background image

106

107

EESTI

ebaühtlaselt, vibreerivad tugevalt ja võivad põhjustada kontrolli 

kaotuse seadme üle.

g) Ärge kasutage vigastatud tarvikuid. Iga kord enne kasutust 

kontrollige tarvikuid, näiteks lihvkettaid ja lihvtaldu pragude 

või kulumise suhtes, traatharju lahtiste või murdunud 

traatide suhtes. Kui seade või tarvik kukub maha, siis 

veenduge, et see ei ole vigastatud, või kasutage vajaduse 

korral vigastamata tarvikut. Kui olete tarviku üle vaadanud ja 

kohale asetanud, laske seadmel ühe minuti jooksul töötada 

maksimaalsetel pööretel. Seejuures ärge asetsege pöörleva 

tarvikuga ühel tasandil ja veenduge, et seda ei tee ka 

läheduses viibivad inimesed. 

Selle katseaja jooksul vigastatud 

tarvikud üldjuhul purunevad.

h) Kandke isikukaitsevahendeid. Kasutage vastavalt 

kasutusotstarbele näomaski, silmakaitset või kaitseprille. 

Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski, 

kuulmiskaitsevahendeid, kaitsekindaid või kaitsepõlle, mis 

kaitseb Teid lihvimisel eralduvate väikeste osakeste eest. 

Silmad peavad olema kaitstud seadme kasutamisel eralduvate 

võõrkehade eest. Tolmu- või hingamisteede kaitsemaskid peavad 

fi

 ltreerima kasutamisel tekkiva tolmu. Pikaajaline vali müra võib 

kahjustada kuulmist.

i) Veenduge, et teised inimesed on tööpiirkonnast ohutus 

kauguses. Igaüks, kes tööpiirkonda siseneb, peab kandma 

isikukaitsevahendeid. 

Tooriku või tarviku murdunud tükid võivad 

eemale paiskuda ja põhjustada vigastusi ka väljaspool otsest 

tööpiirkonda.

j) Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud 

elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud 

käepidemetest. 

Kokkupuude pingestatud juhtmega võib 

pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada 

elektrilöögi.

k) Hoidke toitejuhe pöörlevatest tarvikutest eemal. 

Kontrolli 

kaotusel seadme üle tekib toitejuhtme läbilõikamise või 

kaasahaaramise oht ning Teie käsi võib pöörleva tarvikuga kokku 

puutuda.

l) Ärge pange seadet käest enne, kui seadme spindel on 

täielikult seiskunud. 

Pöörlev tarvik võib aluspinnaga kokku 

puutuda, mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus seadme üle.

m) Seadme transportimise ajal ärge laske seadmel töötada. 

Teie rõivad võivad pöörleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda 

ning tarvik võib tungida Teie kehasse.

n) Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid. 

Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse, kuhjuv metallitolm 

võib põhjustada elektrilisi ohte.

o) Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide 

läheduses. 

Sädemete tõttu võivad need materjalid süttida.

p) Ärge kasutage tarvikuid, mille puhul tuleb kasutada 

jahutusvedelikke. 

Vee või teiste jahutusvedelike kasutamine võib 

põhjustada elektrilöögi.

Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded

Tagasilöök on kinnikiilduvast tarvikust, näiteks lihvkettast, 

lihvtallast, traatharjast vmt tingitud järsk reaktsioon. 

Kinnikiildumine põhjustab tarviku järsu seiskumise. Selle 

tagajärjel liigub seade kontrollimatult tarviku pöörlemissuunale 

vastupidises suunas. 
Kui näiteks lihvketas toorikus kinni kiildub, võib tagajärjeks olla 

tagasilöök või lihvketta murdumine. Lihvketas liigub sõltuvalt ketta 

pöörlemissuunast kas seadme kasutaja poole või kasutajast 

eemal. Seejuures võivad lihvkettad ka murduda. 
Tagasilöök on seadme ebaõige kasutamise või valede töövõtete 

tagajärg. Seda saab vältida, rakendades järgnevalt kirjeldatud 

sobivaid ettevaatusabinõusid. 

a) Hoidke seadet tugevasti kinni ja viige oma keha ja käed 

asendisse, milles saate tagasilöögijõududele vastu astuda. 

Suurima kontrolli saavutamiseks tagasilöögijõudude või 

reaktsioonimomentide üle kasutage alati lisakäepidet, kui see 

on olemas. 

Seadme kasutaja suudab sobivaid 

ettevaatusabinõusid rakendades tagasilöögi- ja 

reaktsioonijõudusid kontrollida.

b) Ärge viige oma kätt kunagi pöörlevate tarvikute lähedusse. 

Tagasilöögi puhul võib tarvik liikuda üle Teie käe.

c) Vältige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tagasilöögi 

puhul liigub. 

Tagasilöök viib seadme lihvketta liikumissuunale 

vastupidises suunas.

d) Eriti ettevaatlikult töötage nurkade, teravate servade jmt 

piirkonnas. Hoidke ära tarvikute tagasipõrkumine toorikult ja 

kinnikiildumine. 

Pöörlev tarvik kaldub nurkades, teravates 

servades ja tagasipõrkumise korral kinni kiilduma. See põhjustab 

kontrolli kaotuse seadme üle või tagasilöögi.

e) Ärge kasutage kett- ega hammastatud saeketast. 

Sellised 

tarvikud põhjustavad tihti tagasilöögi või kontrolli kaotuse seadme 

üle.

Spetsii

fi

 lised ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel

a) Kasutage üksnes elektrilise tööriista jaoks ette nähtud 

lihvimistarvikut ja selle lihvimistarviku jaoks ette nähtud 

kettakaitset. 

Lihvimistarvikuid, mis ei ole elektrilise tööriista jaoks 

ette nähtud, ei kata kettakaitse piisavalt ning seetõttu on need 

ohtlikud.

b) Kasutage alati kettakaitset, mis on kasutatavat tüüpi 

lihvimistarviku jaoks ette nähtud. Kettakaitse peab olema 

seadme külge kindlalt kinnitatud ja seadistatud nii, et tagatud 

oleks maksimaalne turvalisus, s. t et seadme kasutaja poole 

peab alati jääma kettakaitse suletud külg. 

Kettakaitse peab 

kasutajat kaitsma eemalepaiskuvate osakeste ja lihvimistarvikuga 

juhusliku kokkupuute eest.

c) Lihvimistarvikuid tohib kasutada üksnes soovitatud 

kasutusotstarvetel. 

Näiteks: Ärge kunagi kasutage lihvimiseks 

lõikeketta külgpinda. Lõikekettad on ette nähtud materjali 

lõikamiseks ketta servaga. Külgsuunas rakendatavate jõudude 

toimel võivad need kettad puruneda.

d) Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja 

kujuga ning vigastamata seibi. 

Sobivad seibid kaitsevad 

lihvketast ja vähendavad lihvketta purunemise ohtu. Lõikeketaste 

seibid võivad lihvketaste seibidest erineda.

e) Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade kulunud 

lihvkettaid. 

Suuremate elektriliste tööriistade lihvkettad ei ole ette 

nähtud kasutamiseks väiksemate seadmete kõrgematel pööretel 

ja võivad puruneda.

Täiendavad spetsii

fi

 lised ohutusnõuded lõikamiseks

a) Vältige lõikeketta kinnikiildumist või liiga suurt 

rakendatavat survet. Ärge tehke liiga sügavaid lõikeid. 

Lõikeketta ülekoormamine suurendab selle koormust ja kalduvust 

kinnikiildumisele ning sellega tagasilöögi või lihvketta purunemise 

ohtu.

b) Vältige pöörleva lõikeketta ette ja taha jäävat piirkonda. 

Kui 

juhite lõikeketast toorikus endast eemale, võib seade tagasilöögi 

korral koos pöörleva kettaga otse Teie suunas paiskuda.

c) Kui lõikeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate, 

lülitage seade välja ja hoidke seda paigal, kuni ketas on 

täielikult seiskunud. Ärge kunagi püüdke veel pöörlevat 

lõikeketast lõikejoonest välja tõmmata, vastasel korral võib 

tekkida tagasilöök.  

Tehke kindlaks kinnikiildumise põhjus ja 

kõrvaldage see.

d) Ärge lülitage seadet sisse seni, kuni see on veel toorikus. 

Laske lõikekettal kõigepealt saavutada maksimaalpöörded, 

enne kui lõiget ettevaatlikult jätkate. 

Vastasel korral võib ketas 

kinni kiilduda, toorikust välja hüpata või tagasilöögi põhjustada.

e) Toestage plaadid või suured toorikud, et vähendada 

kinnikiildunud lõikekettast tingitud tagasilöögi ohtu. 

Suured 

toorikud võivad omaenda kaalu tõttu läbi painduda. Toorik peab 

olema toestatud mõlemalt poolt, nii lõikejoone lähedalt kui ka 

servast.

f) Olge eriti ettevaatlikult uputuslõigete tegemisel seintesse 

või teistesse varjatud objektidesse. 

Uputatav lõikeketas võib 

gaasi- või veetorude, elektrijuhtmete või teiste objektide tabamisel 

põhjustada tagasilöögi.

Spetsii

fi

 lised ohutusnõuded liivapaberiga lihvimisel

a) Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid, 

juhinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta. 

Üle 

lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi, samuti 

lihvpaberi kinnijäämist, rebenemist või tagasilööki.

EESTI

TEHNILISED ANDMED

HD28 AG115

HD28 AG125

Nurgalihvimismasin

Tootmisnumber

4179 47 05...

4179 53 05... 

...000001-999999

4322 36 05...

...000001-999999

Vahetatava aku pinge

28 V

28 V

Nimipöörded

9000 min

-1

9000 min

-1

D=Lihvketta ø maks

d=Puurava ø

115 mm

22,2 mm

125 mm

22,2 mm

b=Lihvketta paksus maks

6 mm (1/4")

6 mm (1/4")

b=Lõikeketta paksus  min. / maks.

1,0 / 3 mm

1,0 / 3 mm

D=Lihvpinna ø maks

115 mm

125 mm

D=Kaussharja ø maks

75 mm

75 mm

Spindlikeere

M14

M14

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014

2,8 kg

2,8 kg

Müra/vibratsiooni andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.

Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase: 
Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A))

79 dB(A)

79 dB(A)

Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A))

90 dB(A)

90 dB(A)

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) mõõdetud EN 

60745 järgi.
Ketaslihvimine:

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

h,SG

5,5 m/s

2

5,5 m/s

2

Määramatus K

1,5 m/s

2

1,5 m/s

2

Lihvimine

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

h, DS

2,5 m/s

2

2,5 m/s

2

Määramatus K

1,5 m/s

2

1,5 m/s

2

Muude tööde puhul, nt lõikamisel või terastraadist harjaga lihvimisel võivad vibratsiooniväärtused muutuda!

TÄHELEPANU

Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada erinevate 

elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks. 
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude 

tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta terves 

töökeskkonnas. 
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka Milwaukeea, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole 

otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset. 
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks abinõudeks 

võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine. 

 TÄHELEPANU!

 

Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid 

läbi, ka juures olevast brošüüris. 

Ohutusnõuete ja juhiste 

eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked 

vigastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks 

kasutamiseks hoolikalt alles.

 

OHUTUSJUHISED NURKLIHVIJATELE

Ühised ohutusjuhised lihvimiseks, liivapaberlihvimiseks, 

traatharjadega töötamiseks ja ketaslõikuseks
a) Elektritööriista tuleb kasutada lihvija, liivapaberlihvija, 

traatharja või ketaslõikusmasinana. Palun järgige kõiki 

ohutusjuhiseid, korraldusi, pilte ning andmeid, mis Te 

elektritööriistaga kaasa saate. 

Järgnevate korralduste eiramisel 

võite elektrilöögi ja/või raskeid vigastusi saada ning tulekahju 

tekitada.

b) See elektriline tööriist ei sobi poleerimiseks. 

Seadme 

kasutamine mitteettenähtud otstarbel võib põhjustada kahjustusi 

ja vigastusi. 

c) Ärge kasutage tarvikuid, mida ei ole tootja selle elektrilise 

tööriista jaoks ette näinud ega soovitanud. 

Asjaolu, et saate 

tarvikud oma seadme külge kinnitada, ei taga veel seadme ohutut 

tööd.

d) Kasutatava tarviku lubatud pöörlemiskiirus peab olema 

vähemalt sama suur nagu elektrilise tööriista maksimaalne 

pöörete arv. 

Lubatud kiirusest kiiremini pöörlev tarvik võib 

puruneda ning selle tükid võivad laiali paiskuda.

e) Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama elektrilise 

tööriista mõõtmetele. 

Valede mõõtmetega tarvikuid ei kata 

kaitsekate piisaval määral, mistõttu võivad need kontrolli alt 

väljuda.

f) Lihvkettad, seibid, lihvtallad ja teised tarvikud peavad 

elektrilise tööriista spindli läbimõõduga täpselt sobima. 

Tarvikud, mis spindli läbimõõduga täpselt ei sobi, pöörlevad 

Summary of Contents for HEAVY DUTY HD28 AG 115

Page 1: ...nal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn...

Page 2: ...t tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset N 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a kla...

Page 3: ...ssoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Pr...

Page 4: ...re Protecci n de nuevo arranque La m quina conectada no arranca despu s de haber introducido nuevamente los acumuladores Protec o contra arranque Am quina ligada n o arranca depois de inserir novament...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 A B C click click 60 30 click click 30 60 click 0...

Page 7: ...t kiinni k yt kaksireik ist mutteriavainta FIXTEC Sabit oturan FIXTEC somunlar i in iki delikli somun anahtar kullan n P i pevn ut hnut matce FIXTEC pou ijte dvojd ln kl na matky Pri pevne utiahnutej...

Page 8: ...14 15 1 2 1 2 6 mm 6 mm...

Page 9: ...16 17 1 2 1 2...

Page 10: ...sty uudelleen kun akku ty nnet n takaisin paikalleen Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Tekrar al ma esnas ndaki koruma al makta olan makine ak n n yeniden prize tak l...

Page 11: ...tuksesta riippuvainen moottorinsuoja Jos moottorin ylikuormitus on liian suuri niin ylikuormitussuoja laukeaa Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Y klemeye ba ml motor...

Page 12: ...pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickba...

Page 13: ...efuse or by burning them Milwaukee Distributors o er to retrieve old batteries to protect our environment Do not store the battery pack together with metal objects short circuit risk Use only System C...

Page 14: ...zt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen u...

Page 15: ...angaben zur Schleifblattgr e Schleifbl tter die ber den Schleifteller hinausragen k nnen Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerrei en der Schleifbl tter oder zum R ckschlag f hren Besondere...

Page 16: ...provoquer une perte de contr le ou un rebond e Ne pas fixer de cha ne coupante de lame de sculpture sur bois de cha ne coupante ni de lame de scie dent e De telles lames provoquent des rebonds fr quen...

Page 17: ...az ou d eau des c blages lectriques ou des objets ce qui peut entra ner des rebonds Mises en garde de s curit sp cifiques aux op rations de pon age a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensio...

Page 18: ...glienti ecc Avere cura di impedire che portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccat...

Page 19: ...tto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavorazione...

Page 20: ...la herramienta el ctrica saldr despedida desde el punto de bloqueo en direcci n opuesta al sentido de giro del til d Tenga especial precauci n al trabajar esquinas cantos afilados etc Evite que el ti...

Page 21: ...rse salirse de la ranura de corte o resultar rechazado e Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes para reducir el riesgo de bloqueo o rechazo del disco tronzador Las piezas de trabajo gr...

Page 22: ...a rea na qual a ferramenta el ctrica possa ser movimentada no caso de um contra golpe O contra golpe for a a ferramenta el ctrica no sentido contr rio ao movimento do disco abrasivo no local do bloque...

Page 23: ...randes para reduzir um risco de contra golpe devido a um disco de corte emperrado Pe as grandes podem curvar se devido ao pr prio peso A pe a a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados tanto...

Page 24: ...oorzorgsmaatregelen de terugslag en reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd...

Page 25: ...ag veroorzaken e Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorbuigen H...

Page 26: ...er at man taber kontrollen over el v rkt jet S rlige advarselshenvisninger til slibning og sk rearbejde a Brug udelukkende slibeskiver slibestifter der er godkendt til dit el v rkt j og den beskyttels...

Page 27: ...kommer til skade P grund af brandfare m brandbare materialer ikke opbevares i n rheden gnistregnomr de Brug ikke st vsuger Undg at gnistregn og slibest v rammer din krop Pas p ikke at f h nden ind i m...

Page 28: ...deflaten til en kappeskive Kappeskiver er beregnet til materialfjerning med kanten p skiven Innvirkning av krefter fra siden kan f re til at slipeskivene brekker d Bruk alltid uskadede spennflenser i...

Page 29: ...er i varmen eller husholdningsavfallet Milwaukee tilbyr en milj riktig deponering av gamle vekselbatterier vennligst sp r din fagforhandler Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander k...

Page 30: ...djupt Om kapskivan verbelastas kar dess p frestning och risk finns f r att den snedvrids eller blockerar som sedan kan resultera i bakslag eller slipkroppsbrott b Undvik omr det framf r och bakom den...

Page 31: ...nd den slutna skyddshuvan fr n tillbeh rsprogrammet vid kaparbeten F lj vidtveksamma fall anvisningarna fr n tillverkaren av tillbeh ret Detta elverktyg ska endast anv ndas f r torr bearbetning ARBETS...

Page 32: ...uja ja n it hiomaty kaluja varten tarkoitettuja suojuksia Hiomaty kaluja jotka eiv t ole tarkoitettuja s hk ty kalun kanssa k ytett viksi ei voida suojata riitt v sti ja ne ovat turvattomia b K yt ain...

Page 33: ...tteen ty skentelyalueelle Pys yt laite v litt m sti jos siin esiintyy huomattavaa v r htely tai huomaat muuta puutetta Tarkista kone vian aiheuttajan m rittelemiseksi rimm isen vaikeissa k ytt olosuht...

Page 34: ...d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 o K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A 90 dB A EN...

Page 35: ...3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH...

Page 36: ...a n i levi kullan c y k r lan par ac klardan ve ta lama ucu ile tesad fi temestan korumakt r c Ta lama u lar sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullan labilir rne in Bir kesme diskinin kenar ile hi b...

Page 37: ...r l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti hemen kapat n Bu aksakl klar n nedenini belirlemek i in aleti kontrol edin A r kullan m ko ullar nda rne in m...

Page 38: ...brusn kotou a zm r uj tak nebezpe prasknut brusn ho kotou e P ruby pro d l c kotou e se mohou odli ovat od p rub pro jin brusn kotou e e Nepou vejte dn opot ebovan brusn kotou e od v t ho elektron ad...

Page 39: ...na e se mus hlov bruska zaslat do servisn ho st ediska na dr bu Pokud stroj b nesm b t odstra ov ny t sky nebo od t pky Pou it nevyhazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou l...

Page 40: ...ne opatrne pracujte v oblasti rohov ostr ch hr n a pod Zabr te tomu aby obrobok vymr til pracovn n stroj proti V m alebo aby sa v om pracovn n stroj zablokoval Rotuj ci pracovn n stroj m sklon zabloko...

Page 41: ...tn bezpe nostn pokyny pre br senie br snym papierom a Nepou vajte iadne nadrozmern br sne listy ale dodr iavajte daje v robcu o rozmeroch br snych listov Br sne listy ktor presahuj okraj br sneho tani...

Page 42: ...e b d ce oprzyrz dowaniem danego elektronarz dzia nie mog by wystarczaj co os oni te i nie s wystarczaj co bezpieczne b Nale y zawsze u ywa os ony kt ra jest przeznaczona dla u ywanego rodzaju ciernic...

Page 43: ...kaz wki bezpiecze stwa dla pracy z u yciem szczotek drucianych a Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w pr...

Page 44: ...z a k sz l k feletti uralom elveszt s hez vagy egy visszar g shoz vezet e Ne haszn ljon faf r szlapot vagy fogazott f r szlapot Az ilyen bet tszersz mok gyakran visszarug shoz vezetnek vagy a kezel el...

Page 45: ...okozhatnak K l n figyelmeztet sek s t j koztat a csiszol pap r alkalmaz s val t rt n csiszol shoz a Ne haszn ljon t l nagy csiszol lapokat hanem kiz r lag a gy rt ltal el rt m retet A csiszol t ny ro...

Page 46: ...e ki jih priporo a proizvajalec Na primer Nikoli ne brusite s stransko ploskvijo rezalne plo e Rezalne plo e so namenjene odstranjevanju materiala z robom plo e Brusilo se lahko zaradi bo nega delovan...

Page 47: ...krova prepre ite da bi se za itni pokrov in i na etka dotikala Premer diskastih in lon astih i nih etk se lahko zaradi pritiskanja nanje in zaradi delovanja centrifugalnih sil pove a Nadaljna varnostn...

Page 48: ...i mogu i dio brusnog tijela otvoren prema osobi koja radi sa elektri nim alatom titnik treba za titi osobu od odlomljenih komadi a i nehoti nog kontakta sa brusnim tijelom c Brusna tijela se smiju kor...

Page 49: ...tanku odje u u ili ko u b Kada se preporu uje kori tenje titnika treba sprije iti dodirivanje titnika i eli ne etke Tanjuraste i lon aste etke mogu zbog pritiska i centrifugalne sile pove ati svoj pr...

Page 50: ...r elektroinstrumentu pa ie dro bas noteikumi veicot sl p anu un grie anu a Lietojiet vien gi j su r c b eso ajam elektroinstrumentam piem rotus sl p anas darbinstrumentus un diem darbinstrumentiem par...

Page 51: ...teri la loksnes vai liela izm ra apstr d jamos priek metus Lieli priek meti var saliekties pa i sava svara iespaid Apstr d jamais priek mets j atbalsta ab s pus s gan griezuma tuvum gan ar priek meta...

Page 52: ...rtas naudojamam lifavimo rankiui Apsauginis gaubtas turi b ti patikimai pritvirtintas prie elektrinio prietaiso ir nustatytas toki pad t kad dirban iajam b t u tikrintas did iausias saugumas t y lifav...

Page 53: ...ojant juos prastai krenta vielos gabal liai Saugokite vielinius epe ius nuo per didel s apkrovos t y j per stipriai nespauskite Skriejantys vielos gabal liai gali lengvai prasiskverbti per plonus drab...

Page 54: ...rge kasutage suuremate elektriliste t riistade kulunud lihvkettaid Suuremate elektriliste t riistade lihvkettad ei ole ette n htud kasutamiseks v iksemate seadmete k rgematel p retel ja v ivad purune...

Page 55: ...ada l hist KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Nurklihvija sobib erinevate materjalide nt metall kivi l ikamiseks ja j melihvimiseks kunstmaterjalist kettagalihvimiseks ja terastraadist harjaga t tamiseks...

Page 56: ...1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB...

Page 57: ...2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 4 5 50 B B Regulatory Compl...

Page 58: ...9000 min 1 D d O 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 d...

Page 59: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indus...

Page 60: ...u ite sau c nd rico eaz n urma izbirii Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul e Nu folosi i p nze de fer str u pentru lemn sau p nze din ate Asemenea dispozitive de lucru provoac frecvent...

Page 61: ...nductori electrici sau alte obiecte Avertismente speciale privind lefuirea cu h rtie abraziv a Nu ntrebuin a i foi abrazive supradimensionate ci respecta i indica iile fabricantului privitoare la dime...

Page 62: ...n 1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A...

Page 63: ...0745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries...

Page 64: ...1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A...

Page 65: ...en 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winne...

Page 66: ...130 131...

Page 67: ...21 4931 4705 07 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: