124
125
Доколку
е
потребно
можно
е
да
биде
набавен
детален
приказ
на
алатот
.
Ве
молиме
наведете
го
бројот
на
артиклот
како
и
типот
на
машина
кој
е
отпечатен
на
етикетата
и
порачајте
ја
скицата
кај
локалниот
застапник
или
директно
кај
: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ЕУ
-
ДЕКЛАРАЦИЈА
ЗА
СООБРАЗНОСТ
Како
производител
,
изјавуваме
под
целосна
одговорност
дека
„
Техничките
податоци
“
подолу
го
опишуваат
производот
со
сите
релевантни
одредби
од
регулативите
2011/65/
ЕУ
(RoHS), 2014/30/
ЕЗ
, 2006/42/
ЕЗ
и
се
усогласени
со
следниве
хармонизирани
регулаторни
документи
:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-05-25
Alexander Krug
Managing Director
Ополномоштен
за
составување
на
техничката
документација
.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
БАТЕРИИ
Нови
комплети
батерии
постигнуваат
целосен
капацитет
по
4-5
циклуса
на
полнење
и
празнење
.
Подолг
период
неупотребувани
комплети
батерии
да
се
наполнат
пред
употреба
.
Температура
повисока
од
50
оС
(122
оФ
)
го
намалуваат
траењето
на
батериите
.
Избегнувајте
подолго
изложување
на
батериите
на
високи
температури
или
сонце
(
ризик
од
прегревање
).
Клемите
на
полначот
и
батериите
мора
да
бидат
чисти
.
За
оптимален
работен
век
,
по
употреба
батериите
мора
да
бидат
целосно
наполнети
.
ТРАНСПОРТ
НА
ЛИТИУМ
-
ЈОНСКИ
БАТЕРИИ
Литуим
-
јонските
батерии
подлежат
на
законските
одредби
за
транспорт
на
опасни
материи
.
Транспортот
на
овие
батерии
мора
да
се
врши
согласно
локалните
,
националните
и
меѓународните
прописи
и
одредби
.
•
Потрошувачите
на
овие
батерии
може
да
вршат
непречен
патен
транспорт
на
истите
.
•
Комерцијалниот
транспорт
на
литиум
-
јонски
батерии
од
страна
на
шпедитерски
претпријатија
подлежни
на
одредбите
за
транспорт
на
опасни
материии
.
Подготовките
за
шпедиција
и
транспорт
треба
да
ги
вршат
исклучиво
соодветно
обучени
лица
.
Целокупниот
процес
треба
да
биде
стручно
надгледуван
.
При
транспортот
на
батерии
треба
да
се
внимава
на
следното
:
•
Осигурајте
се
дека
контактите
се
заштитени
и
изолирани
,
а
сето
тоа
со
цел
да
се
избегнат
кратки
споеви
.
•
Внимавајте
да
не
дојде
до
изместување
на
батериите
во
нивната
амбалажа
.
•
Забранет
е
транспорт
на
оштетени
или
протечени
литиум
-
јонски
батерии
.
За
понатамошни
инструкции
обратете
се
до
Вашето
шпедитерско
претпријатие
.
СИМБОЛИ
ВНИМАНИЕ
!
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
ОПАСНОСТ
!
Извадете
го
батерискиот
склоп
пред
отпочнување
на
каков
и
да
е
зафат
врз
машината
.
Ве
молиме
пред
да
ја
стартувате
машината
обрнете
внимание
на
упатствата
за
употреба
.
Секогаш
при
користење
на
машината
носете
ракавици
.
Носете
ракавици
!
Не
употребувајте
сила
.
Само
за
работи
на
брусење
.
Само
за
работи
на
сечење
.
Дополнителна
опрема
-
Не
е
вклучена
во
стандардната
,
а
достапна
е
како
додаток
.
Електричните
апарати
и
батериите
што
се
полнат
не
смеат
да
се
фрлат
заедно
со
домашниот
отпад
.
Електричните
апарати
и
батериите
треба
да
се
собираат
одделно
и
да
се
однесат
во
соодветниот
погон
заради
нивно
фрлање
во
склад
со
начелата
за
заштита
на
околината
.
Информирајте
се
кај
Вашите
местни
служби
или
кај
специјализираниот
трговски
претставник
,
каде
има
такви
погони
за
рециклажа
и
собирни
станици
.
Европска
ознака
за
сообразност
Британска
ознака
за
сообразност
Regulatory Compliance Mark (RCM).
Производот
ги
исполнува
важечките
прописи
.
Украинска
ознака
за
сообразност
Евроазиска
ознака
за
сообразност
МАКЕДОНСКИ
Други
специјални
безбедносни
упатства
за
брусење
со
делење
:
а
)
Избегнувајте
заглавување
на
дискот
за
делење
или
премногу
висок
контактен
притисок
.
Не
изведувајте
претерано
длабоки
засеци
.
Преоптоварувањето
на
дискот
за
делење
го
зголемува
неговиот
напор
и
чувствителноста
за
извртување
или
блокирање
,
а
со
тоа
и
на
можноста
за
повратен
удар
или
за
кршење
на
телото
за
брусење
.
б
)
Избегнувајте
го
доменот
пред
и
зад
ротирачки
диск
за
делење
.
Доколку
дискот
за
делење
го
движите
во
материјалот
за
обработка
во
насока
подалеку
од
себе
,
во
случај
на
повратен
удар
електро
-
алатот
со
дискот
што
се
врти
,
може
да
се
насочи
директно
кон
вас
.
в
)
Доколку
дискот
за
делење
се
заглави
или
доколку
прекинете
со
работа
,
исклучете
го
електро
-
алатот
и
држете
го
мирно
с
è
додека
дискот
не
постигне
состојба
на
мирување
.
Никогаш
не
обидувајте
се
,
да
го
извлечете
дискот
од
засекот
додека
се
врти
,
во
спротивно
може
да
дојде
до
повратен
удар
.
Констатирајте
и
отстранете
ја
причината
за
заглавувањето
.
г
)
Не
вклучувајте
го
електро
-
алатот
повторно
,
с
è
додека
истиот
се
наоѓа
во
материјалот
за
обработка
.
Дозволете
дискот
да
го
достигне
целиот
број
на
вртежи
,
пред
внимателно
да
го
продолжите
сечењето
.
Во
спротивно
дискот
може
да
заглави
,
да
отскокне
од
материјалот
за
обработка
или
да
предизвика
повратен
удар
.
д
)
Потпрете
ги
плочите
или
големите
материјали
за
обработка
,
за
да
го
намалите
ризикот
од
повратен
удар
како
резултат
на
заглавен
диск
за
делење
.
Големи
материјали
за
обработка
може
да
свијат
како
последица
на
својата
тежина
.
Материјалот
за
обработка
мора
да
биде
потпран
на
двете
страни
и
тоа
како
во
близина
на
засекот
за
делење
така
и
на
работ
.
ѓ
)
Бидете
особено
внимателни
при
„
сечење
џебови
“
кај
ѕидови
или
во
други
непрегледни
области
.
Дискот
што
навлегува
може
да
предизвика
повратен
удар
при
сечење
во
гасоводи
или
водоводи
,
понатаму
во
електрични
водови
или
други
објекти
.
Специјални
безбедносни
упатства
за
мазнење
со
хартија
за
шмирглање
:
a)
Не
употребувајте
прекудимензионирани
листови
за
мазнење
.
Следете
ги
податоците
на
производителот
по
однос
на
големината
на
листот
за
мазнење
.
Листови
за
шмирглање
што
зјаат
надвор
од
подлогата
за
мазнење
,
можат
да
предизвикаат
повреди
како
и
блокирање
,
кинење
на
листовите
или
да
доведат
до
повратен
удар
.
Специјални
безбедносни
упатства
во
врска
со
работата
со
четките
со
жица
:
a)
Внимавајте
на
тоа
,
дека
четката
со
жица
во
текот
на
вообичаената
употреба
губи
парчињ
од
жицата
.
Не
ги
преоптоварувајте
жиците
со
премногу
голем
притисок
на
допир
.
Парчиња
од
жицата
што
се
разлетуваат
можат
да
навлезат
низ
тенка
облека
и
/
или
во
кожата
.
б
)
Доколку
е
препорачана
заштитна
капа
,
спречете
да
дојде
до
можност
за
допир
помеѓу
заштитната
капа
и
четката
со
жица
.
Кај
четките
со
подножје
и
за
четкање
може
да
дојде
до
зголемување
на
нивниот
дијаметар
како
резултат
на
притисокот
при
допир
и
на
центрифугалните
сили
.
Останати
безбедносни
и
работни
упатства
При
глодање
на
метал
,
се
создаваат
летечки
искри
.
Погрижете
се
луѓето
да
не
бидат
загрозени
.
Поради
ризик
од
пожар
,
запалливи
матери
не
смеат
да
бидат
лоцирани
во
близина
(
зона
на
искрење
).
Не
користете
издув
за
прав
.
Избегнувајте
искри
и
прашина
од
брусењето
да
го
погодат
телото
.
Никогаш
не
посегнувајте
во
зоната
на
опасната
работна
површина
при
вклучена
машина
.
Во
случај
на
значителни
вибрации
или
појава
на
други
неправилности
веднаш
исклучете
ја
машината
со
цел
да
ја
најдете
причината
за
нив
.
При
екстремни
услови
на
работа
(
на
пр
.
кај
глатко
брусен
метал
со
потпорни
тањири
и
дискови
од
вулканизирани
влакна
за
брусење
)
може
да
се
наталожи
силен
талог
на
нечистотија
во
внатрешноста
на
аголната
брусилица
(
метални
наталожувања
).
Под
вакви
работни
услови
поради
безбедносни
причини
потребно
е
претходно
вклучување
на
заштитниот
прекинувач
на
струјата
на
дефектот
.
После
реагирање
на
FI-
заштитниот
прекинувач
машината
мора
да
се
испрати
на
o
држување
.
Прашината
и
струготините
не
смеат
да
се
одстрануваат
додека
е
машината
работи
.
Не
ги
оставајте
искористените
батерии
во
домашниот
отпад
и
не
горете
ги
.
Дистрибутерите
на
Милвоки
ги
собираат
старите
батерии
,
со
што
ја
штитат
нашата
околина
.
Не
ги
чувајте
батериите
заедно
со
метални
предмети
(
ризик
од
краток
спој
).
Користете
исклучиво
Систем
C 18
за
полнење
на
батерии
од
C 18
систем
.
Не
користете
батерии
од
друг
систем
.
Не
ги
отворајте
насилно
батериите
и
полначите
,
и
чувајте
ги
само
на
суво
место
.
Чувајте
ги
постојано
суви
.
Киселината
од
оштетените
батериите
може
да
истече
при
екстремен
напон
или
температури
.
Доколку
дојдете
во
контакт
со
исатата
,
измијте
се
веднаш
со
сапун
и
вода
.
Во
случај
на
контакт
со
очите
плакнете
ги
убаво
најмалку
10
минути
и
задолжително
одете
на
лекар
.
Предупредување
!
За
да
избегнете
опасноста
од
пожар
,
од
наранувања
или
од
оштетување
на
производот
,
коишто
ги
создава
краток
спој
,
не
ја
потопувајте
во
течност
алатката
,
заменливата
батерија
или
полначот
и
пазете
во
уредите
и
во
батериите
да
не
проникнуваат
течности
.
Корозивни
или
електроспроводливи
течности
,
како
солена
вода
,
одредени
хемикалии
,
избелувачки
препарати
или
производи
кои
содржат
избелувачки
супстанции
,
можат
да
предизвикаат
краток
спој
.
СПЕЦИФИЦИРАНИ
УСЛОВИ
НА
УПОТРЕБА
Аголната
брусилка
се
употребува
за
делење
и
брусење
согребење
(
грубо
гребење
)
на
голем
број
материјали
како
например
на
метал
или
камен
,
како
и
за
мазнење
на
подлогиза
мазнење
на
пластика
и
за
работа
со
четка
со
челичнажица
.
Во
секој
случај
почитувајте
ги
упатствата
напроизводителите
на
приборот
.
За
работи
со
делење
употребувајте
ја
заштитната
капа
од
програмата
за
прибор
.
Во
секој
случај
почитувајте
ги
упатствата
напроизводителите
на
приборот
.
E
лектричното
орудие
е
прикладно
само
за
сува
обработка
.
РАБОТНИ
УПАТСТВА
За
алатите
кои
се
наменати
за
опремување
со
шилесто
тркало
за
дупчење
,
осигурете
се
дека
жицата
во
тркалото
е
доволно
долга
за
да
ја
прифати
должината
на
вретеното
.
Сечени
и
брусени
плочи
да
се
употребуваат
и
чуваат
секогаш
према
податоците
на
производителот
.
Во
случај
на
груба
обработка
и
пресекување
секогаш
се
работи
со
заштитна
капа
.
При
расцепување
на
камен
мора
да
биде
користена
подлошка
водилка
!
Коленчестите
плочи
за
стругање
мора
да
бидат
монтирани
на
тој
начин
,
што
нивната
клизна
површина
ќе
завршува
барем
2
мм
под
рамнината
на
работ
на
заштитната
капа
.
Шрафот
за
штелување
мора
да
биде
затегнат
пред
да
се
почне
со
работа
со
машината
.
Секогаш
користете
ја
помошната
рачка
.
Работни
предмети
кои
што
се
обработуваат
мора
да
бидат
цврсто
стегнати
доколку
не
се
држи
со
самата
своја
тежина
.
Работните
предмети
никогаш
да
не
се
водат
рачно
према
плочата
.
ОДРЖУВАЊЕ
Вентилациските
отвори
на
машината
мора
да
бидат
комплетно
отворени
постојано
.
Користете
само
Milwaukee
додатоци
и
резервни
делови
.
Доколку
некои
од
компонентите
кои
не
се
опишани
треба
да
бидат
заменети
,
Ве
молиме
контактирајте
ги
сервисните
агенти
на
Milwaukee (
консултирајте
ја
листата
на
адреси
).
МАКЕДОНСКИ
Summary of Contents for HEAVY DUTY HD28 AG 115
Page 5: ...8 9 1 2 1 2...
Page 6: ...10 11 1 2 3 4 A B C click click 60 30 click click 30 60 click 0...
Page 8: ...14 15 1 2 1 2 6 mm 6 mm...
Page 9: ...16 17 1 2 1 2...
Page 66: ...130 131...