибор

.

Во

 

секој

 

случај

 

почитувајте

 

ги

 

упатствата

 

напроизводителите

 

на

 

приборот

.

E

лектричното

 

орудие

 

е

 

прикладно

 

само

 

за

 

сува

 

обработка

.

РАБОТНИ

 

УПАТСТВА

За

 

алатите

 

кои

 

се

 

наменати

  

за

 

опремување

 

со

 

шилесто

 

тркало

 

за

 

дупчење

осигурете

 

се

 

дека

 

жицата

 

во

 

тркалото

 

е

 

доволно

 

долга

 

за

 

да

 

ја

 

прифати

 

должината

 

на

 

вретеното

.

Сечени

 

и

 

брусени

 

плочи

 

да

 

се

 

употребуваат

 

и

 

чуваат

 

секогаш

 

према

 

податоците

 

на

 

производителот

.

Во

 

случај

 

на

 

груба

 

обработка

 

и

 

пресекување

 

секогаш

 

се

 

работи

 

со

 

заштитна

 

капа

.

При

 

расцепување

 

на

 

камен

 

мора

 

да

 

биде

 

користена

 

подлошка

 

водилка

!

Коленчестите

 

плочи

 

за

 

стругање

 

мора

 

да

 

бидат

 

монтирани

 

на

 

тој

 

начин

што

 

нивната

 

клизна

 

површина

 

ќе

 

завршува

 

барем

 2 

мм

 

под

 

рамнината

 

на

 

работ

 

на

 

заштитната

 

капа

Шрафот

 

за

 

штелување

 

мора

 

да

 

биде

 

затегнат

 

пред

 

да

 

се

 

почне

 

со

 

работа

 

со

 

машината

.

Секогаш

 

користете

 

ја

 

помошната

 

рачка

.

Работни

 

предмети

 

кои

 

што

 

се

 

обработуваат

 

мора

 

да

 

бидат

 

цврсто

 

стегнати

 

доколку

 

не

 

се

 

држи

 

со

 

самата

 

своја

 

тежина

Работните

 

предмети

 

никогаш

 

да

 

не

 

се

 

водат

 

рачно

 

према

 

плочата

.

ОДРЖУВАЊЕ

Вентилациските

 

отвори

 

на

 

машината

 

мора

 

да

 

бидат

 

комплетно

 

отворени

 

постојано

.

Користете

 

само

 Milwaukee 

додатоци

 

и

 

резервни

 

делови

Доколку

 

некои

 

од

 

компонентите

 

кои

 

не

 

се

 

опишани

 

треба

 

да

 

бидат

 

заменети

Ве

 

молиме

 

контактирајте

 

ги

 

сервисните

 

агенти

 

на

 

Milwaukee (

консултирајте

 

ја

 

листата

 

на

 

адреси

).

МАКЕДОНСКИ

Summary of Contents for HEAVY DUTY HD28 AG 115

Page 1: ...nal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn...

Page 2: ...t tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset N 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a kla...

Page 3: ...ssoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Pr...

Page 4: ...re Protecci n de nuevo arranque La m quina conectada no arranca despu s de haber introducido nuevamente los acumuladores Protec o contra arranque Am quina ligada n o arranca depois de inserir novament...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 A B C click click 60 30 click click 30 60 click 0...

Page 7: ...t kiinni k yt kaksireik ist mutteriavainta FIXTEC Sabit oturan FIXTEC somunlar i in iki delikli somun anahtar kullan n P i pevn ut hnut matce FIXTEC pou ijte dvojd ln kl na matky Pri pevne utiahnutej...

Page 8: ...14 15 1 2 1 2 6 mm 6 mm...

Page 9: ...16 17 1 2 1 2...

Page 10: ...sty uudelleen kun akku ty nnet n takaisin paikalleen Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Tekrar al ma esnas ndaki koruma al makta olan makine ak n n yeniden prize tak l...

Page 11: ...tuksesta riippuvainen moottorinsuoja Jos moottorin ylikuormitus on liian suuri niin ylikuormitussuoja laukeaa Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Y klemeye ba ml motor...

Page 12: ...pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickba...

Page 13: ...efuse or by burning them Milwaukee Distributors o er to retrieve old batteries to protect our environment Do not store the battery pack together with metal objects short circuit risk Use only System C...

Page 14: ...zt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen u...

Page 15: ...angaben zur Schleifblattgr e Schleifbl tter die ber den Schleifteller hinausragen k nnen Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerrei en der Schleifbl tter oder zum R ckschlag f hren Besondere...

Page 16: ...provoquer une perte de contr le ou un rebond e Ne pas fixer de cha ne coupante de lame de sculpture sur bois de cha ne coupante ni de lame de scie dent e De telles lames provoquent des rebonds fr quen...

Page 17: ...az ou d eau des c blages lectriques ou des objets ce qui peut entra ner des rebonds Mises en garde de s curit sp cifiques aux op rations de pon age a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensio...

Page 18: ...glienti ecc Avere cura di impedire che portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccat...

Page 19: ...tto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavorazione...

Page 20: ...la herramienta el ctrica saldr despedida desde el punto de bloqueo en direcci n opuesta al sentido de giro del til d Tenga especial precauci n al trabajar esquinas cantos afilados etc Evite que el ti...

Page 21: ...rse salirse de la ranura de corte o resultar rechazado e Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes para reducir el riesgo de bloqueo o rechazo del disco tronzador Las piezas de trabajo gr...

Page 22: ...a rea na qual a ferramenta el ctrica possa ser movimentada no caso de um contra golpe O contra golpe for a a ferramenta el ctrica no sentido contr rio ao movimento do disco abrasivo no local do bloque...

Page 23: ...randes para reduzir um risco de contra golpe devido a um disco de corte emperrado Pe as grandes podem curvar se devido ao pr prio peso A pe a a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados tanto...

Page 24: ...oorzorgsmaatregelen de terugslag en reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd...

Page 25: ...ag veroorzaken e Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorbuigen H...

Page 26: ...er at man taber kontrollen over el v rkt jet S rlige advarselshenvisninger til slibning og sk rearbejde a Brug udelukkende slibeskiver slibestifter der er godkendt til dit el v rkt j og den beskyttels...

Page 27: ...kommer til skade P grund af brandfare m brandbare materialer ikke opbevares i n rheden gnistregnomr de Brug ikke st vsuger Undg at gnistregn og slibest v rammer din krop Pas p ikke at f h nden ind i m...

Page 28: ...deflaten til en kappeskive Kappeskiver er beregnet til materialfjerning med kanten p skiven Innvirkning av krefter fra siden kan f re til at slipeskivene brekker d Bruk alltid uskadede spennflenser i...

Page 29: ...er i varmen eller husholdningsavfallet Milwaukee tilbyr en milj riktig deponering av gamle vekselbatterier vennligst sp r din fagforhandler Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander k...

Page 30: ...djupt Om kapskivan verbelastas kar dess p frestning och risk finns f r att den snedvrids eller blockerar som sedan kan resultera i bakslag eller slipkroppsbrott b Undvik omr det framf r och bakom den...

Page 31: ...nd den slutna skyddshuvan fr n tillbeh rsprogrammet vid kaparbeten F lj vidtveksamma fall anvisningarna fr n tillverkaren av tillbeh ret Detta elverktyg ska endast anv ndas f r torr bearbetning ARBETS...

Page 32: ...uja ja n it hiomaty kaluja varten tarkoitettuja suojuksia Hiomaty kaluja jotka eiv t ole tarkoitettuja s hk ty kalun kanssa k ytett viksi ei voida suojata riitt v sti ja ne ovat turvattomia b K yt ain...

Page 33: ...tteen ty skentelyalueelle Pys yt laite v litt m sti jos siin esiintyy huomattavaa v r htely tai huomaat muuta puutetta Tarkista kone vian aiheuttajan m rittelemiseksi rimm isen vaikeissa k ytt olosuht...

Page 34: ...d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 o K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A 90 dB A EN...

Page 35: ...3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH...

Page 36: ...a n i levi kullan c y k r lan par ac klardan ve ta lama ucu ile tesad fi temestan korumakt r c Ta lama u lar sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullan labilir rne in Bir kesme diskinin kenar ile hi b...

Page 37: ...r l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti hemen kapat n Bu aksakl klar n nedenini belirlemek i in aleti kontrol edin A r kullan m ko ullar nda rne in m...

Page 38: ...brusn kotou a zm r uj tak nebezpe prasknut brusn ho kotou e P ruby pro d l c kotou e se mohou odli ovat od p rub pro jin brusn kotou e e Nepou vejte dn opot ebovan brusn kotou e od v t ho elektron ad...

Page 39: ...na e se mus hlov bruska zaslat do servisn ho st ediska na dr bu Pokud stroj b nesm b t odstra ov ny t sky nebo od t pky Pou it nevyhazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou l...

Page 40: ...ne opatrne pracujte v oblasti rohov ostr ch hr n a pod Zabr te tomu aby obrobok vymr til pracovn n stroj proti V m alebo aby sa v om pracovn n stroj zablokoval Rotuj ci pracovn n stroj m sklon zabloko...

Page 41: ...tn bezpe nostn pokyny pre br senie br snym papierom a Nepou vajte iadne nadrozmern br sne listy ale dodr iavajte daje v robcu o rozmeroch br snych listov Br sne listy ktor presahuj okraj br sneho tani...

Page 42: ...e b d ce oprzyrz dowaniem danego elektronarz dzia nie mog by wystarczaj co os oni te i nie s wystarczaj co bezpieczne b Nale y zawsze u ywa os ony kt ra jest przeznaczona dla u ywanego rodzaju ciernic...

Page 43: ...kaz wki bezpiecze stwa dla pracy z u yciem szczotek drucianych a Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w pr...

Page 44: ...z a k sz l k feletti uralom elveszt s hez vagy egy visszar g shoz vezet e Ne haszn ljon faf r szlapot vagy fogazott f r szlapot Az ilyen bet tszersz mok gyakran visszarug shoz vezetnek vagy a kezel el...

Page 45: ...okozhatnak K l n figyelmeztet sek s t j koztat a csiszol pap r alkalmaz s val t rt n csiszol shoz a Ne haszn ljon t l nagy csiszol lapokat hanem kiz r lag a gy rt ltal el rt m retet A csiszol t ny ro...

Page 46: ...e ki jih priporo a proizvajalec Na primer Nikoli ne brusite s stransko ploskvijo rezalne plo e Rezalne plo e so namenjene odstranjevanju materiala z robom plo e Brusilo se lahko zaradi bo nega delovan...

Page 47: ...krova prepre ite da bi se za itni pokrov in i na etka dotikala Premer diskastih in lon astih i nih etk se lahko zaradi pritiskanja nanje in zaradi delovanja centrifugalnih sil pove a Nadaljna varnostn...

Page 48: ...i mogu i dio brusnog tijela otvoren prema osobi koja radi sa elektri nim alatom titnik treba za titi osobu od odlomljenih komadi a i nehoti nog kontakta sa brusnim tijelom c Brusna tijela se smiju kor...

Page 49: ...tanku odje u u ili ko u b Kada se preporu uje kori tenje titnika treba sprije iti dodirivanje titnika i eli ne etke Tanjuraste i lon aste etke mogu zbog pritiska i centrifugalne sile pove ati svoj pr...

Page 50: ...r elektroinstrumentu pa ie dro bas noteikumi veicot sl p anu un grie anu a Lietojiet vien gi j su r c b eso ajam elektroinstrumentam piem rotus sl p anas darbinstrumentus un diem darbinstrumentiem par...

Page 51: ...teri la loksnes vai liela izm ra apstr d jamos priek metus Lieli priek meti var saliekties pa i sava svara iespaid Apstr d jamais priek mets j atbalsta ab s pus s gan griezuma tuvum gan ar priek meta...

Page 52: ...rtas naudojamam lifavimo rankiui Apsauginis gaubtas turi b ti patikimai pritvirtintas prie elektrinio prietaiso ir nustatytas toki pad t kad dirban iajam b t u tikrintas did iausias saugumas t y lifav...

Page 53: ...ojant juos prastai krenta vielos gabal liai Saugokite vielinius epe ius nuo per didel s apkrovos t y j per stipriai nespauskite Skriejantys vielos gabal liai gali lengvai prasiskverbti per plonus drab...

Page 54: ...rge kasutage suuremate elektriliste t riistade kulunud lihvkettaid Suuremate elektriliste t riistade lihvkettad ei ole ette n htud kasutamiseks v iksemate seadmete k rgematel p retel ja v ivad purune...

Page 55: ...ada l hist KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Nurklihvija sobib erinevate materjalide nt metall kivi l ikamiseks ja j melihvimiseks kunstmaterjalist kettagalihvimiseks ja terastraadist harjaga t tamiseks...

Page 56: ...1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB...

Page 57: ...2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 4 5 50 B B Regulatory Compl...

Page 58: ...9000 min 1 D d O 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 d...

Page 59: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indus...

Page 60: ...u ite sau c nd rico eaz n urma izbirii Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul e Nu folosi i p nze de fer str u pentru lemn sau p nze din ate Asemenea dispozitive de lucru provoac frecvent...

Page 61: ...nductori electrici sau alte obiecte Avertismente speciale privind lefuirea cu h rtie abraziv a Nu ntrebuin a i foi abrazive supradimensionate ci respecta i indica iile fabricantului privitoare la dime...

Page 62: ...n 1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A...

Page 63: ...0745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries...

Page 64: ...1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A...

Page 65: ...en 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winne...

Page 66: ...130 131...

Page 67: ...21 4931 4705 07 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: