• Es más fácil y eficaz retirar la nieve justo después
de nevar.
• Siempre que sea posible, arroje la nieve en la
dirección del viento.
• En terrenos llanos, como carreteras de asfalto,
separe las planchas protectoras a un máximo de
5-6 mm (0,2-0,25 in) del suelo.
• El faldón rascador es reversible. Cuando se haya
desgastado prácticamente hasta el borde del
alojamiento, puede darle la vuelta. Cambie el faldón
rascador si está dañado o si se ha desgastado por
ambos lados.
• No envíe el deflector del conducto si está obstruido.
• Si el producto no se mueve hacia delante debido a
circunstancias imprevistas, desactive el
acoplamiento de la transmisión de inmediato o
coloque la llave de encendido/apagado en la
posición OFF (apagado).
0DQWHQLPLHQWR
,QWURGXFFLµQ
Al usar el producto, los pernos pueden aflojarse y los
componentes pueden desgastarse. Esto puede causar
averías y fallos como valores incorrectos de holgura,
mayor consumo de aceite o desalineación de varios
componentes. Para evitar averías, someta
periódicamente el producto a labores de mantenimiento.
3URJUDPDGHPDQWHQLPLHQWR
0DQWHQLPLHQWR
'LDULR
KRUDV
KRUDV
KRUDV
Asegúrese de que
las tuercas y los tor-
nillos están bien
apretados
X
Compruebe el nivel
de aceite del motor
X
Cambie el aceite
11
X
X
X
Asegúrese de que no
haya fugas de com-
bustible o aceite
X
Retire cualquier ob-
strucción u objeto ex-
traño del sinfín
X
Compruebe la pre-
sión de los neumáti-
cos
12
X
Revise y cambie la
bujía
13
X
1RWD
No es necesario añadir grasa ni llevar a cabo
otros trabajos de mantenimiento en la caja de cambios.
3DUDUHDOL]DUXQDLQVSHFFLµQJHQHUDO
• Asegúrese de que las tuercas y los tornillos del
producto estén bien apretados.
3DUDUHDOL]DUXQDFRPSUREDFLµQGHO
QLYHOGHDFHLWH
35(&$8&,1
Un nivel de aceite
demasiado bajo puede causar daños en el
motor. Compruebe el nivel de aceite antes
de arrancar el producto.
1. Coloque el producto sobre una superficie nivelada.
11
Cambie el aceite después de las primeras 20 h, 50 h, 100 h y luego cada 100 h.
12
Consulte los datos técnicos para conocer la presión correcta de los neumáticos.
13
Compruebe y limpie la bujía antes de su uso cada año.
818 - 004 -
2. Placez la tête de rotation de la goulotte (A) sur le
support de la goulotte (B). Faites tourner l'ensemble
de goulotte pour aligner les broches sous la tête de
rotation de la goulotte avec les trous dans le support
de la goulotte, le cas échéant.
3. Placez la tête de rotation de la goulotte sur la broche
(C) et sur le goujon fileté (D) du support de montage
(E).
4. Fixez un contre-écrou (F) sur le goujon fileté et
serrez.(Fig. 48 )
5. Fixez le câble de rotation (H) à la poignée inférieure
avec le double serre-câble (G).(Fig. 49 )
3RXULQVWDOOHUODFRPPDQGH¢
GLVWDQFHGXG«IOHFWHXUGHODJRXORWWH
1. Fixez le support de câble à distance (A) sur la
goulotte d'éjection avec un boulon de carrosserie (B)
et un contre-écrou 5/16-18 (D). Serrez le boulon.
2. Installez l'œillet du câble à distance (E) sur le
déflecteur de la goulotte (F) avec un boulon à
épaulement (G) et une rondelle en nylon (C) et
serrez avec un contre-écrou ¼-20 (K). L'œillet du
câble ne sera pas serré au niveau du boulon à
épaulement.
3. Fixez le ressort (L) entre l'écrou hexagonal (M) sur la
tête de rotation de la goulotte et le trou sur le
déflecteur de la goulotte.(Fig. 50 )
4. Fixez les boutons de commande du levier (N) en les
poussant vers le bas sur les leviers de commande
(O).(Fig. 51 )
8WLOLVDWLRQ
$YDQWGHG«PDUUHUOHSURGXLW
• Veillez à ce que les personnes et les animaux soient
à une distance suffisante de la zone de travail.
• Effectuez l'entretien quotidien. Consultez la section
Calendrier de maintenance à la page 69
.
• Assurez-vous que le câble d'allumage est bien placé
sur la bougie.
• Ajoutez de l'huile ou de l'essence, si nécessaire.
Consultez la section
Pour remplir le réservoir de
carburant à la page 66
.
3RXUUHPSOLUOHPRWHXUGKXLOH
5(0$548(
Ne faites pas tourner la jauge
lorsque vous vérifiez l'huile. Ne remplissez
pas au-delà du repère.
1. Déposez le bouchon du réservoir d'huile et nettoyez
la jauge. Reportez-vous à
Aperçu du produit à la
page 61
pour connaître l'emplacement de la jauge.
2. Ajoutez de l'huile jusqu'au repère supérieur de la
jauge. Utilisez la jauge pour vérifier le niveau d'huile
à intervalles réguliers.
3. Replacez le bouchon du réservoir d'huile.
3RXUUHPSOLUOHU«VHUYRLUGH
FDUEXUDQW
Si cela est possible, utilisez de l'essence d'alkylate/
écologique. Si vous ne pouvez pas vous procurer de
l'essence d'alkylate/écologique, utilisez de l'essence au
plomb ou de l'essence sans plomb de bonne qualité.
Utilisez de l'essence avec un indice d'octane de 90 RON
hors Amérique du Nord (87 AKI en Amérique du Nord)
ou plus, et avec un maximum de 10 % d'éthanol (E10).
5(0$548(
N'utilisez pas d'essence avec
un indice d'octane inférieur à 90 RON hors
Amérique du nord (87 AKI en Amérique du
Nord). Cela peut endommager le produit.
1. Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de
carburant pour relâcher la pression.
2. Remplissez lentement le réservoir à l'aide d'un bidon
de carburant. Si vous renversez du carburant,
essuyez-le à l'aide d'un chiffon et laissez le
carburant restant sécher.
3. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de
carburant.
4. Serrez complètement le bouchon du réservoir de
carburant. Si le bouchon du réservoir de carburant
n'est pas serré, il y a un risque d'incendie.
5. Déplacez le produit à un minimum de 3 m (10 ft) de
l'endroit où a été fait le plein de carburant avant de
démarrer le produit.
3RXUU«JOHUODJRXORWWHG«MHFWLRQHW
OHG«IOHFWHXUGHODJRXORWWH
1. Pour régler la position de la goulotte d'éjection,
déplacez le levier de commande de la goulotte
d'éjection (A) vers l'arrière et vers la gauche ou la
droite.
2. Pour régler la distance d'éjection de la neige du
déflecteur de la goulotte, déplacez le levier de
commande à distance du déflecteur (B) vers le bas
pour diminuer la distance et vers le haut pour
l'augmenter.(Fig. 52 )
818 - 004 -