18
Jak sn
ě
hovou frézu používat
P
ř
ed p
ř
idáním paliva nebo pokusem o nastartování motoru
musíte v
ě
d
ě
t jak zacházet se všemi ovládacími prvky.
Zastavení
POJEZD
• K zastavení dop
ř
edního nebo zp
ě
tného pohybu sn
ě
hové
frézy uvoln
ě
te páku ovládání pojezdu (A).
ŠNEK
• K zastavení odhazování sn
ě
hu uvoln
ě
te páku ovládání
šneku (B).
MOTOR
1. Ovládání plynu (C) do polohy “STOP”.
2. Vyjm
ě
te (ne oto
č
te) bezpe
č
nostní klí
č
ek (D), aby se
zabránilo neoprávn
ě
nému použití.
POZNÁMKA:
K zastavení motoru nikdy nepoužívejte syti
č
(E).
Kako se radi sa baca
č
em snijega
Budite upu
ć
eni
u sve detalje rada i sve upravlja
č
ke funk-
cije, prije nego što odlu
č
ite da napunite gorivo i pokrenete
motor.
Zaustavljanje
VU
Č
NI POGON
• Otpustite ru
č
icu za vu
č
ni pogon (A) da zaustavite po-
micanje baca
č
a snijega naprijed ili unatrag.
PUŽ
• Otpustite ru
č
icu za upravljanje pužem (B) da zaustavite
izbacivanje snijega.
MOTOR
1. Pomaknite ru
č
icu prigušnog leptira (C) u položaj
“STOP”.
2. Izvucite (ne okre
ć
ite) sigurnosni kontaktni klju
č
(D), da
sprije
č
ite neovlaštenu uporabu.
UPUTA:
Ne smijete nikad uporabiti leptir za hladni start (
č
ok)
(E) za zaustavljanje motora.
Na
č
in uporabe snežnega odmetala
Preden nato
č
ite gorivo ali poizkušate zagnati stroj,
preberite
navodila
o delovanju stroja in o njegovih upravljalnih funk-
cijah.
Ustavljanje
VLE
Č
NI POGON
•
Č
e želite ustaviti premikanje snežnega odmetala, naprej
ali vzvratno, sprostite ro
č
ico za priklju
č
ke (A).
PODAJALNI POLŽ
•
Č
e želite ustaviti odmetavanje snega, sprostite ro
č
ico
podajalnega polža (B).
MOTOR
1. Premaknite upravljanje dušilne lopute (C) v položaj
“STOP”.
2. Izvlecite (in ne obra
č
ajte) varnostni kontaktni klju
č
(D),
da prepre
č
ite nepooblaš
č
eno uporabo.
OPOMBA:
Startne lopute za zrak (E) nikoli ne uporabljajte,
da bi ugasnili motor.
CZ
SI
HR
Jak u
ż
ytkowa
ć
od
ś
nie
ż
ark
ę
Przed dodaniem paliwa lub uruchomieniem silnika wiedzie
ć
jak
operowa
ć
wszystkimi elementami steruj
ą
cymi.
Zatrzymywanie
NAP
Ę
D TRAKCYJNY
• W celu zatrzymania ruchu do przodu lub do ty
ł
u od
ś
nie
ż
arki,
pu
ś
ci
ć
d
ź
wigni
ę
sterowania nap
ę
dem trakcyjnym (A).
Ś
LIMAK
• W celu zatrzymania wyrzucania
ś
niegu, pu
ś
ci
ć
d
ź
wigni
ę
sterowania
ś
limakiem (B).
SILNIK
1. Przesun
ąć
d
ź
wigni
ę
sterowania przepustnic
ą
(C) do
po
ł
o
ż
enia “STOP”.
2. Wyj
ąć
(nie obraca
ć
) kluczyk zap
ł
onu (D) w celu
zapobie
ż
enia, nieupowa
ż
nionemu u
ż
yciu.
UWAGA:
Do zatrzymania silnika nigdy nie stosowa
ć
przepustnicy
ssania (E).
Používanie snehovej frézy
Predtým ako pridáte do frézy palivo alebo sa pokúsite
naštartova
ť
motor, nau
č
te sa používa
ť
jej ovládacie prvky.
Zastavenie
POJAZD STROJA
• Uvo
ľ
nením pá
č
ky ovládania pojazdu (A) zastavíte pohyb
frézy dopredu, alebo ho zmeníte na pohyb dozadu.
SLIMÁK
• Uvo
ľ
nením pá
č
ky ovládania slimáka (B) zastavíte
odhadzovanie snehu.
MOTOR
1. Ru
č
ný plyn (C) presu
ň
te do polohy “STOP”.
2. Vyberte (neotá
č
ajte) bezpe
č
nostný k
ľ
ú
č
ik zapa
ľ
ovania
(D), aby nedošlo k neoprávnenému použitiu.
POZNÁMKA:
Motor nikdy nezastavujte sýti
č
om (E).
A hókotró használata
Miel
ő
tt üzemanyagot töltene be vagy elindítaná a motort,
tanulja meg az összes vezérl
ő
kezelését.
Leállítás
HAJTÓM
Ű
• Engedje el a hajtóm
ű
vezérl
ő
karját (A), hogy leállítsa
a hókotró el
ő
re- vagy hátramozgását.
KANÁLFÚRÓ
• A hókivetés leállításához engedje el a kanálfúró
vezérl
ő
karját (B).
MOTOR
1. Mozgassa a gázvezérl
ő
t (C) a „STOP” (leállás) pozíció-
ba.
2. Vegye ki (ne forgassa el) a biztonsági gyújtáskulcsot
(D) a nem engedélyezett használat elkerülésére.
MEGJEGYZÉS:
A motort soha ne próbálja a szivatóval (E)
leállítani.
HU
SK
OPEN
OFF
Použití ventilu uzavírání paliva (f)
Ventil uzavírání paliva je umíst
ě
n za palivovou nádrží na motoru. Sn
ě
hovou frézu provozujte
vždy s ventilem uzavírání paliva v poloze ”OPEN”.
Uporaba ventila za zatvaranje dovoda goriva (f)
Ventil za zatvaranje dovoda goriva je smješten ispod rezervoara za gorivo na motoru. Kada
radite sa baca
č
em snijega, ventil za zatvaranje dovoda goriva mora uvijek biti u položaju
“OPEN”.
Uporaba ventila za zapiranje dovoda goriva (f)
Pod rezervoarjem za gorivo, na motorju, je nameš
č
en ventil za zapiranje dovoda goriva.
Pri delu s snežnim odmetalom mora biti ventil za zapiranje dovoda goriva vedno v položaju
“OPEN”.
CZ
SI
HR