background image

47

46

TEKNISET ARVOT

Tyyppi

Nauhahiomakone

Tuotantonumero

4912 50 01 XXXXXX MJJJJ

Jännite vaihtoakku

18 V 

Nauhan nopeus tyhjäkäynnillä

210 - 410 m/min

Neuhan leveys

75 mm

Neuhan pituus

457 mm

Hiomapöydän mitat

90 x 135 mm

Paino EPTA-menettelyn 01/2014 mukaan 

(Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)

3,9 ... 5,0 kg

Suositeltu ympäristön lämpötila käytön aikana

-18 ... +50 °C

Suositellut akkusarjat

M18B...; M18HB...

Suositellut latauslaitteet

M12-18...; M1418C6

Melunpäästötiedot 

Mitta-arvot määritetty EN 62841 mukaan. 

Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:

Melutaso / Epävarmuus K

Äänenvoimakkuus / Epävarmuus K

Käytä kuulosuojaimia!

89,98 dB (A) / 3 dB (A)

100,98 dB (A) / 3 dB (A)

Tärinätiedot

 Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 

62841 mukaan.

Värähtelyemissioarvo a

h

 / Epävarmuus K

 

1,47 m/s

2

 / 1,5 m/s

2

 

 

VAROITUS!

Tässä tiedotteessa ilmoitettu (ilmoitetut) tärinä- ja melupäästöarvo(t) on mitattu standardisoidulla testimenetelmällä SFS-EN 62841 

mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalun vertailemiseen toisen työkalun kanssa. Sitä voidaan käyttää alustavaan altistuksen arviointiin.

Ilmoitettu tärinä- ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia. Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri 

varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna, voi tärinä- ja melupäästö erota ilmoitetusta. Tämä voi merkittävästi nostaa altistumistasoa koko 

työskentelyjakson ajaksi.

Arvioidussa tärinä- ja melualtistustasossa tulisi ottaa huomioon myös työkalun sammutuskerrat tai sen tyhjäkäynti. Tämä voi merkittävästi 

laskea altistumistasoa koko työskentelyjakson ajaksi.

Tunnista esimerkiksi seuraavat lisävarotoimet, joilla voidaan suojata käyttäjää tärinän ja/tai melun vaikutuksilta: työkalun ja varusteiden 

ylläpito, käsien lämpimänä pito, työnkulun organisointi.

 

VAROITUS!

 

Lue kaikki varotoimenpiteet, ohjeet, kuvalliset 

esitykset ja tiedot, jotka toimitetaan laitteen mukana. Ellet noudata 

seuraavia ohjeita, saattaa se johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai 

vaikeisiin louk kaantumisiin.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.

HIOMAKONEIDEN TURVALLISUUSOHJEET

Hiomapintojen pinnoitteista, kuten polyuretaanista, 

pellavansiemenöljystä jne., kertynyt hiomapöly voi syttyä itsestään 

hiomakoneen pölypussissa tai muualla ja aiheuttaa tulipalon. 

Tulipaloriskin vähentämiseksi tyhjennä pölypussi aina säännöllisesti 

(10–15 minuutin välein) hiomisen aikana, äläkä koskaan säilytä 

tai jätä hiomakonetta ilman, että sen pölypussi on tyhjennetty 

kokonaan. Noudata myös pinnoitevalmistajien suosituksia.

TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA 

TYÖSKENTELYOHJEITA

Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle.

Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.

Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi konetta.

Työstössä syntyvä pöly saattaa olla terveydelle vahingollista, 

joten sen koskettaminen tai hengittäminen tulisi välttää. Liitä kone 

kohdeimujärjestelmään ja käytä sopivaa pölysuojaa kasvoilla. Poista 

laskeutunut pöly huolellisesti esimerkiksi pölynimurilla.

Pysäytä laite välittömästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtelyä 

tai huomaat muuta puutetta. Tarkista kone vian aiheuttajan 

määrittelemiseksi.

Työstettävä kappale on kiinnitettävä, ellei se omapainonsa vuoksi 

pysy paikallaan.

Älä päästä metalliesineitä tuuletusaukkoihin - oikosulkuvaara

Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin) 

työstäminen on kielletty.

Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä. Tarkista, ettei kenellekään 

aiheuteta vaaraa. Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään 

palavia aineita (kipinäetäisyydellä). Pölynpoistoa ei käytetä.

VAROITUS!

 Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon, 

loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara, älä koskaan 

upota työkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta nesteeseen ja huolehdi 

siitä, ettei mitään nesteitä pääse tunkeutumaan laitteiden tai akkujen 

sisään. Syövyttävät tai sähköä johtavat nesteet, kuten suolavesi, 

tietyt kemikaalit ja lalkaisuaineet tai valkaisuaineita sisältävät 

tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun.

Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa 

tiloissa. Suojattava kosteudelta.

Käytä ainoastaan System M18 latauslaitetta System M18 akkujen 

lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

Nauhahiomakonetta voidaan käyttää puun, muovin, metallin, 

täyteaineen ja maalattujen pintojen hiomiseen.

Tämä tasohiomakone sopii vain kuivahiomiseen.

Älä käytä tuotetta muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttöön.

JÄÄMÄRISKIT

Kaikkia jäämäriskejä ei voida sulkea pois myöskään määräysten 

mukaisen käytön aikana. Käytössä saattaa syntyä seuraavia 

vaaroja, joita käyttäjän tulisi varoa erityisen huolella:
•  Tärinän aiheuttamat vammat. Pitele laitetta tähän tarkoitetuista 

kahvoista ja rajoita työskentely- ja altistumisaikasi.

•  Melurasitus saattaa aiheuttaa kuulovaurioita. Käytä kuulosuojaimia 

ja rajoita altistumisen kesto.

•  Likahiukkasten aiheuttamat silmävammat.  Käytä aina suojalaseja, 

tukevia pitkälahkeisia housuja, käsineitä ja tukevia jalkineita.

•  Myrkyllisten pölyjen sisäänhengittäminen. 

M18 FBTS75

SUOMI

SUOMI

LI-IONIAKKUJEN OHJEITA

Li-ioniakkujen käyttö

Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän 

akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa. 

Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Optimaalisen käyttöiän saavuttamiseksi akut on ladattava täyteen 

käytön jälkeen. 

Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa 

laturista lataamisen jälkeen.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä: 

Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa. 

Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %. 

Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.

Li-ioniakkujen ylilataussuojaus

Jos akku ylikuormittuu erittäin suuren virrankulutuksen takia, esim. 

erittäin voimakkaiden vääntömomenttien, äkillisen pysähtymisen 

tai oikosulun vuoksi, niin sähkötyökalu tärisee 5 sekunnin ajan, 

latausnäyttö vilkkuu ja sähkötyökalu sammuu omatoimisesti.
Käynnistä laite uudelleen päästämällä katkaisinpainikkeen irti 

ja käynnistämällä laitteen sitten uudelleen. Erittäin suuressa 

kuormituksessa akku kuumenee liikaa. Tässä tapauksessa 

latausnäytön kaikki lamput vilkkuvat, kunnes akku on jäähtynyt. Kun 

latausnäyttö on sammunut, voi työtä jatkaa.

Litiumi-ioniakkujen kuljettaminen

Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta 

annettujen lakien piiriin.
Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia, 

kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä.
Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin.
Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy kuljettaa litiumi-

ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen määräysten 

mukaisesti. Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut henkilöt saavat 

suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse kuljetuksen. Koko 

prosessia tulee valvoa asiantuntevasti.
Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:
Varmista, että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, jotta 

vältetään lyhytsulut.
Huolehdi siitä, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen 

sisällä. Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa. Pyydä 

tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi.

TYÖSKENTELYOHJEITA

Aineenpoistonopeus hiomisen aikana ja pinnan viimeistely 

riippuvat olennaisesti hiomanauhan valinnasta ja esivalitusta 

nauhan nopeudesta. Mitä suurempi nauhan nopeus, sitä suurempi 

aineenpoistonopeus ja sitä hienompi hiomapinta.

Vain virheettömät hiomanauhat tuottavat hyvän hiontatuloksen ja 

suojaavat sähkötyökalua. Jos mahdollista, työskentele alhaisella 

kosketuspaineella pidentääksesi hiomanauhojen käyttöikää. 

Sähkötyökalun omapaino on riittävä hyvän hiontatuloksen 

saavuttamiseksi. Liika kosketuspaineen lisääminen ei paranna 

hiontatulosta vaan lisää sähkötyökalun ja hiomanauhan kulumista.

Aseta päälle kytketty sähkötyökalu koneistettavalle pinnalle. 

Työskentele kohtuullisella syöttönopeudella ja suorita hionta 

hiomaratojen suuntaisesti ja limittäin. Hio syiden suuntaisesti. 

Ristikkäiset hiomaradat aiheuttavat häiritseviä hiontatuloksia.

Erityisesti maalijäämät voivat pois hiottaessa sulaa ja tahrata 

materiaalin pinnan ja hiomanauhan. Työskentele siksi 

pölynpoistimen kanssa.

Hiomanauhaa, jolla on jo käsitelty metallia, ei tule käyttää muille 

materiaaleille.

Säilytä hiomanauhoja vain ripustamalla, äläkä taivuta niitä. Muuten 

niistä tulee käyttökelvottomia.

Itseimu pölypussilla

Voit liittää pölypussin pienempiä töitä varten.

Ulkoinen imu

Liitä imuletku imuriin. Käytä erityistä imuria poistaessasi pölyä, joka 

on erityisen haitallista terveydelle, karsinogeenistä tai kuivaa.

Nauhan nopeuden esivalinta

Tarvittava nauhan nopeus riippuu materiaalista ja 

työskentelyolosuhteista, ja se voidaan määrittää käytännön testien 

avulla.

PUHDISTUS

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.

HUOLTO

Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. 

Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa 

ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme 

takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista)

Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen 

kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron 

seuraavasta osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

Summary of Contents for 4933479614

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien se...

Page 3: ...5 4 14 8 6 10 9 12 11 15 STOP START...

Page 4: ...erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn aku mul tor vytiah...

Page 5: ...9 8 1 2 3 click 1 2 3...

Page 6: ...11 10 2 2 1 2 1 2 1 1 click click START...

Page 7: ...olerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fe...

Page 8: ...ol pj klo palie ia dirbin Tada pjovimo greitis automati kai padidinam pj klas pjaut kuo ekonomi kiau A Auto Controlled Start Vajutage surunupp t ielikult alla saetera saematerjali puudutab t tab saag...

Page 9: ...pay special attention to avoid the following Injury caused by vibration Hold the product by designated handles and restrict working time and exposure Exposure to noise can cause hearing injury Wear ea...

Page 10: ...er H nde Organisation der Arbeitsabl ufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der E...

Page 11: ...ndigkeit ist desto h her ist die Abtragsleistung und desto feiner wird die abgeschliffene Oberfl che Schleifb nder bieten nur dann eine gute Schleifleistung und Schutz f r das Elektrowerkzeug wenn sie...

Page 12: ...de l utilisation les risques suivants pourront tre pr sents et l utilisateur devra pr ter une attention particuli re en vue de les viter Blessures caus es par les vibrations Tenir le dispositif l aide...

Page 13: ...AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi il pericolo d...

Page 14: ...ta la velocit del nastro maggiore la rimozione del materiale e pi fine la superficie di levigatura Solo i nastri abrasivi di qualit impeccabile producono buone prestazioni di levigatura e proteggono l...

Page 15: ...o utilizando las empu aduras previstas para ello y limite el tiempo de trabajo y de exposici n a riesgos La contaminaci n ac stica puede provocar lesiones auditivas Lleve una protecci n auditiva y lim...

Page 16: ...trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os q...

Page 17: ...uperf cies determinada principalmente pela escolha da cinta de lixamento e pela velocidade da cinta pr selecionada Quanto maior for a velocidade da cinta maior a remo o do dep sito e mais fina a super...

Page 18: ...Ook als de machine volgens de voorschriften gebruikt wordt kunnen niet alle risico s worden uitgesloten Let bij het gebruik op de volgende gevaren Door vibraties veroorzaakt letsel Houd de machine vas...

Page 19: ...visninger anvisninger instruktioner og data der f lger med enheden Overholder du ikke f lgende instruktioner kan du f elektrisk st d der kan opst brand og eller du kan blive kv stet alvorligt Opbevar...

Page 20: ...lse og beskytter el v rkt jet Hvis det er muligt s arbejd med et lavt kontakttryk for at ge slibeb ndenes levetid El v rkt jets d dv gt er tilstr kkelig til at s rge for en god slibeydelse Overdreven...

Page 21: ...restrisikoer utelukkes Ved bruk kan f lgende farer oppst og som bruker spesielt skulle ta hensyn til Skader for rsaket av vibrasjon Hold alltid apparatet i h ndtakene som er konstruert for dette og b...

Page 22: ...sammans med apparaten Om nedanst ende anvis ningar ignoreras finns risk f r att elst t brand och eller allvarliga personskador uppst r F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHET...

Page 23: ...ch p den inst llda bandhastigheten Ju h gre bandhastigheten r desto h gre blir avverkningsgraden och den slipade ytans ytfinhet Endast slipband som r i felfritt skick ger goda slipresultat samtidigt s...

Page 24: ...n aikana K yt ss saattaa synty seuraavia vaaroja joita k ytt j n tulisi varoa erityisen huolella T rin n aiheuttamat vammat Pitele laitetta t h n tarkoitetuista kahvoista ja rajoita ty skentely ja alt...

Page 25: ...rikseen ja toimittaa kierr tysliik keeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierr tyspisteist ja ker yspaikoista n0 Nau...

Page 26: ...51 50 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Page 27: ...an m s ras nda kullan c n n zellikle dikkat etmesi gerekti i a a daki tehlikeler olu abilir Titre imden dolay olu an yaralanmalar Cihaz bunun i in ng r len kulplardan tutun ve al ma ve maruz kalam s r...

Page 28: ...bezpe nostn pokyny instrukce popisy a daje kter obdr te s p strojem Pokud n sleduj c pokyny nedodr te m e to v st k deru elektrick m proudem po ru nebo t k m poran n m V echna varovn upozorn n a pokyn...

Page 29: ...dos hne dobr ho brusn ho v konu a bude zaji t na ochrana elektron ad Pokud je to mo n pracujte p i n zk m kontaktn m tlaku abyste prodlou ili ivotnost brusn ch p s Celkov hmotnost elektron ad je dosta...

Page 30: ...van nie je mo n vyl i v etky zvy kov rizik Pri pou van m u vznikn nasledovn nebezpe enstv na ktor by mala obsluha d va zvl pozor Poranenia sp soben vibr ciou Pr stroj dr te iba za ur en dr adl a obmed...

Page 31: ...ciep a r k organizacja pracy OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie wskaz wki bezpiecze stwa instrukcje ilustracje i dane do czone do urz dzenia Je li nie b d przestrzegane nast puj ce przepisy mo e doj do p...

Page 32: ...bko usuwania materia u podczas szlifowania oraz g adko powierzchni po szlifowaniu zale y od stosowanego typu ta my ciernej i ustawionej szybko ci urz dzenia Im wy sza pr dko ta my tym szybciej usuwany...

Page 33: ...a k vetkez vesz lyek keletkezhetnek amelyekre a kezel nek k l n sen figyelnie kell Vibr ci okozta s r l sek A k sz l ket az e c lra szolg l markolatokn l fogja meg s korl tozza a munka s expoz ci s id...

Page 34: ...il lahko pride do elektri nega udara po ara in ali te kih telesnih po kodb Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VARNOSTNA NAVODILA ZA BRUSILNIKE Zbran brusilni pr...

Page 35: ...dobro u inkovitost bru enja in varujejo elektri no orodje e je mogo e delajte z nizkim kontaktnim tlakom da podalj ate ivljenjsko dobo brusnih trakov Nosilnost elektri nega orodja zado a za dobro u in...

Page 36: ...ljede e opasnosti na koje poslu ioc mora obratiti posebnu pa nju Vibracijama prouzro ene ozljede Ure aj dr ite na za to predvi enim dr kama i ograni ite radno vrijeme i vrijeme ekspozicije Optere enje...

Page 37: ...ev ro ana var k t par c loni elektriskajam triecienam ugunsgr kam un vai smagam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRUKCIJA SL PMA N M Sav ktie sl...

Page 38: ...str d jiet ar zemu kontaktspiedienu lai pagarin tu sl p anas lentes darbm u Elektrisk darbar ka pa svars ir pietiekams lai nodro in tu labu sl p anas veiktsp ju P rm r ga kontaktspiediena palielin an...

Page 39: ...svarbu atkreipti d mes Vibracijos sukeliami su alojimai rengin laikykite u tam skirt ranken ir apribokite darbo bei ekspozicijos trukm D l triuk mo gali b ti pa eista klausa Naudokite klausos organ ap...

Page 40: ...joonised ja andmed l bi J rgnevalt toodud juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt all...

Page 41: ...se ja kaitsevad elektrit riista V imalusel t tage madala kontaktsurvega et pikendada lihvimislintide kasutusiga Elektrit riista t himass on piisav hea lihvimisv ime tagamiseks Liigne kontaktsurve suur...

Page 42: ...2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 P P 50 30 27 C 30 50 6...

Page 43: ...410 m min 75 mm 457 mm 90 x 135 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 A K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2...

Page 44: ...87 86 O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Page 45: ...bui s in seama Accident ri provocate de vibra ii ine i aparatul de m nerele prev zute n acest scop i reduce i timpul de lucru i de expunere Poluarea fonic poate duce la v t marea auzului Purta i c ti...

Page 46: ...atele electrice i acumulatorii se colecteaz separat i se predau la un centru de reciclare n vederea elimin rii ecologice Informa i v de la autorit ile locale sau de la comercian ii acredita i n leg tu...

Page 47: ...93 92 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Page 48: ...i Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 50 C 30 27 C 30 5...

Page 49: ...97 96 n0 V 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 50: ...75 mm 457 mm 90 x 135 mm 01 2014 EPTA Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 Sys...

Page 51: ...czamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane nor...

Page 52: ...Copyright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK 02 22 4931 4251 17 2022...

Reviews: