68
3.5 PARTENZA
• Scaldare il motore per qualche secondo, prima di partire.
• Rilasciare il freno e ruotare dolcemente la manopola dell’accelera-
tore.
• Verificare la posizione corretta degli specchi retrovisori.
• Controllare il traffico in arrivo, inserire l’indicatore di direzione ed
immettersi su strada.
3.5 ABFAHREN
• Vor dem Wegfahren den Motor kurz warmlaufen lassen.
• Den Bremshebel loslassen und vorsichtig Gas geben.
• Die ordnungsgemäße Einstellung der beiden Rückspiegel
kontrollieren.
• Den Verkehr beachten, den Blinker setzen und dann auf die Straße
fahren.
3.7 ABSTELLEN DES MOTORS
• Nach einer langen Fahrt ist es empfehlenswert, den Motor einige
Augenblicke (im Standgas) weiterlaufen zu lassen, bevor der
Zündschlüssel auf ”OFF” gedreht wird .
3.7 ARRESTO MOTORE
• Dopo un lungo percorso, è consigliabile lasciare in moto (al mini-
mo) il motore per qualche istante, prima di ruotare la chiave in
posizione di arresto .
3.6 BREMSEN
• Den Gasdrehgriff zudrehen und die beiden Bremshebel gleichzeitig
betätigen, wobei die Kraft auf beiden so zu dosieren ist, daß ein Blockieren
der Räder und ein Schleudern des Fahrzeugs vermieden wird.
3.6 FRENATA
• Chiudere la manopola dell’acceleratore ed intervenire contempo-
raneamente sui due freni, modulando equamente la forza sulle leve
per evitare slittamenti delle ruote e pericolosi sbandamenti.
Nicht mit angezogenen Bremsen beschleunigen.
Non accelerare con i freni tirati.