background image

22

23

ENGLISH

backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for 

loose or cracked wires. If power tool or accessory is 

dropped, inspect for damage or install an undamaged 

accessory. After inspecting and installing an accessory, 

position yourself and bystanders away from the plane of the 

rotating accessory and run the power tool at maximum 

no-load speed for one minute. 

Damaged accessories will 

normally break apart during this test time.

h) Wear personal protective equipment. Depending on 

application, use face shield, safety goggles or safety glasses. 

As appropriate, wear dust mask, hearing protectors, gloves 

and shop apron capable of stopping small abrasive or 

workpiece fragments.

 The eye protection must be capable of 

stopping 

fl

 ying debris generated by various operations. The dust 

mask or respirator must be capable of 

fi

 ltrating particles 

generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity 

noise may cause hearing loss.

i) Keep bystanders a safe distance away from work area.

 

Anyone entering the work area must wear personal 

protective equipment.

 Fragments of workpiece or of a broken 

accessory may 

fl

 y away and cause injury beyond immediate area 

of operation.

j) Hold the power tool by insulated gripping surfaces only,  

when performing an operation where the cutting accessory 

may contact hidden wiring. 

Cutting accessory contacting a 

"live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" 

and could give the operator an electric shock.

k) Position the cord clear of the spinning accessory.

 If you 

lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or 

arm may be pulled into the spinning accessory.

l) Never lay the power tool down until the accessory has 

come to a complete stop.

 The spinning accessory may grab the 

surface and pull the power tool out of your control.

m) Do not run the power tool while carrying it at your side.

 

Accidental contact with the spinning accessory could snag your 

clothing, pulling the accessory into your body.

n) Regularly clean the power tool’s air vents.

 The motor’s fan 

will draw the dust inside the housing and excessive accumulation 

of powdered metal may cause electrical hazards.

o) Do not operate the power tool near 

fl

 ammable materials.

 

Sparks could ignite these materials.

p) Do not use accessories that require liquid coolants.

 Using 

water or other liquid coolants may result in electrocution or shock.

Kickback and Related Warnings

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating 

wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or 

snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in 

turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the 

direction opposite of the accessory’s rotation at the point of the 

binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the 

workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch 

point can dig into the surface of the material causing the wheel to 

climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away 

from the operator, depending on direction of the wheel’s 

movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also 

break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect 

operating procedures or conditions and can be avoided by taking 

proper precautions as given below.

a) Maintain a 

fi

 rm grip on the power tool and position your 

body and arm to allow you to resist kickback forces. Always 

use auxiliary handle, if provided, for maximum control over 

kickback or torque reaction during start-up.

 The operator can 

control torque reactions or kickback forces, if proper precautions 

are taken.

b) Never place your hand near the rotating accessory.

 

Accessory may kickback over your hand.

c) Do not position your body in the area where power tool 

will move if kickback occurs. 

Kickback will propel the tool in 

direction opposite to the wheel’s movement at the point of 

snagging.

d) Use special care when working corners, sharp edges 

etc. Avoid bouncing and snagging the accessory.

 Corners, 

sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating 

accessory and cause loss of control or kickback.

e) Do not attach a saw chain, woodcarving blade or 

toothed saw blade. 

Such blades create frequent kickback and 

loss of control.

Safety Warnings Speci

fi

 c for Grinding and Abrasive 

Cutting-O

  Operations:

a) Use only wheel types that are recommended for your 

power tool and the speci

fi

 c guard designed for the 

selected wheel.

 Wheels for which the power tool was not 

designed cannot be adequately guarded and are unsafe.

b) The guard must be securely attached to the power tool 

and positioned for maximum safety, so the least amount of 

wheel is exposed towards the operator.

 The guard helps to 

protect operator from broken wheel fragments and accidental 

contact with wheel and sparks that could ignite clothing.

c) Wheels must be used only for recommended 

applications. For example: do not grind with the side of 

cut-o

  wheel. 

Abrasive cut-o

  wheels are intended for 

peripheral grinding, side forces applied to these wheels may 

cause them to shatter.

d) Always use undamaged wheel 

fl

 anges that are of 

correct size and shape for your selected wheel.

 Proper 

wheel 

fl

 anges support the wheel thus reducing the possibility of 

wheel breakage. Flanges for cut-o

  wheels may be di

 erent 

from grinding wheel 

fl

 anges.

e) Do not use worn down wheels from larger power tools.

 

Wheel intended for larger power tool is not suitable for the 

higher speed of a smaller tool and may burst.

Additional Safety Warnings Speci

fi

 c for Abrasive 

Cutting-O

  Operations:

a) Do not “jam” the cut-o

  wheel or apply excessive 

pressure. Do not attempt to make an excessive depth of 

cut.

 Overstressing the wheel increases the loading and 

susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and 

the possibility of kickback or wheel breakage.

b) Do not position your body in line with and behind the 

rotating wheel.

 When the wheel, at the point of operation, is 

moving away from your body, the possible kickback may propel 

the spinning wheel and the power tool directly at you.

c) When wheel is binding or when interrupting a cut for 

any reason, switch o

  the power tool and hold the power 

tool motionless until the wheel comes to a complete stop. 

Never attempt to remove the cut-o

  wheel from the cut 

while the wheel is in motion otherwise kickback may 

occur.

 Investigate and take corrective action to eliminate the 

cause of wheel binding.

d) Do not restart the cutting operation in the workpiece. 

Let the wheel reach full speed and carefully re-enter the 

cut.

 The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool 

is restarted in the workpiece.

e) Support panels or any oversized workpiece to minimize 

the risk of wheel pinching and kickback.

 Large workpieces 

tend to sag under their own weight. Supports must be placed 

under the workpiece near the line of cut and near the edge of 

the workpiece on both sides of the wheel.

f) Use extra caution when making a “pocket cut” into 

existing walls or other blind areas. 

The protruding wheel 

may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can 

cause kickback.

Safety Warnings Speci

fi

 c for Sanding Operations:

a) Do not use excessively oversized sanding disc paper. 

Follow manufacturers recommendations, when selecting 

sanding paper.

 Larger sanding paper extending beyond the 

sanding pad presents a laceration hazard and may cause 

snagging, tearing of the disc or kickback.

ENGLISH

TECHNICAL DATA

HD28 AG115

HD28 AG125

Angle Grinder

Production code

4179 47 05...

4179 53 05... 

...000001-999999

4322 36 05...

...000001-999999

Battery voltage

28 V

28 V

Rated speed

9000 min

-1

9000 min

-1

D=Grinding disk diameter max.

d=Grinding disk hole diameter

115 mm

22,2 mm

125 mm

22,2 mm

b=Grinding disk thickness max..

6 mm (1/4")

6 mm (1/4")

b=Cutting disk thickness min. / max.

1,0 / 3 mm

1,0 / 3 mm

D=Grinding surface diameter max.

115 mm

125 mm

D=Wiring brush diameter max.

75 mm

75 mm

Thread of work spindle

M14

M14

Weight according EPTA-Procedure 01/2014

2,8 kg

2,8 kg

Noise/Vibration Information 

Measured values determined according to EN 60 745.

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A))

79 dB(A)

79 dB(A)

Sound power level (Uncertainty K=3dB(A))

90 dB(A)

90 dB(A)

Wear ear protectors!

Vibration total values (triaxial vector sum) determined 

according to EN 60745.
Surface grinding:

Vibration emission value a

h,SG

5,5 m/s

2

5,5 m/s

2

Uncertainty K

1,5 m/s

2

1,5 m/s

2

Sanding

Vibration emission value a

h, DS

2,5 m/s

2

2,5 m/s

2

Uncertainty K

1,5 m/s

2

1,5 m/s

2

For other applications, e.g. Abrasive Cutting-O

  Operations or Wire Brushing other vibration values could occur.

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in 

EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for di

 erent 

applications, with di

 erent accessories or poorly maintained, the vibration emission may di

 er. This may signi

fi

 cantly increase 

the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched o

  or when 

it is running but not actually doing the job. This may signi

fi

 cantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the e

 ects of vibration such as: maintain the tool and the 

accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions

. Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, 

fi

 re and/or serious injury. 

Save all warnings and instructions for future reference. 

 

ANGLE GRINDER SAFETY WARNINGS

Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire 

Brushing or Abrasive Cutting-O

  Operations: 

a) This power tool is intended to function as a grinder, 

sander, wire brush, or cut-o

  tool.

 

Read all safety 

warnings, instructions, illustrations and speci

fi

 cations 

provided with this power tool. 

Failure to follow all instructions 

listed below may result in electric shock, 

fi

 re and/or serious 

injury.

b) Operations as polishing are not recommended to be 

performed with this power tool. 

Operations for which the 

power tool was not designed may create a hazard and cause 

personal injury.

c) Do not use accessories which are not speci

fi

 cally 

designed and recommended by the tool manufacturer.

 Just 

because the accessory can be attached to your power tool, it 

does not assure safe operation.

d) The rated speed of the accessory must be at least equal to 

the maximum speed marked on the power tool.

 Accessories 

running faster than their rated speed can break and 

fl

 y apart.

e) The outside diameter and the thickness of your accessory 

must be within the capacity rating of your power tool. 

Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or 

controlled.

f) The arbour size of wheels, 

fl

 anges, backing pads or any 

other accessory must properly 

fi

 t the spindle of the power 

tool.

 Accessories with arbour holes that do not match the 

mounting hardware of the power tool will run out of balance, 

vibrate excessively and may cause loss of control.

g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect 

the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, 

Summary of Contents for HEAVY DUTY HD28 AG 115

Page 1: ...nal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn...

Page 2: ...t tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset N 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a kla...

Page 3: ...ssoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Pr...

Page 4: ...re Protecci n de nuevo arranque La m quina conectada no arranca despu s de haber introducido nuevamente los acumuladores Protec o contra arranque Am quina ligada n o arranca depois de inserir novament...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 A B C click click 60 30 click click 30 60 click 0...

Page 7: ...t kiinni k yt kaksireik ist mutteriavainta FIXTEC Sabit oturan FIXTEC somunlar i in iki delikli somun anahtar kullan n P i pevn ut hnut matce FIXTEC pou ijte dvojd ln kl na matky Pri pevne utiahnutej...

Page 8: ...14 15 1 2 1 2 6 mm 6 mm...

Page 9: ...16 17 1 2 1 2...

Page 10: ...sty uudelleen kun akku ty nnet n takaisin paikalleen Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Tekrar al ma esnas ndaki koruma al makta olan makine ak n n yeniden prize tak l...

Page 11: ...tuksesta riippuvainen moottorinsuoja Jos moottorin ylikuormitus on liian suuri niin ylikuormitussuoja laukeaa Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Y klemeye ba ml motor...

Page 12: ...pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickba...

Page 13: ...efuse or by burning them Milwaukee Distributors o er to retrieve old batteries to protect our environment Do not store the battery pack together with metal objects short circuit risk Use only System C...

Page 14: ...zt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen u...

Page 15: ...angaben zur Schleifblattgr e Schleifbl tter die ber den Schleifteller hinausragen k nnen Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerrei en der Schleifbl tter oder zum R ckschlag f hren Besondere...

Page 16: ...provoquer une perte de contr le ou un rebond e Ne pas fixer de cha ne coupante de lame de sculpture sur bois de cha ne coupante ni de lame de scie dent e De telles lames provoquent des rebonds fr quen...

Page 17: ...az ou d eau des c blages lectriques ou des objets ce qui peut entra ner des rebonds Mises en garde de s curit sp cifiques aux op rations de pon age a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensio...

Page 18: ...glienti ecc Avere cura di impedire che portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccat...

Page 19: ...tto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavorazione...

Page 20: ...la herramienta el ctrica saldr despedida desde el punto de bloqueo en direcci n opuesta al sentido de giro del til d Tenga especial precauci n al trabajar esquinas cantos afilados etc Evite que el ti...

Page 21: ...rse salirse de la ranura de corte o resultar rechazado e Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes para reducir el riesgo de bloqueo o rechazo del disco tronzador Las piezas de trabajo gr...

Page 22: ...a rea na qual a ferramenta el ctrica possa ser movimentada no caso de um contra golpe O contra golpe for a a ferramenta el ctrica no sentido contr rio ao movimento do disco abrasivo no local do bloque...

Page 23: ...randes para reduzir um risco de contra golpe devido a um disco de corte emperrado Pe as grandes podem curvar se devido ao pr prio peso A pe a a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados tanto...

Page 24: ...oorzorgsmaatregelen de terugslag en reactiekrachten beheersen b Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen c Mijd...

Page 25: ...ag veroorzaken e Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorbuigen H...

Page 26: ...er at man taber kontrollen over el v rkt jet S rlige advarselshenvisninger til slibning og sk rearbejde a Brug udelukkende slibeskiver slibestifter der er godkendt til dit el v rkt j og den beskyttels...

Page 27: ...kommer til skade P grund af brandfare m brandbare materialer ikke opbevares i n rheden gnistregnomr de Brug ikke st vsuger Undg at gnistregn og slibest v rammer din krop Pas p ikke at f h nden ind i m...

Page 28: ...deflaten til en kappeskive Kappeskiver er beregnet til materialfjerning med kanten p skiven Innvirkning av krefter fra siden kan f re til at slipeskivene brekker d Bruk alltid uskadede spennflenser i...

Page 29: ...er i varmen eller husholdningsavfallet Milwaukee tilbyr en milj riktig deponering av gamle vekselbatterier vennligst sp r din fagforhandler Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander k...

Page 30: ...djupt Om kapskivan verbelastas kar dess p frestning och risk finns f r att den snedvrids eller blockerar som sedan kan resultera i bakslag eller slipkroppsbrott b Undvik omr det framf r och bakom den...

Page 31: ...nd den slutna skyddshuvan fr n tillbeh rsprogrammet vid kaparbeten F lj vidtveksamma fall anvisningarna fr n tillverkaren av tillbeh ret Detta elverktyg ska endast anv ndas f r torr bearbetning ARBETS...

Page 32: ...uja ja n it hiomaty kaluja varten tarkoitettuja suojuksia Hiomaty kaluja jotka eiv t ole tarkoitettuja s hk ty kalun kanssa k ytett viksi ei voida suojata riitt v sti ja ne ovat turvattomia b K yt ain...

Page 33: ...tteen ty skentelyalueelle Pys yt laite v litt m sti jos siin esiintyy huomattavaa v r htely tai huomaat muuta puutetta Tarkista kone vian aiheuttajan m rittelemiseksi rimm isen vaikeissa k ytt olosuht...

Page 34: ...d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 o K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A 90 dB A EN...

Page 35: ...3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH...

Page 36: ...a n i levi kullan c y k r lan par ac klardan ve ta lama ucu ile tesad fi temestan korumakt r c Ta lama u lar sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullan labilir rne in Bir kesme diskinin kenar ile hi b...

Page 37: ...r l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti hemen kapat n Bu aksakl klar n nedenini belirlemek i in aleti kontrol edin A r kullan m ko ullar nda rne in m...

Page 38: ...brusn kotou a zm r uj tak nebezpe prasknut brusn ho kotou e P ruby pro d l c kotou e se mohou odli ovat od p rub pro jin brusn kotou e e Nepou vejte dn opot ebovan brusn kotou e od v t ho elektron ad...

Page 39: ...na e se mus hlov bruska zaslat do servisn ho st ediska na dr bu Pokud stroj b nesm b t odstra ov ny t sky nebo od t pky Pou it nevyhazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou l...

Page 40: ...ne opatrne pracujte v oblasti rohov ostr ch hr n a pod Zabr te tomu aby obrobok vymr til pracovn n stroj proti V m alebo aby sa v om pracovn n stroj zablokoval Rotuj ci pracovn n stroj m sklon zabloko...

Page 41: ...tn bezpe nostn pokyny pre br senie br snym papierom a Nepou vajte iadne nadrozmern br sne listy ale dodr iavajte daje v robcu o rozmeroch br snych listov Br sne listy ktor presahuj okraj br sneho tani...

Page 42: ...e b d ce oprzyrz dowaniem danego elektronarz dzia nie mog by wystarczaj co os oni te i nie s wystarczaj co bezpieczne b Nale y zawsze u ywa os ony kt ra jest przeznaczona dla u ywanego rodzaju ciernic...

Page 43: ...kaz wki bezpiecze stwa dla pracy z u yciem szczotek drucianych a Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w pr...

Page 44: ...z a k sz l k feletti uralom elveszt s hez vagy egy visszar g shoz vezet e Ne haszn ljon faf r szlapot vagy fogazott f r szlapot Az ilyen bet tszersz mok gyakran visszarug shoz vezetnek vagy a kezel el...

Page 45: ...okozhatnak K l n figyelmeztet sek s t j koztat a csiszol pap r alkalmaz s val t rt n csiszol shoz a Ne haszn ljon t l nagy csiszol lapokat hanem kiz r lag a gy rt ltal el rt m retet A csiszol t ny ro...

Page 46: ...e ki jih priporo a proizvajalec Na primer Nikoli ne brusite s stransko ploskvijo rezalne plo e Rezalne plo e so namenjene odstranjevanju materiala z robom plo e Brusilo se lahko zaradi bo nega delovan...

Page 47: ...krova prepre ite da bi se za itni pokrov in i na etka dotikala Premer diskastih in lon astih i nih etk se lahko zaradi pritiskanja nanje in zaradi delovanja centrifugalnih sil pove a Nadaljna varnostn...

Page 48: ...i mogu i dio brusnog tijela otvoren prema osobi koja radi sa elektri nim alatom titnik treba za titi osobu od odlomljenih komadi a i nehoti nog kontakta sa brusnim tijelom c Brusna tijela se smiju kor...

Page 49: ...tanku odje u u ili ko u b Kada se preporu uje kori tenje titnika treba sprije iti dodirivanje titnika i eli ne etke Tanjuraste i lon aste etke mogu zbog pritiska i centrifugalne sile pove ati svoj pr...

Page 50: ...r elektroinstrumentu pa ie dro bas noteikumi veicot sl p anu un grie anu a Lietojiet vien gi j su r c b eso ajam elektroinstrumentam piem rotus sl p anas darbinstrumentus un diem darbinstrumentiem par...

Page 51: ...teri la loksnes vai liela izm ra apstr d jamos priek metus Lieli priek meti var saliekties pa i sava svara iespaid Apstr d jamais priek mets j atbalsta ab s pus s gan griezuma tuvum gan ar priek meta...

Page 52: ...rtas naudojamam lifavimo rankiui Apsauginis gaubtas turi b ti patikimai pritvirtintas prie elektrinio prietaiso ir nustatytas toki pad t kad dirban iajam b t u tikrintas did iausias saugumas t y lifav...

Page 53: ...ojant juos prastai krenta vielos gabal liai Saugokite vielinius epe ius nuo per didel s apkrovos t y j per stipriai nespauskite Skriejantys vielos gabal liai gali lengvai prasiskverbti per plonus drab...

Page 54: ...rge kasutage suuremate elektriliste t riistade kulunud lihvkettaid Suuremate elektriliste t riistade lihvkettad ei ole ette n htud kasutamiseks v iksemate seadmete k rgematel p retel ja v ivad purune...

Page 55: ...ada l hist KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Nurklihvija sobib erinevate materjalide nt metall kivi l ikamiseks ja j melihvimiseks kunstmaterjalist kettagalihvimiseks ja terastraadist harjaga t tamiseks...

Page 56: ...1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB...

Page 57: ...2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 4 5 50 B B Regulatory Compl...

Page 58: ...9000 min 1 D d O 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 EPTA 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 d...

Page 59: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indus...

Page 60: ...u ite sau c nd rico eaz n urma izbirii Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul e Nu folosi i p nze de fer str u pentru lemn sau p nze din ate Asemenea dispozitive de lucru provoac frecvent...

Page 61: ...nductori electrici sau alte obiecte Avertismente speciale privind lefuirea cu h rtie abraziv a Nu ntrebuin a i foi abrazive supradimensionate ci respecta i indica iile fabricantului privitoare la dime...

Page 62: ...n 1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A...

Page 63: ...0745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 05 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries...

Page 64: ...1 9000 min 1 D d 115 mm 22 2 mm 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 6 mm 1 4 b 1 0 3 mm 1 0 3 mm D 115 mm 125 mm D 75 mm 75 mm M14 M14 01 2014 2 8 kg 2 8 kg EN 60 745 A K 3dB A 79 dB A 79 dB A K 3dB A 90 dB A...

Page 65: ...en 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Winne...

Page 66: ...130 131...

Page 67: ...21 4931 4705 07 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: