background image

25

24

SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise 

en service

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur l'appareil retirer l’accu 

interchangeable.

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant 

avec la machine.

Porter un masque de protection approprié contre les 

poussières.

Sens de rotation

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la 

livraison. Il s‘agit là de compléments recommandés 

pour votre machine et énumérés dans le catalogue des 

accessoires.

Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries 

rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets 

ménagers. Les dispositifs électriques et les batteries 

sont à collecter séparément et à remettre à un centre 

de recyclage en vue de leur élimination dans le 

respect de l‘environnement. S‘adresser aux autorités 

locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître 

l‘emplacement des centres de recyclage et des points 

de collecte.

n

0

Vitesse de bande à vide

V

Tension
Courant continu

Marque de conformité européenne

Marque de conformité britannique

Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d’Eurasie

FRANÇAIS

DATI TECNICI

Tipo di costruzione

Levigatrice a nastro

Numero di serie

4912 50 01 XXXXXX MJJJJ

Tensione batteria

18 V 

Velocità a vuoto

210 - 410 m/min

Larghezza levigatura

75 mm

Lunghezza nastro

457 mm

Dimensione slitta

90 x 135 mm

Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 

(Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)

3,9 ... 5,0 kg

Temperatura ambiente consigliata per il funzionamento

-18 ... +50 °C

Batterie consigliate

M18B...; M18HB...

Caricatori consigliati

M12-18...; M1418C6

Informazioni sulla rumorosità 

Valori misurati conformemente alla norma EN 

62841. 

La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di solito di:

Livello di rumorosità / Incertezza della misura K

Potenza della rumorosità / Incertezza della misura K

Utilizzare le protezioni per l'udito!

89,98 dB (A) / 3 dB (A)

100,98 dB (A) / 3 dB (A)

Informazioni sulle vibrazioni

 Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in 

tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 62841

Valore di emissione dell’oscillazione a

h

 / Incertezza della misura K

 

1,47 m/s

2

 / 1,5 m/s

2

 

 

AVVERTENZA!

Il/i valore/i di emissione acustica riportato/i in questa scheda informativa sono stati misurati conformemente a un metodo di prova standard 

sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro. Può/possono essere utilizzato/i anche per 

una valutazione preliminare dell’esposizione.

Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell’utensile. Tuttavia, se l’utensile è utilizzato 

per applicazioni diverse, con accessori differenti o una manutenzione non adeguata, la vibrazione e l’emissione acustica potrebbero variare. 

Ciò può aumentare significativamente il livello di esposizione durante l’intera durata del lavoro.

Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l’utensile è spento o è in 

funzione ma non sta lavorando. Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante l’intera durata del lavoro.

Identificare le misure di sicurezza supplementari per proteggere l’operatore dagli effetti delle vibrazioni e/o del rumore, ad esempio 

eseguendo la manutenzione dell’utensile e degli accessori, mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro.

 

AVVERTENZA!

 

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le 

istruzioni, le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell’apparecchio. In 

caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo 

di provocare una scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o di 

provocare seri incidenti.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 

operative per ogni esigenza futura.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LEVIGATRICI

La polvere di levigatura raccolta dai rivestimenti della superficie di 

levigatura come poliuretani, olio di lino, ecc. può autoincendiarsi 

nel sacchetto della polvere della levigatrice o altrove e causare 

un incendio. Per ridurre il rischio d’incendio, svuotare sempre il 

sacchetto della polvere frequentemente (10-15 minuti) durante 

la levigatura e non riporre o lasciare mai una levigatrice senza 

averne svuotato completamente il sacchetto. Seguire anche le 

raccomandazioni dei produttori dei rivestimenti.

ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO

Non entrare nel raggio d'azione dell'utensile mentre è in funzione.

Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione.

Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la macchina 

bisogna sempre portare occhiali di protezione.

La polvere provocata durante la lavorazione con questo utensile può 

essere dannosa alla salute e per questo motivo non devono entrare 

in contatto con il corpo. Usare un sistema d'aspirazione polvere e 

indossare una maschera di protezione dalla polvere. Rimuovere i 

depositi di polvere, per esempio con un aspiratore.

Disinserire immediatamente la macchina in caso che si verificano 

delle forti  oscillazioni oppure se si riscontrano altri  difetti.  

Controllare la macchina per  cercare di identificarne le cause.

Il pezzo in lavorazione deve essere ben bloccato in posizione a 

meno che non resti stabile per via del proprio peso.

Non lasciare che nessuna parte metallica venga a contatto con 

l'apertura dell'areazione - pericolo di corto circuito

E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla 

salute (ad es. amianto).

Smerigliando metalli si producono scintille. Attenzione a non mettere 

in pericolo l’incolumità di persone. Per via del pericolo di incendio, 

nessun tipo di materiale infiammabile può trovarsi nelle vicinanze 

(potenziale raggio delle scintille). Non utilizzare aspirapolveri.

AVVERTENZA!

 Per ridurre il rischio d'incendio, di lesioni o di 

danni al prodotto causati da corto circuito, non immergere mai 

l'utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e 

non lasciare mai penetrare alcun liquido all'interno dei dispositivi e 

delle batterie. I fluidi corrosivi o conduttori come acqua salata, alcuni 

agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti 

candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.

Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo 

asciutto. Proteggerli dalla umidità.

Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i 

caricatori del System M18. Le batterie di altri sistemi non possono 

essere ricaricate.

UTILIZZO CONFORME

La levigatrice a nastro può essere usata per levigare legno, plastica, 

metallo, stucco e superfici verniciate.

Le levigatrici orbitali vanno utilizzate solo per la levigatura a secco.

Non utilizzare il prodotto in altri modi diversi da quelli indicati per 

l'uso previsto.

RISCHI RESIDUI

Anche in caso di utilizzo corretto non è possibile escludere tutti i 

rischi residui. Durante l'uso possono esistere i seguenti pericoli e 

l'utilizzatore deve porre particolare attenzione per evitarli:

M18 FBTS75

ITALIANO

Summary of Contents for 4933479614

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien se...

Page 3: ...5 4 14 8 6 10 9 12 11 15 STOP START...

Page 4: ...erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn aku mul tor vytiah...

Page 5: ...9 8 1 2 3 click 1 2 3...

Page 6: ...11 10 2 2 1 2 1 2 1 1 click click START...

Page 7: ...olerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fe...

Page 8: ...ol pj klo palie ia dirbin Tada pjovimo greitis automati kai padidinam pj klas pjaut kuo ekonomi kiau A Auto Controlled Start Vajutage surunupp t ielikult alla saetera saematerjali puudutab t tab saag...

Page 9: ...pay special attention to avoid the following Injury caused by vibration Hold the product by designated handles and restrict working time and exposure Exposure to noise can cause hearing injury Wear ea...

Page 10: ...er H nde Organisation der Arbeitsabl ufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der E...

Page 11: ...ndigkeit ist desto h her ist die Abtragsleistung und desto feiner wird die abgeschliffene Oberfl che Schleifb nder bieten nur dann eine gute Schleifleistung und Schutz f r das Elektrowerkzeug wenn sie...

Page 12: ...de l utilisation les risques suivants pourront tre pr sents et l utilisateur devra pr ter une attention particuli re en vue de les viter Blessures caus es par les vibrations Tenir le dispositif l aide...

Page 13: ...AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi il pericolo d...

Page 14: ...ta la velocit del nastro maggiore la rimozione del materiale e pi fine la superficie di levigatura Solo i nastri abrasivi di qualit impeccabile producono buone prestazioni di levigatura e proteggono l...

Page 15: ...o utilizando las empu aduras previstas para ello y limite el tiempo de trabajo y de exposici n a riesgos La contaminaci n ac stica puede provocar lesiones auditivas Lleve una protecci n auditiva y lim...

Page 16: ...trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os q...

Page 17: ...uperf cies determinada principalmente pela escolha da cinta de lixamento e pela velocidade da cinta pr selecionada Quanto maior for a velocidade da cinta maior a remo o do dep sito e mais fina a super...

Page 18: ...Ook als de machine volgens de voorschriften gebruikt wordt kunnen niet alle risico s worden uitgesloten Let bij het gebruik op de volgende gevaren Door vibraties veroorzaakt letsel Houd de machine vas...

Page 19: ...visninger anvisninger instruktioner og data der f lger med enheden Overholder du ikke f lgende instruktioner kan du f elektrisk st d der kan opst brand og eller du kan blive kv stet alvorligt Opbevar...

Page 20: ...lse og beskytter el v rkt jet Hvis det er muligt s arbejd med et lavt kontakttryk for at ge slibeb ndenes levetid El v rkt jets d dv gt er tilstr kkelig til at s rge for en god slibeydelse Overdreven...

Page 21: ...restrisikoer utelukkes Ved bruk kan f lgende farer oppst og som bruker spesielt skulle ta hensyn til Skader for rsaket av vibrasjon Hold alltid apparatet i h ndtakene som er konstruert for dette og b...

Page 22: ...sammans med apparaten Om nedanst ende anvis ningar ignoreras finns risk f r att elst t brand och eller allvarliga personskador uppst r F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHET...

Page 23: ...ch p den inst llda bandhastigheten Ju h gre bandhastigheten r desto h gre blir avverkningsgraden och den slipade ytans ytfinhet Endast slipband som r i felfritt skick ger goda slipresultat samtidigt s...

Page 24: ...n aikana K yt ss saattaa synty seuraavia vaaroja joita k ytt j n tulisi varoa erityisen huolella T rin n aiheuttamat vammat Pitele laitetta t h n tarkoitetuista kahvoista ja rajoita ty skentely ja alt...

Page 25: ...rikseen ja toimittaa kierr tysliik keeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierr tyspisteist ja ker yspaikoista n0 Nau...

Page 26: ...51 50 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Page 27: ...an m s ras nda kullan c n n zellikle dikkat etmesi gerekti i a a daki tehlikeler olu abilir Titre imden dolay olu an yaralanmalar Cihaz bunun i in ng r len kulplardan tutun ve al ma ve maruz kalam s r...

Page 28: ...bezpe nostn pokyny instrukce popisy a daje kter obdr te s p strojem Pokud n sleduj c pokyny nedodr te m e to v st k deru elektrick m proudem po ru nebo t k m poran n m V echna varovn upozorn n a pokyn...

Page 29: ...dos hne dobr ho brusn ho v konu a bude zaji t na ochrana elektron ad Pokud je to mo n pracujte p i n zk m kontaktn m tlaku abyste prodlou ili ivotnost brusn ch p s Celkov hmotnost elektron ad je dosta...

Page 30: ...van nie je mo n vyl i v etky zvy kov rizik Pri pou van m u vznikn nasledovn nebezpe enstv na ktor by mala obsluha d va zvl pozor Poranenia sp soben vibr ciou Pr stroj dr te iba za ur en dr adl a obmed...

Page 31: ...ciep a r k organizacja pracy OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie wskaz wki bezpiecze stwa instrukcje ilustracje i dane do czone do urz dzenia Je li nie b d przestrzegane nast puj ce przepisy mo e doj do p...

Page 32: ...bko usuwania materia u podczas szlifowania oraz g adko powierzchni po szlifowaniu zale y od stosowanego typu ta my ciernej i ustawionej szybko ci urz dzenia Im wy sza pr dko ta my tym szybciej usuwany...

Page 33: ...a k vetkez vesz lyek keletkezhetnek amelyekre a kezel nek k l n sen figyelnie kell Vibr ci okozta s r l sek A k sz l ket az e c lra szolg l markolatokn l fogja meg s korl tozza a munka s expoz ci s id...

Page 34: ...il lahko pride do elektri nega udara po ara in ali te kih telesnih po kodb Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VARNOSTNA NAVODILA ZA BRUSILNIKE Zbran brusilni pr...

Page 35: ...dobro u inkovitost bru enja in varujejo elektri no orodje e je mogo e delajte z nizkim kontaktnim tlakom da podalj ate ivljenjsko dobo brusnih trakov Nosilnost elektri nega orodja zado a za dobro u in...

Page 36: ...ljede e opasnosti na koje poslu ioc mora obratiti posebnu pa nju Vibracijama prouzro ene ozljede Ure aj dr ite na za to predvi enim dr kama i ograni ite radno vrijeme i vrijeme ekspozicije Optere enje...

Page 37: ...ev ro ana var k t par c loni elektriskajam triecienam ugunsgr kam un vai smagam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRUKCIJA SL PMA N M Sav ktie sl...

Page 38: ...str d jiet ar zemu kontaktspiedienu lai pagarin tu sl p anas lentes darbm u Elektrisk darbar ka pa svars ir pietiekams lai nodro in tu labu sl p anas veiktsp ju P rm r ga kontaktspiediena palielin an...

Page 39: ...svarbu atkreipti d mes Vibracijos sukeliami su alojimai rengin laikykite u tam skirt ranken ir apribokite darbo bei ekspozicijos trukm D l triuk mo gali b ti pa eista klausa Naudokite klausos organ ap...

Page 40: ...joonised ja andmed l bi J rgnevalt toodud juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt all...

Page 41: ...se ja kaitsevad elektrit riista V imalusel t tage madala kontaktsurvega et pikendada lihvimislintide kasutusiga Elektrit riista t himass on piisav hea lihvimisv ime tagamiseks Liigne kontaktsurve suur...

Page 42: ...2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 P P 50 30 27 C 30 50 6...

Page 43: ...410 m min 75 mm 457 mm 90 x 135 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 A K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2...

Page 44: ...87 86 O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Page 45: ...bui s in seama Accident ri provocate de vibra ii ine i aparatul de m nerele prev zute n acest scop i reduce i timpul de lucru i de expunere Poluarea fonic poate duce la v t marea auzului Purta i c ti...

Page 46: ...atele electrice i acumulatorii se colecteaz separat i se predau la un centru de reciclare n vederea elimin rii ecologice Informa i v de la autorit ile locale sau de la comercian ii acredita i n leg tu...

Page 47: ...93 92 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Page 48: ...i Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 50 C 30 27 C 30 5...

Page 49: ...97 96 n0 V 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 50: ...75 mm 457 mm 90 x 135 mm 01 2014 EPTA Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 Sys...

Page 51: ...czamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane nor...

Page 52: ...Copyright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK 02 22 4931 4251 17 2022...

Reviews: