background image

176

177

Прилагодете

 

го

 

подесувањето

 

на

 

дијаметарот

 

од

 

цревото

 

за

 

вшмукување

 

според

 

постоечкиот

 

дијаметар

 

од

 

цревото

.

Кога

 

ќе

 

светне

 LED-

индикаторот

брзината

 

на

 

протокот

 

на

 

воздух

 

е

 

помала

 

од

 20 m/s.

• 

Проверете

 

дали

 

се

 

полни

 

резервоарот

 

за

 

прашина

 

или

 

филтер

 

торбата

.

• 

Проверете

 

дали

 

се

 

намалил

 

протокот

 

на

 

воздух

 

во

 

цревото

 

за

 

вшмукување

во

 

млазницата

 

или

 

во

 

филтерот

.

Анти

-

статичко

 

поврзување

 

Претпазливо

Апаратот

 

е

 

снабден

 

со

 

анти

-

статички

 

систем

 

за

 

празнење

 

на

 

статичкиот

 

електрицитет

кој

 

се

 

формира

 

при

 

вшмукување

 

на

 

прашина

.

Анти

-

статичкиот

 

систем

 

се

 

наоѓа

 

во

 

предната

 

страна

 

на

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

 

и

 

претставува

 

заземјен

 

проводник

 

кон

 

влезната

 

врска

 

од

 

резервоарот

За

 

правилно

 

функционирање

 

на

 

апаратот

 

се

 

препорачува

 

да

 

се

 

користи

 

електроспроводно

 

или

 

анти

-

статичко

 

вшмукателно

 

црево

При

 

користење

 

на

 

опционална

 

торба

 

за

 

еднократна

 

употреба

внимавајте

 

таа

 

да

 

не

 

и

 

смета

 

на

 

анти

-

статичката

 

клема

.

Филтер

 

за

 

ладен

 

воздух

За

 

да

 

се

 

заштитат

 

електрониката

 

и

 

моторот

апаратот

 

е

 

снабден

 

со

 

дифузор

 

за

 

ладен

 

воздух

Дифузорот

 

за

 

ладен

 

воздух

 

треба

 

редовно

 

да

 

се

 

чисти

Во

 

области

 

со

 

висока

 

концентрација

 

на

 

фина

 

прашина

 

во

 

околниот

 

воздух

се

 

препорачува

 

апаратот

 

да

 

биде

 

снабден

 

со

 

дополнителен

 

кертриџ

 

за

 

филтрирање

 

на

 

ладниот

 

воздух

за

 

да

 

не

 

се

 

наталожи

 

прашината

 

во

 

воздушните

 

канали

 

и

 

во

 

моторот

Поврзете

 

се

 

со

 

вашиот

 

локален

 

дистрибутер

.

 

Претпазливо

Ако

 

филтерот

 

за

 

ладен

 

воздух

 

е

 

запушен

 

со

 

прашина

може

 

да

 

се

 

активира

 

заштитниот

 

прекинувач

 

за

 

преоптоварување

 

на

 

моторот

Во

 

тој

 

случај

 

исклучете

 

го

 

апаратот

исчистете

 

го

 

филтерот

 

за

 

ладен

 

воздух

 

и

 

оставете

 

го

 

апаратот

 

да

 

се

 

излади

 

околу

 5 

минути

.

Влажно

 

вшмукување

 

Претпазливо

Апаратот

 

е

 

снабден

 

со

 

пловак

 

кој

 

го

 

исклучува

 

протокот

 

на

 

воздух

 

низ

 

апаратот

тогаш

 

кога

 

нивото

 

на

 

течност

 

го

 

постигне

 

својот

 

максимум

.

Во

 

тој

 

случај

исклучете

 

го

 

апаратот

Извлечете

 

го

 

приклучок

 

и

 

испразнете

 

го

 

резервоарот

Вшмукувајте

 

течности

 

само

 

тогаш

 

кога

 

се

 

поставени

 

пловакот

 

и

 

филтерот

.  

Вшмукување

 

на

 

течности

• 

Не

 

вшмукувајте

 

запаливи

 

течности

.

• 

Пред

 

вшмукување

 

течности

секогаш

 

вадете

 

ја

 

филтер

 

торбата

 

или

 

торбата

 

за

 

еднократна

 

употреба

 

и

 

проверувајте

 

дали

 

системот

 

од

 

пловакот

 

правилно

 

функционира

.

• 

При

 

формирање

 

на

 

пена

веднаш

 

прекинете

 

со

 

работење

 

и

 

испразнете

 

го

 

резервоарот

.

• 

Редовно

 

чистете

 

го

 

системот

 

од

 

пловакот

 

и

 

проверувајте

 

го

 

за

 

оштетувања

.

Пред

 

празнење

 

на

 

резервоарот

извлечете

 

го

 

приклучокот

 

од

 

штекерот

Извадете

 

го

 

цревото

 

од

 

влезниот

 

отвор

Отворете

 

го

 

затворачот

 

врз

 

предната

 

страна

 

од

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

со

 

вадење

 

на

 

долниот

 

дел

Отстранете

 

го

 

горниот

 

дел

 

на

 

моторот

 

од

 

резервоарот

После

 

секое

 

влажно

 

вшмукување

 

секогаш

 

празнете

 

го

 

резервоарот

 

и

 

чистете

 

го

како

 

и

 

системот

 

од

 

пловакот

Испразнете

 

го

 

резервоарот

 

така

 

што

 

ќе

 

го

 

навалите

 

наназад

 

или

 

настрана

Истурете

 

ја

 

течноста

 

во

 

сад

 

кој

 

е

 

поставен

 

на

 

дното

Повторно

 

поставете

 

го

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

 

врз

 

резервоарот

Прицврстете

 

го

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

 

со

 

затворачот

.

Наглите

 

движења

 

со

 

апаратот

 

можат

 

погрешно

 

да

 

го

 

активираат

 

системот

 

од

 

пловакот

Во

 

тој

 

случај

 

исклучете

 

го

 

апаратот

 

и

 

почекајте

 3 

секунди

 

за

 

да

 

се

 

смири

 

системот

Потоа

 

пуштете

 

го

 

апаратот

 

повторно

 

да

 

работи

.

Вшмукување

 

на

 

суви

 

материи

 

Претпазливо

Вшмукување

 

на

 

материи

 

кои

 

се

 

штетни

 

за

 

околината

.

Кога

 

се

 

вшмукуваат

 

такви

 

материи

тоа

 

може

 

да

 

значи

 

опасност

 

за

 

околината

.

• 

Внимателно

 

исфрлувајте

 

ги

 

вшмуканите

 

материи

.

Пред

 

празнење

 

на

 

суви

 

вшмукани

 

материи

извлечете

 

го

 

приклучокот

 

од

 

штекерот

Извадете

 

го

 

цревото

 

за

 

вшмукување

 

од

 

апаратот

 

и

 

затворете

 

го

 

капакот

 

од

 

доводот

 

на

 

влезот

 

од

 

цревото

за

 

да

 

спречите

 

распрскување

 

на

 

штетната

 

прашина

.  

Отворете

 

го

 

затворачот

 

врз

 

предната

 

страна

 

од

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

со

 

вадење

 

на

 

долниот

 

дел

Отстранете

 

го

 

горниот

 

дел

 

на

 

моторот

 

од

 

резервоарот

Главен

 

филтер

:

 

Проверете

 

го

 

филтерот

За

 

да

 

го

 

исчистите

 

филтерот

исчеткајте

 

го

 

или

 

измиете

 

го

Пред

 

користење

 

оставете

 

го

 

да

 

се

 

исуши

Торба

 

за

 

прашина

Проверете

 

до

 

кој

 

степен

 

е

 

полна

Ако

 

торбата

 

е

 

полна

сменете

 

ја

Отстранете

 

ја

 

старата

 

торба

Нова

 

торба

 

се

 

поставува

 

така

 

што

 

го

 

поставувате

 

хартиениот

 

дел

 

со

 

гумената

 

мембрана

 

врз

 

влезниот

 

отвор

 

од

 

цревото

Осигурајте

 

се

 

да

 

ја

 

притиснете

 

гумената

 

мембрана

 

врз

 

задебелувањето

 

од

 

влезниот

 

отвор

Филтер

 

торба

 

за

 

безбедност

Проверете

 

до

 

кој

 

степен

 

е

 

полна

Ако

 

торбата

 

е

 

полна

сменете

 

ја

При

 

отстранување

 

на

 

старата

 

торба

носете

 

маска

 

и

 

заштитна

 

облека

Внимателно

 

извадете

 

ја

 

спојката

 

од

 

филтер

 

торбата

 

од

 

грлото

 

на

 

влезниот

 

отвор

Затворете

 

ја

 

спојката

 

од

 

филтер

 

торбата

 

со

 

помош

 

на

 

лизгачот

Внимателно

 

исфрлувајте

 

ги

 

вшмуканите

 

материи

.

После

 

празнење

:

 

Повторно

 

поставете

 

го

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

 

врз

 

резервоарот

 

и

 

прицврстете

 

го

 

со

 

затворачот

При

 

суво

 

вшмукување

во

 

апаратот

 

секогаш

 

треба

 

да

 

има

 

филтер

Капацитетот

 

на

 

вшмукување

 

на

 

апаратот

 

зависи

 

од

 

големината

 

и

 

квалитетот

 

на

 

филтерот

 

и

 

на

 

торбата

 

за

 

прашина

Поради

 

тоа

 

секогаш

 

користете

 

оригинални

 

филтри

 

и

 

торби

 

за

 

прашина

.

ПОСЛЕ

 

КОРИСТЕЊЕ

 

НА

 

АПАРАТОТ

После

 

користење

После

 

вшмукување

 

на

 

опасна

 

прашина

затворете

 

го

 

капакот

 

од

 

доводот

 

на

 

влезот

 

од

 

цревото

 

и

 

исчистете

 

ги

 

внатрешните

 

површини

 

од

 

апаратот

Кога

 

не

 

се

 

користи

 

апаратот

секогаш

 

вадете

 

го

 

приклучокот

 

од

 

штекерот

Намотајте

 

го

 

кабелот

 

така

 

што

 

ќе

 

започнете

 

од

 

кај

 

апаратот

Кабелот

 

за

 

напојување

 

може

 

да

 

се

 

намота

 

околу

 

горниот

 

дел

 

од

 

моторот

 

или

 

околу

 

резервоарот

Некои

 

варијанти

 

од

 

апаратот

 

се

 

снабдени

 

со

 

простор

 

за

 

складирање

 

на

 

додатоци

Транспорт

• 

Пред

 

транспортирање

 

на

 

апаратот

сите

 

затворачи

 

треба

 

да

 

се

 

затворат

.

• 

Не

 

го

 

навалувајте

 

апаратот

ако

 

во

 

валканиот

 

резервоар

 

има

 

течност

.

• 

Не

 

користете

 

кука

 

од

 

дигалка

 

за

 

кревање

 

на

 

апаратот

.

• 

Не

 

го

 

кревајте

 

апаратот

 

за

 

рачката

Складирање

 

Претпазливо

Складирајте

 

го

 

апаратот

 

на

 

суво

 

место

заштитено

 

од

 

дожд

 

и

 

мрзнење

Овој

 

апарат

 

треба

 

да

 

се

 

складира

 

на

 

затворено

.

Складирање

 

на

 

додатоците

За

 

транспорт

 

во

 

близина

 

и

 

складирање

 

на

 

додатоците

од

 

страните

 

на

 

апаратот

 

има

 

шини

на

 

кои

 

можат

 

да

 

се

 

прицврстат

 

додатоците

 

со

 

помош

 

на

 

ленти

 

и

 

слично

Еластичната

 

лента

 

и

 

куката

 

на

 

задниот

 

дел

 

од

 

апаратот

 

се

 

наменети

 

за

 

поставување

 

на

 

цревото

 

за

 

вшмукување

 

и

 

кабелот

 

за

 

напојување

За

 

инструкции

погледнете

 

го

 

краткото

 

упатство

 

за

 

употреба

.

Кон

 

апаратот

 

опционално

 

може

 

да

 

се

 

монтира

 

плоча

 

адаптер

*) 

со

 

систем

 

за

 

прицврстување

за

 

таму

 

кон

 

две

 

или

 

кон

 

четири

 

точки

 

да

 

се

 

прицврсти

 

сад

 

за

 

складирање

 

на

 

додатоци

.

Пред

 

монтажа

 

на

 

плочата

 

адаптер

извадете

 

го

 

приклучокот

.

 

Претпазливо

Не

 

го

 

подигнувајте

 

апаратот

 

за

 

плочата

 

адаптер

кон

 

која

 

не

 

е

 

монтиран

 

сад

 

за

 

складирање

При

 

користење

 

на

 

сад

 

за

 

складирање

прилагодувајте

 

се

 

со

 

тежината

 

и

 

со

 

рамнотежата

 

на

 

апаратот

Максималната

 

тежина

 

на

 

садот

 

за

 

складирање

 

е

 30 kg.

Рециклирање

 

на

 

апаратот

Исфрлете

 

го

 

стариот

 

апарат

 

кој

 

не

 

се

 

користи

.

1. 

Исклучете

 

го

 

апаратот

 

од

 

електричната

 

мрежа

.

2. 

Пресечете

 

го

 

кабелот

 

за

 

напојување

.

3. 

Не

 

ги

 

исфрлувајте

 

електрични

 

апарати

 

како

 

кујнски

 

отпадоци

.

Во

 

согласност

 

со

 

Директивата

 

од

 

ЕУ

 2012/19/E

О

 

за

 

користени

 

електрични

 

и

 

електронски

 

апарати

апаратите

 

со

 

електрични

 

и

 

електронски

 

делови

 

треба

 

да

 

се

 

исфрлуваат

 

одделно

 

и

 

еколошки

 

да

 

се

 

рециклираат

.

ОДРЖУВАЊЕ

Редовно

 

одржување

 

и

 

проверки

Редовното

 

одржување

 

и

 

проверки

 

на

 

апаратот

 

треба

 

да

 

се

 

врши

 

од

 

страна

 

на

 

за

 

тоа

 

стручни

 

лица

со

 

почитување

 

на

 

соодветните

 

одредби

Најповеќе

 

треба

 

редовно

 

да

 

се

 

проверуваат

 

заштитниот

 

проводник

отпорноста

 

на

 

изолацијата

 

и

 

состојбата

 

на

 

кабелот

 

за

 

напојување

При

 

дефект

апаратот

 

ТРЕБА

 

да

 

биде

 

повлечен

 

од

 

употреба

 

и

 

целосно

 

да

 

се

 

провери

 

и

 

поправи

 

од

 

страна

 

на

 

овластен

 

сервисен

 

техничар

Најмалку

 

еднаш

 

годишно

техничар

 

од

 

фирмата

 Milwaukee 

или

 

лице

 

кое

 

е

 

овластено

 

за

 

тоа

треба

 

да

 

спроведе

 

технички

 

преглед

вклучувајќи

 

проверка

 

на

 

филтрите

херметичност

 

и

 

механизмот

 

за

 

контрола

За

 

апарати

 

за

 

класа

 

на

 

прашина

 

Н

еднаш

 

годишно

 

треба

 

да

 

се

 

направи

 

проверка

 

за

 

ефикасноста

 

на

 

филтерот

Треба

 

да

 

се

 

смени

 

филтерот

 

ако

 

неговата

 

ефикасност

 

не

 

одговара

 

на

 

барањата

 

за

 

класа

 

на

 

прашина

 

С

.

Одржување

Пред

 

да

 

се

 

започне

 

со

 

одржување

секогаш

 

вадете

 

го

 

приклучокот

Пред

 

да

 

го

 

користите

 

апаратот

осигурајте

 

се

 

дали

 

напонот

 

и

 

фреквенцијата

 

одговараат

 

со

 

податоците

 

од

 

натписната

 

табличка

Апаратот

 

е

 

наменет

 

за

 

непрекинато

 

интензивно

 

работење

Филтрите

 

за

 

прашина

 

треба

 

да

 

се

 

менуваат

 

во

 

зависност

 

од

 

времетраењето

 

на

 

работењето

Одржувајте

 

го

 

резервоарот

 

чист

За

 

таа

 

цел

 

користете

 

сува

 

крпа

 

и

 

мала

 

количина

 

спреј

 

за

 

полирање

.

При

 

одржување

 

и

 

чистење

внимавајте

 

да

 

не

 

настане

 

опасност

 

за

 

персоналот

 

одговорен

 

за

 

одржувањето

а

 

и

 

за

 

други

 

лица

.

Во

 

областа

 

за

 

одржување

• 

Користете

 

присилна

 

вентилација

 

со

 

филтер

• 

Носете

 

заштитна

 

облека

• 

Чистете

 

ја

 

областа

 

за

 

одржување

така

 

што

 

да

 

не

 

попаднат

 

опасни

 

материи

 

во

 

околината

ВНИМАНИЕ

Редовно

 

го

 

чистете

 

ограничувачот

 

за

 

ниво

 

на

 

водата

 

и

 

го

 

проверувајте

 

за

 

оштетувања

.

Користете

 

само

 Milwaukee 

додатоци

 

и

 

резервни

 

делови

Доколку

 

некои

 

од

 

компонентите

 

кои

 

не

 

се

 

опишани

 

треба

 

да

 

бидат

 

заменети

Ве

 

молиме

 

контактирајте

 

ги

 

сервисните

 

агенти

 

на

 Milwaukee (

консултирајте

 

ја

 

листата

 

на

 

адреси

).

При

 

потреба

 

може

 

да

 

се

 

побара

 

експлозионен

 

цртеж

 

на

 

апаратот

 

со

 

наведување

 

на

 

машинскиот

 

тип

 

и

 

шестоцифрениот

 

број

 

на

 

табличката

 

со

 

учинокот

 

или

 

во

 

Вашата

 

корисничка

 

служба

 

или

 

директно

 

кај

 Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Германија

.

Е

K-

ДЕКЛАРАЦИЈА

 

ЗА

 

СООБРАЗНОСТ

Како

 

производител

изјавуваме

 

под

 

целосна

 

одговорност

 

дека

 „

Техничките

 

податоци

“ 

подолу

 

го

 

опишуваат

 

производот

 

со

 

сите

 

релевантни

 

одредби

 

од

 

регулативите

 2011/65/

ЕУ

 (RoHS), 2014/30/

ЕЗ

, 2006/42/

ЕЗ

 

и

 

се

 

усогласени

 

со

 

следниве

 

хармонизирани

 

регулаторни

 

документи

:

EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014

+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-01

Alexander Krug 

Managing Director 

Ополномоштен

 

за

 

составување

 

на

 

техничката

 

документација

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany
EurAsian (

Евроазиски

знак

 

на

 

конформитет

.

СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ОПАСНОСТ

!

Секогаш

 

кога

 

преземате

 

активности

 

врз

 

машината

 

исклучете

 

го

 

кабелот

 

од

 

струјата

.

Ве

 

молиме

 

пред

 

да

 

ја

 

стартувате

 

машината

 

обрнете

 

внимание

 

на

 

упатствата

 

за

 

употреба

.

Не

 

отстранувајте

 

ја

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

како

 

несортиран

 

комунален

 

отпад

Отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

мора

 

да

 

се

 

собира

 

посебно

.

Отпадните

 

извори

 

на

 

светлина

 

треба

 

да

 

се

 

отстранат

 

од

 

опремата

Проверете

 

кај

 

вашиот

 

локален

 

орган

 

или

 

продавач

 

за

 

совети

 

за

 

рециклирање

 

и

 

место

 

за

 

собирање

.

Во

 

зависност

 

од

 

локалните

 

регулативи

трговците

 

на

 

мало

 

може

 

да

 

се

 

обврзани

 

бесплатно

 

да

 

ја

 

преземаат

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

.

Вашиот

 

придонес

 

за

 

повторна

 

употреба

 

и

 

рециклирање

 

на

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

помага

 

да

 

се

 

намали

 

побарувачката

 

на

 

суровини

.

Отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

содржи

 

вредни

 

материјали

 

за

 

рециклирање

кои

 

може

 

негативно

 

да

 

влијаат

 

на

 

животната

 

средина

 

и

 

на

 

здравјето

 

на

 

луѓето

 

доколку

 

не

 

се

 

отстранат

 

на

 

еколошки

 

компатибилен

 

начин

.

Избришете

 

ги

 

личните

 

податоци

 

од

 

отпадната

 

опрема

доколку

 

ги

 

има

.

Класа

 

на

 

прашина

 M (IEC 

60335-2-69). 

Кон

 

оваа

 

класа

 

на

 

прашина

 

се

 

однесува

 

прашината

 

со

 

вредност

 

MAK1) > 1 mg/m³.

Европска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Британска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Regulatory Compliance Mark (RCM). 

Производот

 

ги

 

исполнува

 

важечките

 

прописи

.

Украинска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Евроазиска

 

ознака

 

за

 

сообразност

МАКЕДОНСКИ

МАКЕДОНСКИ

Summary of Contents for AS-42 MAC

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset T RK E Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin b l m ESKY Textov st s...

Page 3: ...Piederumu izpako ana pried i pakavimas Tarvikute lahtipakkimine Dezambalarea accesoriilor Filter bag installation Filterbeutel einsetzen Installation du sac filtre Installazione sacchetto filtro Insta...

Page 4: ...a uzst d ana atliek mai o d jimas hekordselt kasutatava koti paigaldus Instalarea sacului de unic folosin Hose insert operations Schlauch anschlie en und Betrieb Insertion et op rations du flexible In...

Page 5: ...laatsing accessoires Montering af tilbeh r Plassering av tilbeh ret Placering av tillbeh r Lis varusteiden paikat Aksesuarlar n yerle tirilmesi Um st n p slu enstv Umiestnenie pr slu enstva Umieszczen...

Page 6: ...issa AS 42 MAC AS 42 MAC Sadece u tiplerde AS 42 MAC pouze u AS 42 MAC len pri AS 42 MAC tylko w przypadku AS 42 MAC kiz r lag AS 42 MAC samo pri AS 42 MAC samo kod AS 42 MAC tikai attiec b uz AS 42 M...

Page 7: ...ului Auto Clear filter cleaning system Auto Clear Filterreinigungssystem Syst me de nettoyage de filtre Auto Clear Sistema di pulizia filtro Auto Clear Sistema Auto Clear de limpieza del filtro Sistem...

Page 8: ...nlocuirea sacului filtrului Power tool adaption Anschluss f r Zusatzger te Adaptation de l outil lectrique Adattamento utensile elettrico Adaptaci n de la herramienta de alimentaci n Adapta o de ferra...

Page 9: ...ahetamine nlocuirea filtrului Disposal bag replacement Entsorgungsbeutel auswechseln Remplacement du sac jetable Sostituzione sacchetto smaltimento Sustituci n de la bolsa de residuos Substitui o do s...

Page 10: ...lt ventil Reng ring av motorkylarens luftdi usorer Moottorin j hdytys ilmastimen puhdistaminen Motor so utma hava da t c s n n temizlenmesi i t n difuz ru chladic ho vzduchu motoru istenie rozpty ova...

Page 11: ...ter Reng ring af pakning og flyder Rengj ring av pakninger og flott r Reng ring av packningar och flott r Tiivisteiden ja kohon puhdistaminen Contalar ve amand ran n temizlenmesi i t n t sn n a plov k...

Page 12: ...ediately The machine may not be used as a water pump The machine is intended for vacuuming air and water mixtures TECHNICAL DATA DUST EXTRACTION Production code AS 30 MAC AS 42 MAC Volts Mains frequen...

Page 13: ...tion on separate turning knob The hose diameter and the setting for suction hose diameter must be the same 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Auto On O socket outlet for power tools CAUT...

Page 14: ...t legislation and regulations In particular electrical tests for earth continuity insulation resistance and condition of the flexible cord should be checked frequently In the event of any defect the m...

Page 15: ...Der Sicherheitsaufkleber auf der Maschine enth lt folgende Warnhinweise Dieses Ger t enth lt die Gesundheit gef hrdenden Staub Entleerung und Wartungsarbeiten ein schlie lich Entfernen des Staubsammle...

Page 16: ...egeben Bevor der Schalter in die Stellung gebracht wird ist sicherzustellen dass das an den Zubeh rstecker angeschlossene Ger t ausgeschaltet ist Auto Clear Das Ger t verf gt ber ein automatisches Sys...

Page 17: ...m um statische Elektrizit t die sich bei der Staubaufnahme entwickelt zu entladen Das Antistatiksystem befindet sich im vorderen Teil des Motoroberteils und bildet eine Erdleitung zum Eingangsanschlus...

Page 18: ...de s curit Cet appareil contient des poussi res dangereuses pour la sant Des op rations de vidange et de maintenance y compris le d montage des collecteurs de poussi re ne doivent tre e ectu es que p...

Page 19: ...aque signal tique corresponde la tension de l alimentation secteur locale Mise en marche et utilisation de la machine V rifiez que l interrupteur lectrique est sur la position arr t position 0 V rifie...

Page 20: ...s utiliser de crochet de grue pour soulever l appareil Ne pas soulever la machine par la poign e Entreposage ATTENTION Entreposer l appareil dans un endroit sec l abri de la pluie et du gel Cette mach...

Page 21: ...Vmin 20 m s nel tubo flessibile di aspirazione Questo apparecchio contiene polveri pericolose per la salute Le operazioni di svuotamento e di manutenzione inclusa la rimozione degli strumenti di racco...

Page 22: ...ollegare quindi il tubo flessibile di aspirazione nell ingresso di aspirazione della macchina spingendo in avanti il tubo fino a posizionarlo saldamente nell ingresso Collegare poi i tubi con la manig...

Page 23: ...io della sporcizia sono presenti dei liquidi Non usare il gancio di una gru per sollevare la macchina Non sollevare la macchina usando la maniglia del carrello Immagazzinaggio ATTENZIONE mmagazzinare...

Page 24: ...ci n La etiqueta de seguridad de la m quina advierte de lo siguiente Este aparato contiene polvo peligroso para la salud Las operaciones de vaciado y mantenimiento incluida la extracci n de acumulacio...

Page 25: ...ante hasta que encaje firmemente en su lugar en la toma A continuaci n conecte los dos en el mango gire los tubos con el fin de garantizar que est n correctamente ajustados Coloque una boquilla adecua...

Page 26: ...s la m quina dispone de ra les en el lateral que permiten la sujeci n con correas u otros medios Una correa flexible y ganchos se incluyen en la parte posterior de la m quina para fijar la manguera de...

Page 27: ...r um r cio de fluxo m nimo de Vmin 20 m s na mangueira de suc o A etiqueta de seguran a na m quina alerta Este equipamento cont m poeiras perigosas para a sa de As opera es de enchimento e de manuten...

Page 28: ...esta encaixar firmemente na referida entrada Depois ligue os tubos com a pega da mangueira rode os tubos de forma a certificar se de que est o devidamente encaixados Encaixe o bocal adequado na mangu...

Page 29: ...terior Guardar acess rios e ferramentas Para o transporte e armazenamento conveniente de acess rios ou ferramentas na parte lateral da m quina encontram se carris que permitem uma fixa o com cintas ou...

Page 30: ...oom in de de veiligheidsvacu msystemen moet nauwgezet worden gecontroleerd en mag niet lager zijn dan Vmin 20 m s in de zuigslang Het veiligheidsetiket op het apparaat vermeldt Dit apparaat bevat scha...

Page 31: ...aken bij aansluiting op een foutieve stroomspanning De aangegeven bedrijfsspanning op het typeplaatje moet overeenkomen met de netspanning Starten en bedienen van het apparaat Controleer of de strooms...

Page 32: ...e trolleyhendel Opslag WAARSCHUWING Sla het apparaat op een droge regen en vorstvrije plek op Het apparaat mag alleen binnenshuis worden opgeslagen Opslag van accessoires en gereedschap Voor eenvoudig...

Page 33: ...inimum rate p Vmin 20 m s i st vsugerslangen Sikkerhedsm rkat p maskinen angiver Apparatet indeholder sundhedsskadeligt st v T mning og vedligeholdelse herunder udtagning af st vbeholder m kun udf res...

Page 34: ...sugerslangen til apparatet ved at presse slangen ind i udtaget indtil den sidder godt fast Tilslut slanger med slangeh ndtaget drej slangerne for at sikre at de er monteret korrekt Mont r det nskede m...

Page 35: ...jledning i lynguiden Ekstra adapterplade med fastg relsessystem kan monteres oven p maskinen til fastg relse af opbevaringsbokse i 2 eller 4 punkter Tag elledningen ud af stikket f r montering af adap...

Page 36: ...lert for kunne oppn en minimum str mningshastighet p Vmin 20 m s i sugeslangen Sikkerhetsmerket p maskinen Dette produktet inneholder st v som kan v re helsefarlig T mming og vedlikehold inkludert fje...

Page 37: ...e med st vproduserende verkt y skal enden av sugeslangen kobles til riktig adapter Kontroller at slangediameterinnstillingen korresponderer med den faktiske slangediameteren Koble pluggen til en korre...

Page 38: ...for festing av 2 4 punkts oppbevaringskasser Ta ut den elektriske pluggen fra stikkontakten f r du installerer adapterplaten FORSIKTIG Ikke l ft maskinen i adapterplaten uten at oppbevaringskassen er...

Page 39: ...som minst uppn r ett l gsta fl de p Vmin 20 m s i sugslangen S kerhetsetiketten p maskinen varnar Denna apparat inneh ller damm som r farligt f r h lsan T mnings och underh lls tg rder inklusive bortt...

Page 40: ...llera att str mbrytaren r i avst ngt l ge position 0 Kontrollera att avsedda filter har monterats i maskinen Anslut sedan sugslangen till suginloppet p maskinen genom att trycka slangen fram t tills d...

Page 41: ...endast f rvaras inomhus F rvaring av tillbeh r och verktyg P sidan av maskinen finns inbyggda sp r som g r det enklare att transportera och f rvara tillbeh r eller verktyg som enkelt kan sp nnas fast...

Page 42: ...ytt vi henkil suojaimia k ytt v henkil st saa tyhjent ja huoltaa koneen esimerkiksi poistaa p lynker yslaitteet K ytt minen edellytt ett koneeseen on asennettu t ydellinen suodatusj rjestelm ja ett s...

Page 43: ...va toisiaan 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Automaattisesti k ynnist v ja sammuttava pistorasia s hk ty kaluille HUOMAUTUS Liit nt lis varustetta varten Lis varustepistorasia on suunn...

Page 44: ...laitteita kotitalousj tteen S hk ja elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2012 19 EU mukaan s hk ja elektroniikkalaitteet on ker tt v erikseen ja kierr tett v ymp rist s st v ll tavalla HOITO...

Page 45: ...250 hPa 67 dB A 67 dB A 67 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 30 l 30 l 30 l 42 l 2400 W 1750 W 1100 W 36 mm 36 mm 36 mm 14 5 kg 14 5 kg 14 5 kg 16 0 kg H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H0...

Page 46: ...90 91 Milwaukee Milwaukee PTFE 1 4932 4596 87 5 4932 459689 5 4932 4596 90 1 4932 4596 88 0 I I 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Auto Clear Auto Clear 10 LED 1...

Page 47: ...06 42 K EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2...

Page 48: ...gerekmektedir Makine zerindeki g venlik etiketi u konuda uyarmaktad r Bu cihaz sa l k i in tehlikeli toz i ermektedir Toz toplama par alar n n kart lmas gibi bo altma ve bak m i lemleri yaln zca uygu...

Page 49: ...u durumda oldu unu kontrol edin Makineye uygun filtrelerin tak ld n kontrol edin Daha sonra emme hortumunu giri teki yerine s k ca oturana kadar ileri do ru iterek emme giri ine tak n Daha sonra hortu...

Page 50: ...nda bantlarla ya da di er ekillerde ba lan lmaya olanak tan yan entegre ubuklar bulunmaktad r Emme hortumu ya da elektrik kablosunun ba lanmas i in makinenin arka taraf nda esnek bant ve kancalar bulu...

Page 51: ...en minim ln ho pr toku v sac hadici Vmin 20 m s Bezpe nostn n lepka na za zen varuje Za zen obsahuje zdrav nebezpe n prach Vyprazd ov n a dr ba v etn v m ny prost edk pro sb r prachu mus b t prov d n...

Page 52: ...sazen Na trubici nasa te vhodnou hubici Hubici vyberte podle typu materi lu kter budete vys vat Pou v li se za zen k ods v n prachu ve spojen s n ad m produkuj c m prach p ipojte konec sac hadice p sl...

Page 53: ...y i jin mi prost edky Flexibiln popruhy a h ky na zadn stran za zen slou k upevn n sac hadice nebo s ov ho kabelu Pokyny naleznete ve stru n referen n p ru ce Na horn stranu za zen lze nainstalovat vo...

Page 54: ...s vanie pr sne regulovan prietok vzduchu Bezpe nostn t tok na zariaden upozor uje e Tento vys va obsahuje zdravie ohrozuj ci prach Vypr zd ovanie a dr ba spolu s vyberan m prostriedkov na zber prachu...

Page 55: ...Na r ry pripojte vhodn d zy D zu vyberte v z vislosti od typu materi lu ktor sa bude vys va Ak sa pou va na vys vanie prachu spolu s n strojom ktor vytv ra prach potom na jeden koniec sacej hadice pr...

Page 56: ...edkov ktor umo uj pohodln prepravu a skladovanie pr slu enstva alebo n strojov Na zadnej strane vys va a sa nach dza pru n popruh a h ky na uchytenie sacej hadice alebo nap jacieho k bla Pokyny si poz...

Page 57: ...wska nika przep ywu na poziomie V min 20 m s w rurze Etykieta dotycz ca bezpiecze stwa umieszczona na urz dzeniu zawiera ostrze enie To urz dzenie zawiera py y niebezpieczne dla zdrowia Opr nianie i...

Page 58: ...go zmontowania Przymocowa do rury odpowiedni dysz Dysz nale y dobra do zasysanego materia u Je eli stosowany do poch aniania py u w po czeniu z narz dziem produkuj cym py pod czy ko c wk rury do odpow...

Page 59: ...tk adaptera z systemem mocowania mo na zamontowa w g rnej cz ci urz dzenia i s u y mo e ona do przymocowania dwu lub czteropunktowych skrzy do przechowywania Przed przyst pieniem do montowania p ytki...

Page 60: ...t se A k sz l k eg szs gre rtalmas port tartalmaz r t s t s a karbantart s t bele rtve a porgy jt eszk z k elt vol t s t csak megfelel egy ni v d eszk z ket haszn l szakemberek v gezhetik A k sz l k c...

Page 61: ...az elektromos kapcsol kikapcsolva legyen 0 ll sban Ellen rizze hogy a k sz l kbe megfelel sz r k vannak e beszerelve Ezut n csatlakoztassa a sz v t ml t a k sz l k sz v bemenet re gy hogy a t ml t el...

Page 62: ...sak belt rben t rolhat Tartoz kok s eszk z k t rol sa A tartoz kok s eszk z k k nyelmes sz ll t sa s t rol sa rdek ben a k sz l k oldal n s nek vannak kialak tva amelyeknek k sz nhet en a k sz l k p n...

Page 63: ...retok zraka v sistemu z varnostnim sesanjem morate natan no kontrolirati da bi zagotavljali minimalen pretok zraka v sesalni cevi v vrednosti Vmin 20 m s Varnostna nalepka na napravi opozarja Ta napra...

Page 64: ...stikalo izklju eno v polo aju 0 Preverite ali so v napravi name eni ustrezni filtri Nato pove ite sesalno cev v sesalno odprtino na napravi tako da cev potisnete naprej dokler ni vrsto pritrjena v od...

Page 65: ...jo Napravo lahko shranjujete le v notranjih prostorih Predel za shranjevanje dodatkov in orodja Za la ji prevoz in shranjevanje dodatkov in orodja je naprava ob strani opremljena z vgrajenimi vodili k...

Page 66: ...alan protok od Vmin 20 m s u usisnom crijevu Sigurnosna naljepnica na stroju upozorava Ovaj ure aj sadr i pra inu tetnu po zdravlje Pra njenje i radove na odr avanju te uklanjanje sredstava za sakuplj...

Page 67: ...ko se koristi za usisavanje pra ine s alatom koji proizvodi pra inu tada spojite kraj usisne cijevi u prikladni adapter Provjerite odgovara li postavka promjera crijeva stvarnom promjeru crijeva Prikl...

Page 68: ...ju pri vr ivanje trakama ili drugim sredstvima Na pole ini stroja nalaze se fleksibilna traka i kuka za pri vr ivanje usisnog crijeva ili kabela za napajanje Za upute pogledajte vodi za brz po etak Na...

Page 69: ...regul lai s k anas ten pan ktu minim lo caurpl duma trumu Vmin 20 m s Dro bas uzl me uz iek rtas br dina Iek rta satur putek us kas ir kait gi vesel bai Iztuk o anas un apkopes proced ras tostarp put...

Page 70: ...k anas iepl dei iek rt b dot teni uz priek u l dz t iepl des viet nofiks jas P c tam savienojiet caurules ar tenes rokturi pagroziet caurules lai p rliecin tos vai t s uzst d tas pareizi Piestipriniet...

Page 71: ...rvad t un uzglab t iek rtas s n ir iestr d tas sliedes kas sniedz iesp ju tos piestiprin t ar siksn m vai citiem stiprin anas l dzek iem S k anas tenes vai elektrot kla kabe a piestiprin anas nol k ie...

Page 72: ...emose turi b ti grie tai kontroliuojamas kad siurbimo arnoje b t pasiekta minimali Vmin 20 m s srauto sparta Saugos etiket ant renginio sp ja iame renginyje yra sveikatai pavojing dulki Tu tinimo ir t...

Page 73: ...zd ius prie arnos rankenos sukite vamzd ius kad jie tvirtai susijungt Ant vamzd io u maukite tinkam antgal Pasirinkite antgal atsi velgdami siurbiamos med iagos tip Jeigu naudojate dulk ms siurbti kar...

Page 74: ...elis ir kabliukai skirti tvirtinti siurbimo arn arba maitinimo laid Instrukcijas r greito paleidimo vadove renginio vir uje galima sumontuoti papildomai u sakom adapterio plok tel su tvirtinimo siste...

Page 75: ...u on m ranud tootja Turvaliste vaakums steemide huvoolu tuleb rangelt kontrollida et imivoolikus saavutatav huvool oleks v hemalt Vmin 20 m s Masinal olev ohutusm rgis hoiatab j rgmise eest Seade sisa...

Page 76: ...v tuavas paigal Seej rel hendage torud vooliku k epidemega ja p rake torusid veendumaks et need on korralikult paigas Kinnitage toru k lge sobiv otsik Otsiku valimisel arvestage sellega mis t pi mater...

Page 77: ...davad rihmadega v i muude vahenditega kinnitamist Paindlik rihm v i konksud on masina tagaosas imivooliku v i elektrijuhtme kinnitamiseks Juhiste saamiseks vaadake kiirkasutusjuhendit Valikulise adapt...

Page 78: ...0 hPa 230 hPa 250 hPa 67 dB A 67 dB A 67 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 30 l 30 l 30 l 42 l 2400 W 1750 W 1100 W 36 mm 36 mm 36 mm 14 5 kg 14 5 kg 14 5 kg 16 0 kg H05RR F3G1 5 H0...

Page 79: ...156 157 Milwaukee Milwaukee PTFE 1 4932 4596 87 5 4932 459689 5 4932 4596 90 PET 1 4932 4596 88 0 I I I 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Auto Clear Auto Clear I 10 H 1 20...

Page 80: ...1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 01 Alexan...

Page 81: ...250 hPa 67 dB A 67 dB A 67 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 30 l 30 l 30 l 42 l 2400 W 1750 W 1100 W 36 mm 36 mm 36 mm 14 5 kg 14 5 kg 14 5 kg 16 0 kg H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05...

Page 82: ...162 163 Milwaukee Milwaukee PTFE 1 4932 4596 87 5 4932 459689 5 4932 4596 90 PET 1 4932 4596 88 0 I I I 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Auto Clear Auto Clear I 10 H 1 20 m s...

Page 83: ...EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12...

Page 84: ...trebuie s fie controlat strict pentru a atinge un debit minim de Vmin 20 m s n furtunul de aspirare Eticheta de siguran de pe ma in avertizeaz asupra urm toarelor Acest aparat con ine praf periculos...

Page 85: ...nainte p n c nd acesta este fixat bine pe orificiu Apoi conecta i tuburile cu m nerul furtunului r suci i tuburile pentru a v asigura c sunt montate corect Ata a i un cap de aspirare adecvat la tub A...

Page 86: ...bil i c rlige sunt incluse pe partea posterioar a ma inii pentru ata area furtunului de aspirare sau a cablului de alimentare din re ea Pentru instruc iuni consulta i ghidul rapid de referin O plac op...

Page 87: ...30 hPa 250 hPa 67 dB A 67 dB A 67 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 30 l 30 l 30 l 42 l 2400 W 1750 W 1100 W 36 mm 36 mm 36 mm 14 5 kg 14 5 kg 14 5 kg 16 0 kg H05RR F3G1 5 H07BQ F3G...

Page 88: ...174 175 Milwaukee Milwaukee PTFE 1 4932 4596 87 5 4932 459689 5 4932 4596 90 1 4932 4596 88 0 1 I I I 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Auto Clear Auto Clear I 10 H LED...

Page 89: ...60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 01 A...

Page 90: ...50 hPa 230 hPa 250 hPa 67 dB A 67 dB A 67 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 30 l 30 l 30 l 42 l 2400 W 1750 W 1100 W 36 mm 36 mm 36 mm 14 5 kg 14 5 kg 14 5 kg 16 0 kg H05RR F3G1 5 H...

Page 91: ...180 181 Milwaukee Milwaukee PTFE 1 4932 4596 87 5 4932 459689 5 4932 4596 90 1 4932 4596 88 0 1 I I 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38 Auto Clear Auto Clear 10 H...

Page 92: ...30 EU 2006 42 EG EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 W...

Page 93: ...184 185...

Page 94: ...S 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000...

Page 95: ...188 189 Auto Clear Auto Clear 10 H 20 5 30 1 2 3 Milwaukee Milwaukee PTFE 4932 4596 87 5 4932 459689 5 4932 4596 90 4932 4596 88 0 1 2 1 2 7 32 3 6 3 8 21 21 27 27 32 32 36 36 38 38...

Page 96: ...588 05 02 4699 82 02 4588 15 02 000001 999999 000001 999999 000001 999999 230 V 110 V 220 240 V 50 Hz 50 Hz 50 60 Hz 16 A 25 A 10 A I I I IP X4 IP X4 IP X4 2400 W 1000 W 2300 W 2400 W 1200 W 1000 W 12...

Page 97: ...02 22 4931 4148 80 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: