background image

77

76

TECHNINIAI DUOMENYS

Konstrukcija

Juostinis šlifuoklis

Produkto numeris

4912 50 01 XXXXXX MJJJJ

Keičiamo akumuliatoriaus įtampa

18 V 

Juostos greitis Tuščia eiga

210 - 410 m/min

Šlifavimo plotis

75 mm

Juostos ilgis

457 mm

Šlifavimo plokštės matmenys

90 x 135 mm

Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01/2014 tyrimų metodiką 

(Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)

3,9 ... 5,0 kg

Rekomenduojama aplinkos temperatūra eksploatuojant

-18 ... +50 °C

Rekomenduojami akumuliatoriai

M18B...; M18HB...

Rekomenduojami įkrovikliai

M12-18...; M1418C6

Informacija apie keliamą triukšmą 

Vertės matuotos pagal EN 62841. 

Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro:

Garso slėgio lygis / Paklaida K

Garso galios lygis / Paklaida K

Nešioti klausos apsaugines priemones!

89,98 dB (A) / 3 dB (A)

100,98 dB (A) / 3 dB (A)

Informacija apie vibraciją

 Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių 

suma), nustatyta remiantis EN 62841.

Vibravimų emisijos reikšmė a

h

 / Paklaida K

 

1,47 m/s

2

 / 1,5 m/s

2

 

 

DĖMESIO!

Šiame vadove nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal standartinius bandymo metodus pagal EN 

62841, todėl gali būti taikomos lyginant vieną įrankį su kitu. Gali būti naudojama preliminariam poveikio įvertinimui.

Nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės atitinka įrankio taikymą. Jei įrankis naudojamas kitokiais tikslais, kartu su 

kitokiais priedais ar netinkamai prižiūrimas, bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės gali skirtis. Tai gali žymiai padidinti poveikio lygį 

viso darbo metu.

Apskaičiuojant bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertes reikėtų atsižvelgti į laikotarpį, kai prietaisas yra išjungtas arba įjungtas, bet 

nėra naudojamas. Tai gali žymiai sumažinti poveikio lygį viso darbo metu.

Tam, kad naudotojas būtų apsaugotas nuo vibracijos ir (arba) triukšmo poveikio, reikia nustatyti papildomus saugos reikalavimus, 

pavyzdžiui: tinkamai prižiūrėti prietaisą ir jo priedus, laikyti rankas šiltai, organizuoti darbo modelius.

 

DĖMESIO!

 

Perskaitykite visas saugos nuorodas, instrukcijas, 

iliustracijas ir duomenis, kuriuos gaunate su prietaisu. Jei 

nepaisysite toliau pateiktų nuorodų, gali kilti elektros smūgio, gaisro 

ir /arba sunkių sužalojimų pavojus.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir 

ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

SAUGOS INSTRUKCIJOS DIRBANT SU ŠLIFUOKLIAIS

Surinktos šlifavimo dulkės nuo šlifuojamo paviršiaus dangų, tokių 

kaip poliuretanas, sėmenų aliejus ir kt., gali savaime užsidegti 

šlifuoklio dulkių maišelyje ar kitur ir sukelti gaisrą. Tam, kad 

sumažintumėte gaisro pavojų, šlifuodami visada periodiškai (kas 

10–15 minučių) ištuštinkite dulkių maišelį ir niekada nelaikykite 

bei nepalikite šlifuoklio visiškai neištuštę dulkių maišelio. Taip pat 

laikykitės dangų gamintojų rekomendacijų.

KITI SAUGUMO IR DARBO NURODYMAI

Nekiškite rankų į veikiančio įrenginio pavojaus zoną.

Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.

Dėvėkite apsaugines priemones. Dirbdami su mašina visada 

užsidėkite apsauginius akinius.

Darbo metu kylančios dulkės dažnai kenkia sveikatai, todėl turėtų 

nepatekti į organizmą. Naudokite dulkių nusiurbimą, papildomai 

nešiokite tinkamą apsaugos nuo dulkių kaukę. Kruopščiai 

pašalinkite, pvz. nusiurbkite, nusėdusias dulkes.

Prietaisą tuoj pat išjunkite, jei atsiranda stiprūs virpesiai arba kiti 

trūkumai. Patikrinkite įrenginį ir nustatykite priežastį.

Apdorojama detalė, jei ji nesilaiko savo svoriu, visada turi būti 

įtvirtinta.

Saugokite, kad metalinės dalys nepatektų į vėdinimo angas – 

trumpojo jungimo pavojus.

Negalima apdirbti medžiagų, dėl kurių galimi sveikatos pažeidimai 

(pvz., asbesto).

Šlifuojant metalus lekia kibirkštys. Atkreipkite dėmesį, kad 

nesukeltumėte pavojaus kitiems asmenims. Dėl gaisro pavojaus arti 

(kibirkščių lėkimo srityjneturi būti jokių degių medžiagų. Nenaudokite 

dulkių nusiurbimo.

DĖMESIO!

 Siekdami išvengti trumpojo jungimo sukeliamą gaisro 

pavojaus, sužalojimų arba produkto pažeidimų, nekiškite įrankio, 

keičiamo akumuliatoriaus arba įkroviklio į skysčius ir pasirūpinkite, 

kad į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių skysčių. 

Koroziją sukeliantys arba laidūs skysčiai, pvz., sūrus vanduo, tam 

tikri chemikalai ir balikliai arba produktai, kurių sudėtyje yra baliklių, 

gali sukelti trumpąjį jungimą.

Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik 

sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.

Keičiamus M18 sistemos akumuliatorius kraukite tik „M18“ sistemos 

įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Juostinis šlifuoklis gali būti naudojamas medienos, plastiko, metalo, 

glaistytų ir dažytų paviršių šlifavimui.

Šis įrenginys tinka tik sausam šlifavimui!

Nenaudokite gaminio kitaip, nei nurodytas naudojimas pagal paskirtį.

KITI PAVOJAI

Net ir tinkamai naudojant įrenginį neįmanoma apsisaugoti nuo visų 

liekamųjų rizikų. Naudojant įrenginį gali kilti šie pavojai, į kuriuos 

naudotojui ypač svarbu atkreipti dėmesį:
•  Vibracijos sukeliami sužalojimai. Įrenginį laikykite už tam skirtų 

rankenų ir apribokite darbo bei ekspozicijos trukmę.

•  Dėl triukšmo gali būti pažeista klausa. Naudokite klausos organų 

apsaugos priemones ir apribokite ekspozicijos trukmę.

•  Nešvarumų dalelių sukeliami akių sužalojimai. Visuomet būkite 

su apsauginiais akiniais, mūvėkite tvirtas ilgas kelnes, pirštines ir 

avėkite tvirtus apsauginius batus.

•  Nuodingų dulkių įkvėpimas. 

M18 FBTS75

LIETUVIŠKAI

LIETUVIŠKAI

NURODYMAI DĖL LIČIO JONŲ AKUMULIATORIAUS

Ličio jonų akumuliatoriaus naudojimas

Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą 

įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių 

galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio. 

Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi 

būti švarūs.
Kad prietaisas kuo ilgiau veiktų, pasinaudoję juo, iki galo įkraukite 

akumuliatorius. 

Siekiant užtikrinti kuo ilgesnį baterijos tarnavimo laiką, reikėtų ją po 

atlikto įkrovimo iškart išimti iš įkroviklio.
Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų, būtina atkreipti dėmesį į šias 

nuorodas: 

bateriją laikyti sausoje aplinkoje, esant apie 27 °C temperatūrai. 

Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30% iki 50%. 

Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius.

Ličio jonų akumuliatoriaus apsauga nuo perkrovos

Esant akumuliatoriaus perkrovai dėl pernelyg didelio srovės 

suvartojimo, pvz.: itin didelių apsukų, staigaus sustabdymo ar 

trumpojo jungimo, elektrinis įrankis vibruoja 5 sekundes, signalinis 

įkrovos rodmuo pradeda mirksėti ir elektrinis įrankis automatiškai 

išsijungia.
Norint įrankį pakartotinai įjungti, reikia atleisti jungiklį ir vėl jį 

įjungti. Esant ekstremalioms apkrovoms akumuliatorius per stipriai 

įkaista. Tokiu atveju visos įkrovos lemputės mirksi taip ilgai, kol 

akumuliatorius atvėsta. Užgesus įkrovos rodmenims įrankiu galima 

naudotis toliau.

Ličio jonų akumuliatorių pervežimas

Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl 

pavojingų krovinių pervežimų.
Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių, nacionalinių ir 

tarptautinių direktyvų ir nuostatų.
Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be 

jokių kitų sąlygų.
Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako ekspedicijos 

įmonė pagal nuostatas dėl pavojingų krovinių pervežimo. 

Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo darbus gali atlikti tik atitinkamai 

išmokyti asmenys. Visas procesas privalo būti prižiūrimas.
Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų:
Siekiant išvengti trumpųjų jungimų, įsitikinkite, kad kontaktai yra 

apsaugoti ir izoliuoti.
Atkreipkite dėmesį, kad akumuliatorius pakuotės viduje neslidinėtų. 

Draudžiama pervežti pažeistus arba tekančius akumuliatorius. Dėl 

detalesnių nurodymų kreipkitės į savo ekspedicijos įmonę.

DARBO NUORODOS

Atliekų pašalinimo greitis šlifuojant ir paviršiaus apdaila iš 

esmės priklauso nuo pasirinktos šlifavimo juostos ir iš anksto 

pasirinkto juostos greičio. Kuo didesnis juostos greitis, tuo greičiau 

pašalinamos drožlės ir smulkesnis šlifavimo paviršius.

Tik nepriekaištingi abrazyviniai diržai užtikrina gerą šlifavimo 

efektyvumą ir apsaugo elektrinį įrankį. Jei įmanoma, dirbkite su 

maža prispaudimo jėga tam, kad pailgintumėte šlifavimo juostų 

tarnavimo laiką. Elektrinio įrankio masės pakanka geriems šlifavimo 

rezultatams pasiekti. Pernelyg padidinus spaudimą, šlifavimo 

efektyvumas nepagerėja, tačiau dėl to labiau dėvisi elektrinis įrankis 

ir šlifavimo juosta.

Padėkite įjungtą elektrinį įrankį ant apdirbamo paviršiaus. Dirbkite 

vidutiniu padavimo greičiu ir įrankį apdirbamu ruošinio paviršiumi 

veskite lygiagrečiai ir persidengiant šlifavimo takams. Smėliuokite 

grūdelių kryptimi, šlifuojant skersai sukeliami nepageidaujami 

šlifavimo efektai.

Ypač šlifuojant dažų likučius, jie gali išsilydyti ir ištepti medžiagos 

paviršių bei šlifavimo juostą. Todėl dirbkite nusiurbdami dulkes.

Šlifavimo juosta, su kuria jau buvo apdorotas metalas, neturėtų būti 

naudojamas kitoms medžiagoms.

Abrazyvinius diržus laikykite tik pakabintus ir nelenkite, kitaip jie taps 

netinkami naudoti.

Savaiminis išsiurbimas su dulkių surinkimo maišeliu

Mažesniems darbams galite prijungti dulkių surinkimo maišelį.

Išorinis siurbimas

Prijunkite siurbimo žarną prie dulkių siurblio. Siurbdami sveikatai 

ypač pavojingas, kancerogenines ar sausas dulkes naudokite 

specialų dulkių siurblį.

Išankstinis diržo greičio pasirinkimas

Reikiamas diržo greitis priklauso nuo medžiagos ir darbo sąlygų bei 

gali būti nustatytas atliekant praktinius bandymus.

VALYMAS

Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. 

Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ 

klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo 

skyrių adresus brošiūroje).

Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį 

numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius.

Summary of Contents for 4933479614

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien se...

Page 3: ...5 4 14 8 6 10 9 12 11 15 STOP START...

Page 4: ...erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn aku mul tor vytiah...

Page 5: ...9 8 1 2 3 click 1 2 3...

Page 6: ...11 10 2 2 1 2 1 2 1 1 click click START...

Page 7: ...olerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fe...

Page 8: ...ol pj klo palie ia dirbin Tada pjovimo greitis automati kai padidinam pj klas pjaut kuo ekonomi kiau A Auto Controlled Start Vajutage surunupp t ielikult alla saetera saematerjali puudutab t tab saag...

Page 9: ...pay special attention to avoid the following Injury caused by vibration Hold the product by designated handles and restrict working time and exposure Exposure to noise can cause hearing injury Wear ea...

Page 10: ...er H nde Organisation der Arbeitsabl ufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der E...

Page 11: ...ndigkeit ist desto h her ist die Abtragsleistung und desto feiner wird die abgeschliffene Oberfl che Schleifb nder bieten nur dann eine gute Schleifleistung und Schutz f r das Elektrowerkzeug wenn sie...

Page 12: ...de l utilisation les risques suivants pourront tre pr sents et l utilisateur devra pr ter une attention particuli re en vue de les viter Blessures caus es par les vibrations Tenir le dispositif l aide...

Page 13: ...AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi il pericolo d...

Page 14: ...ta la velocit del nastro maggiore la rimozione del materiale e pi fine la superficie di levigatura Solo i nastri abrasivi di qualit impeccabile producono buone prestazioni di levigatura e proteggono l...

Page 15: ...o utilizando las empu aduras previstas para ello y limite el tiempo de trabajo y de exposici n a riesgos La contaminaci n ac stica puede provocar lesiones auditivas Lleve una protecci n auditiva y lim...

Page 16: ...trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os q...

Page 17: ...uperf cies determinada principalmente pela escolha da cinta de lixamento e pela velocidade da cinta pr selecionada Quanto maior for a velocidade da cinta maior a remo o do dep sito e mais fina a super...

Page 18: ...Ook als de machine volgens de voorschriften gebruikt wordt kunnen niet alle risico s worden uitgesloten Let bij het gebruik op de volgende gevaren Door vibraties veroorzaakt letsel Houd de machine vas...

Page 19: ...visninger anvisninger instruktioner og data der f lger med enheden Overholder du ikke f lgende instruktioner kan du f elektrisk st d der kan opst brand og eller du kan blive kv stet alvorligt Opbevar...

Page 20: ...lse og beskytter el v rkt jet Hvis det er muligt s arbejd med et lavt kontakttryk for at ge slibeb ndenes levetid El v rkt jets d dv gt er tilstr kkelig til at s rge for en god slibeydelse Overdreven...

Page 21: ...restrisikoer utelukkes Ved bruk kan f lgende farer oppst og som bruker spesielt skulle ta hensyn til Skader for rsaket av vibrasjon Hold alltid apparatet i h ndtakene som er konstruert for dette og b...

Page 22: ...sammans med apparaten Om nedanst ende anvis ningar ignoreras finns risk f r att elst t brand och eller allvarliga personskador uppst r F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHET...

Page 23: ...ch p den inst llda bandhastigheten Ju h gre bandhastigheten r desto h gre blir avverkningsgraden och den slipade ytans ytfinhet Endast slipband som r i felfritt skick ger goda slipresultat samtidigt s...

Page 24: ...n aikana K yt ss saattaa synty seuraavia vaaroja joita k ytt j n tulisi varoa erityisen huolella T rin n aiheuttamat vammat Pitele laitetta t h n tarkoitetuista kahvoista ja rajoita ty skentely ja alt...

Page 25: ...rikseen ja toimittaa kierr tysliik keeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierr tyspisteist ja ker yspaikoista n0 Nau...

Page 26: ...51 50 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Page 27: ...an m s ras nda kullan c n n zellikle dikkat etmesi gerekti i a a daki tehlikeler olu abilir Titre imden dolay olu an yaralanmalar Cihaz bunun i in ng r len kulplardan tutun ve al ma ve maruz kalam s r...

Page 28: ...bezpe nostn pokyny instrukce popisy a daje kter obdr te s p strojem Pokud n sleduj c pokyny nedodr te m e to v st k deru elektrick m proudem po ru nebo t k m poran n m V echna varovn upozorn n a pokyn...

Page 29: ...dos hne dobr ho brusn ho v konu a bude zaji t na ochrana elektron ad Pokud je to mo n pracujte p i n zk m kontaktn m tlaku abyste prodlou ili ivotnost brusn ch p s Celkov hmotnost elektron ad je dosta...

Page 30: ...van nie je mo n vyl i v etky zvy kov rizik Pri pou van m u vznikn nasledovn nebezpe enstv na ktor by mala obsluha d va zvl pozor Poranenia sp soben vibr ciou Pr stroj dr te iba za ur en dr adl a obmed...

Page 31: ...ciep a r k organizacja pracy OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie wskaz wki bezpiecze stwa instrukcje ilustracje i dane do czone do urz dzenia Je li nie b d przestrzegane nast puj ce przepisy mo e doj do p...

Page 32: ...bko usuwania materia u podczas szlifowania oraz g adko powierzchni po szlifowaniu zale y od stosowanego typu ta my ciernej i ustawionej szybko ci urz dzenia Im wy sza pr dko ta my tym szybciej usuwany...

Page 33: ...a k vetkez vesz lyek keletkezhetnek amelyekre a kezel nek k l n sen figyelnie kell Vibr ci okozta s r l sek A k sz l ket az e c lra szolg l markolatokn l fogja meg s korl tozza a munka s expoz ci s id...

Page 34: ...il lahko pride do elektri nega udara po ara in ali te kih telesnih po kodb Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VARNOSTNA NAVODILA ZA BRUSILNIKE Zbran brusilni pr...

Page 35: ...dobro u inkovitost bru enja in varujejo elektri no orodje e je mogo e delajte z nizkim kontaktnim tlakom da podalj ate ivljenjsko dobo brusnih trakov Nosilnost elektri nega orodja zado a za dobro u in...

Page 36: ...ljede e opasnosti na koje poslu ioc mora obratiti posebnu pa nju Vibracijama prouzro ene ozljede Ure aj dr ite na za to predvi enim dr kama i ograni ite radno vrijeme i vrijeme ekspozicije Optere enje...

Page 37: ...ev ro ana var k t par c loni elektriskajam triecienam ugunsgr kam un vai smagam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRUKCIJA SL PMA N M Sav ktie sl...

Page 38: ...str d jiet ar zemu kontaktspiedienu lai pagarin tu sl p anas lentes darbm u Elektrisk darbar ka pa svars ir pietiekams lai nodro in tu labu sl p anas veiktsp ju P rm r ga kontaktspiediena palielin an...

Page 39: ...svarbu atkreipti d mes Vibracijos sukeliami su alojimai rengin laikykite u tam skirt ranken ir apribokite darbo bei ekspozicijos trukm D l triuk mo gali b ti pa eista klausa Naudokite klausos organ ap...

Page 40: ...joonised ja andmed l bi J rgnevalt toodud juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt all...

Page 41: ...se ja kaitsevad elektrit riista V imalusel t tage madala kontaktsurvega et pikendada lihvimislintide kasutusiga Elektrit riista t himass on piisav hea lihvimisv ime tagamiseks Liigne kontaktsurve suur...

Page 42: ...2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 P P 50 30 27 C 30 50 6...

Page 43: ...410 m min 75 mm 457 mm 90 x 135 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 A K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2...

Page 44: ...87 86 O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Page 45: ...bui s in seama Accident ri provocate de vibra ii ine i aparatul de m nerele prev zute n acest scop i reduce i timpul de lucru i de expunere Poluarea fonic poate duce la v t marea auzului Purta i c ti...

Page 46: ...atele electrice i acumulatorii se colecteaz separat i se predau la un centru de reciclare n vederea elimin rii ecologice Informa i v de la autorit ile locale sau de la comercian ii acredita i n leg tu...

Page 47: ...93 92 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Page 48: ...i Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 50 C 30 27 C 30 5...

Page 49: ...97 96 n0 V 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 50: ...75 mm 457 mm 90 x 135 mm 01 2014 EPTA Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 Sys...

Page 51: ...czamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane nor...

Page 52: ...Copyright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK 02 22 4931 4251 17 2022...

Reviews: