background image

 

25 

ATTENZIONE:  Il vapore caldo e le parti riscaldate del robot durante il suo funzionamento possono provocare le gravi ustioni delle mani e della faccia. Osservare le norme di sicurezza durante 
l`utilizzo del robot. Dopo aver premuto il pulsante apertura coperchio aspettare che il coperchio si apra e il vapore esca. 

 

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 

 

 

Disimballare l`apparecchio ed eliminare tutte le etichette. 

 

Verificare la presenza di tutti i componenti dell`apparecchio e l`assenza dei difetti.  

 

PЮХТrО ЭЮЭЭТ Т МШmЩШЧОЧЭТ ТЧ МШЧПШrmТЭр КХ МКЩТЭШХШ įPЮХТгТК О МЮrК”

 

 

Asciugare tutti i componenti e montarli di modo che l`apparecchio sia pronto al funzionamento. 

 

Prima del primo utilizzo dell`apparecchio occorre accendere il pro

РrКmmК «

» ЩОr 60 mТЧЮЭТ МШЧ ХК МШЩЩК rТОmЩТЭК НОХХ`КМqЮК К 70%.

 

 

PULIZIA E CURA 

 

 

Scollegare l`apparecchio dalla rete prima di pulire.  

 

Lasciare l`apparecchio raffreddarsi. 

 

Lavare la coppa con un detergente, risciacquare con l`acqua ed asciugare con una stoffa morbida. 

 

Non lavare la coppa in lavastoviglie.  

 

Non usare I detersivi abrasivi od aggressivi per la pulizia dell`apparecchio e degli accessori. 

 

Non ammettere assolutamente la presenza dell`acqua all`interno dell`apparecchio. 

 

Pulire il corpo dell`a

ЩЩКrОММСТШ ТЧ МКЬШ НТ ЧОМОЬЬТЭр ЮЬКЧНШ Х`КМqЮК МКХНК ЩЮХТЭК О ЮЧК ЬЭШППК mШrЛТНК.

 

 

La pulizia della valvola uscita vapore deve essere effettuata dopo ogni utilizzo dell`apparecchio. Togliere accuratamente la valvola senza applicare troppo sforzo. Smontare la valvola e lavare bene sotto 
l`acqua corrente, asciugare bene, rimontare seguendo l`ordine inverso di smontaggio ed installare al suo posto. 

 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Tensione d`alimentazione 

220-240 Volt 50 Hertz 

Potenza 

860 Watt 

Peso netto/brutto 

2,9 kg / 3,3 kg 

Dimensioni imballo (Lung.   Larg.   Alt.) 

28

5 mm   2

8

5 mm   3

05 mm 

 

LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). 

LК НКЭК НТ ПКЛЛrТМКгТШЧО НОХХ`КЩЩКrОММСТШ ч rТЩШrЭКЭК ЧОХ ЧЮmОrШ НТ ЬОrТО ЩШЬЭШ ЬЮХХ`ОЭТМСОЭЭК ТНОЧЭТПТМКЭТЯК ТЧМШХХКЭК ЬЮХХК ЬМКЭШХК НОХ ЩrШНШЭЭШ О/Ш ЬЮХХ`ОЭТМСОЭЭК НОХ ЩrШНШЭЭШ ЬЭОЬЬШ. IХ ЧЮmОrШ НТ ЬОrТО ч МШmЩШЬЭШ НТ 13 ЬТmЛШХТ, ТХ 4˚ О 5˚ ЬТmЛШХТ ТЧНТМКЧШ ТХ mОЬО НТ 

ПКЛЛrТМКгТШЧО, ТХ 6˚ О 7˚ ЬТmЛШХТ ТЧНТМКЧШ Х`КЧЧШ НТ ЩrШНЮгТШЧО НОХХ`К

pparecchio. 

Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso. Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del 
prodotto. 

Fabbricante:  

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for MT-4301

Page 1: ...er manual 13 UKR 17 KAZ 19 BLR 21 DEU Bedienungsanleitung 22 ITA Manuale d uso 24 ESP Manual de instrucciones 26 FRA N 27 PRT Manual de inst 29 EST Kasutusjuhend 31 LTU Naudojimo instrukcija 32 LVA L...

Page 2: ...ton 3 Handle 4 Steam valve 5 Lid 6 Dew collector 7 Steam container 8 Inner pot BLR 1 2 3 4 5 6 7 8 UKR 1 2 3 4 5 6 7 8 KAZ 1 2 3 4 5 6 7 8 POL I r 1 Panel sterowania 2 Przycisk otwierania pokrywy 3 Uc...

Page 3: ...inel de controle 2 B r r r m 3 Asa 4 V r 5 Tampa 6 Recipiente para colher o ar condensado 7 Recipiente da panela de r M ra 8 Tigela UZB F r q m 1 Boshqaruv paneli 2 Qopqoqni ochish tugmachasi 3 Dasta...

Page 4: ...1 Delay function indicator BLR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 UKR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 KAZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DEU Funktionenbeschreibung 1 Start Knopf Anschalten und Ausschalten des M r S r Programms...

Page 5: ...kimo indikatorius 5 Laiko r m r r m m 6 Programos P m r r r m m r m m m 7 Gaminimo programos veikimo indikatoriai 8 Ekranas 9 Laiko indikatorius 10 T m r r r 11 Funkcijos A indikatorius LVA Funkciju a...

Page 6: ...6 MARTA MT 4301 4308 MARTA 46 MARTA 46 16 30 16 30 180 1 1 24 1 1 24 MARTA...

Page 7: ...7 24 MARTA MARTA 15...

Page 8: ...8 60 70 LED...

Page 9: ...9 5 10 30 5 0 59 0 24 1 1 5 5 30 180 C 1 C 5 C 5...

Page 10: ...10 30 180 C 30 5 24 12...

Page 11: ...11 E1 E4...

Page 12: ...to a cookery world with MARTA automatic cooking programs 46 cooking programs 16 automatic programs and 30 manual settings let you cook a large variety of dishes You could cook not only typical for mul...

Page 13: ...rams AUTO KEEP WARM SWITCH OFF It is possible to switch off A K W r function before during and after cooking process You could check the state of A K W r function with A K W r function indication We h...

Page 14: ...er lid and outer surface might becomet hot Handle or move the multicooker carefully When you open the multicooker lid wait while steam goes out and then you could get closer While cooking avoid using...

Page 15: ...cooking program start Except programs S Fr where countdown starts when system reaches operational temperature When cooking program is over you hear beep signal and A K e W r function starts A r functi...

Page 16: ...ing plate is dirty Unplug the appliance and let it cool Clean the heating plate There is a strange object between the pot and heating plate Remove the object Meal is burnt Liquid and cereals dispropor...

Page 17: ...ion sticker on the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device produc...

Page 18: ...18 60 70 220 240 50 860 2 9 3 3 285 285 305 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 19: ...19 KAZ 11...

Page 20: ...20 00 00 220 40 10 00 2 9 3 3 281 85 105 11 4 1 6 0 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 21: ...21 BLR 15 60 70...

Page 22: ...m in Ihrer Netz entsprechen F r A r r H m r r B Nicht im Freien anwenden D G r m r N r r r B r P S r N r K r O r r r S r r S S N r r m G r use B r Tr G r m S r m S N r r S r G V r S G r r r r B S r S...

Page 23: ...r S m r H r r r mm m m M r geliefert wird zu ben M r H P oder Silikon benutzen ACHTUNG Seien Sie vorsichtig bei der Arbeit mit dem Multikocher r D r r D M r r V r r H G r r B S S r r r A M r N K r D...

Page 24: ...cuzione ed incendi non immergere l apparecchio nell acqua o in qualsiasi altro tipo di liquido Nel caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all assistenza per effettuare il suo co...

Page 25: ...o e degli accessori Non ammettere assolutamente la presenza dell acqua all interno dell apparecchio Pulire il corpo dell a r q m r La pulizia della valvola uscita vapore deve essere effettuata dopo og...

Page 26: ...mables N r m r r r r N r m m r m m No cubrir el aparato durante su funcionamiento puede provocar una falla del aparato Nunc r m N r r r q r r m V r r r r E r r r q r r m S r r r r q m r r S r r r m m...

Page 27: ...MATERIALES C NSUMIBLES FILTR S CUBIERTAS CER MICAS ANTIADHERENTES C M ACTAD RES DE CAUCHO Y OTROS S r r r r m r r q r r r E m r r 13 4 5 m 6 7 r rato E r r m r q r r r r m C m r r m m r r Fabricante...

Page 28: ...r m rm r r r mm m r S r q q r r r r r r S r r r r A r r m r mm m r m r q m r r mm r r m r r P r mm r r m r r r mm r r r m r I m r r r q silicone ATTENTION Soyez prudent en utilisant le multicuiseur r...

Page 29: ...RA A SEGURAN A A r m r r q r r rr m m r r U r r m r m m r N r r r N r m m m tem outros danos M m r q N r r m r r m A r r r r m r N r r r r S r r r m r r r m r m O r r m r r r P r r q r m r r m r q S r...

Page 30: ...ente Lave a tigela da Multicozedura com r m q m m m N M r m q r N m r r m r m r r r Em q q r r r r L m r r r r q m m m A limp r r r r R m m m r r r D m a abundantemente m rr q r m r m r relho ES ECIFI...

Page 31: ...ma inimene kes vastutab tema ohutuse eest r r m usse V m m r r m M m t m m m 15 m m r m r m m r r r m r m r r m m jat Hoiduge vedeliku sattumisest multikeetja korpusesse Valage vesi ainult toidu valmi...

Page 32: ...TI TARVIKUTELE FILTRID KERAAMILINE NING K RBEMISKINDEL KATE KUMMIST TIHENDID NING MUU V m m kajastub tootenumbri T m r 13 m r m 4 5 6 7 m m T m r m tamata muuta toote kompleti m m r m r K r m Tootja C...

Page 33: ...m r m r r r m 60 m 70 r VAL MAS IR RIE I RA Pr m r r L r I m m r r r m Neplaukite m m r N r r r m r r r S r Pr r r m r m G r m r r r A r m m I r r r surinkite atgaline tvarka ir TECHNINIAI DUOMENYS E...

Page 34: ...r m r m m r r r rm r m N r r r r r r m m P r r r r r m r M m 15 m m r m m m m r m m N r m r m m m m m r m N r r m r r r N r m N r r r r m r m m N r r N m r r m I r rm r m r m m m r r r m m r r r J r r...

Page 35: ...E RKL JUMI GUMIJAS BL V JUMI FILTRI UN CITI I r m r r m r m r r m r m r m r m S r m r 13 m m 4 5 m m m 6 7 r R m m r m r m m r r r rm r m r P r r m r R COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 1...

Page 36: ...sti verkkovirrasta A P r m r r m m m r P r r mm m H r r r Irr r m m r tulee kuivata koota ja asetella takaisin paikalleen TEKNISET TIEDOT S 220 240 Volttia 50 H r Teho 860 Wattia Paino kokonaispaino 2...

Page 37: ...37 ISR 11 00 00...

Page 38: ...WA Pr r m m r r r r r m r m r T j lokalnej sieci U m r N m m N r enia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami r r m r m r m r m r m N r r r r r dzenia r r r r m N r m r r r r r r...

Page 39: ...m m r r m m m Nie myj misy do przygotowywania w zmywarce N r r m r r r m m r r r K r r m r r m m r r m r O r m r R r r r r m CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Zasilanie elektryczne 220 240 V 50 Hc Moc 860 W...

Page 40: ...rm rm r rm Mahsulotlar yoki suvni multipishirgichda uzoq vaqt qoldirmang U ishlayotgan vaqtda jihozni hech narsa bilan yopmang bu jihozning ishdan chiqishig m m J q m rm M r r q q m S q r m q J m q r...

Page 41: ...60 W N r r 2 9 kg 3 3 kg Q m r U K B 285 mm x 285 mm x 305 mm KAFOLAT ISHLATILUVCHI MATERIALLARGA FILTRLAR SOPOL VA KUYISHGA QARSHI QOPLAMALAR REZINA ZICHLAGICHLAR KABILAR NISBATAN QO LLANILMA DI Jiho...

Reviews: