![Lowara NSC2 Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 322](http://html1.mh-extra.com/html/lowara/nsc2/nsc2_installation-operation-and-maintenance-manual_1942512322.webp)
50 Hz
5P 3x200-208/346-360 V
5S 3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
6E 1x200-210 V
6P 3x220-230/380-400 V
6R 3x255-277/440-480 V
6V 3x440-480/- V
6U 3x380-400/660-690 V
6N 3x200-208/346-360 V
6T
3x330-346/575-600 V
10. Pumphusmaterial
11. Pumphjulsmaterial
12. Materialkonfiguration för me-
kanisk tätning och O-ring
13. Ledig siffror för tillval
50 Hz
5P 3x200-208/346-360 V
5S 3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
6E 1x200-210 V
6P 3x220-230/380-400 V
6R 3x255-277/440-480 V
6V 3x440-480/- V
6U 3x380-400/660-690 V
6N 3x200-208/346-360 V
6T
3x330-346/575-600 V
10. Pesän materiaali
11. Juoksupyörän materiaali
12. Mekaanisen tiivisteen ja O-
renkaan materiaalikonfigu-
raatio
13. Vapaat numerot vaihtoehtoja
varten
50 Hz
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
6E 1x200-210 V
6P 3x220-230/380-400 V
6R 3x255-277/440-480 V
6V 3x440-480/- V
6U 3x380-400/660-690 V
6N 3x200-208/346-360 V
6T
3x330-346/575-600 V
10. Hlífðarefni
11. Dæluhjólsefni
12. Pakkdós + stilling O-hringef-
nis
13. Lausir tölustafir fyrir valmö-
guleika
Eesti
1. NSC = pumba tüüp
2. Ühenduse tähistus; E = pi-
kendatud võll, S = võlliots 2
= kaks etappi pikendatud
võlliga
3. Ajami tüüp; tühi = standard-
ne asünkroonne mootor, H =
varustatud Hydrovariga, X =
muud ajamid
4. 125–315 = pumba suurus
5. 220 = mootori nimivõimsus
(kW × 10)
6. Tiivik; tühi = täisläbimõõt, A
= kärbitud läbimõõt, B = kär-
bitud läbimõõt, X = muu
7. Mootori tüüp, P = PLM, S =
SM, W = WEG, X = Muu
8. Varraste arv; 2 = 2 – varrast,
4 = 4 – varrast, 6 = 6 – var-
rast
9. Elektripinge ja sagedus;
50 Hz
5H 1x220-240 V
5R 3x220-240/380-415 V
5V 3x380-415/660-690 V
5P 3x200-208/346-360 V
5S 3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
6F
1x220-230 V
Latviešu
1. NSC = sūkņa veids
2. Savienošanas norāde; E =
pagarināta vārpsta, S = aiz-
bāžņa vārpsta, 2 = divposmu
ar pagarinātu vārpstu
3. Piedziņas ierīces veids;
tukšs = standarta asinhrons
motors, H = aprīkots ar Hy-
drovar, X = citas piedziņas
ierīces
4. 125–315 = sūkņa izmērs
5. 220 = nominālā motora jau-
da (kWx10)
6. Darbrats; tukšs = pilns dia-
metrs, A = samazināts dia-
metrs, B = samazināts dia-
metrs, X = cits
7. Dzinēja veids; P = PLM, S =
SM, W = WEG, X = cits
8. Polu skaits; 2 = 2 poli, 4 = 4
poli, 6 = 6 poli
9. Elektriskais spriegums un
frekvence;
50 Hz
5H 1x220-240 V
5R 3x220-240/380-415 V
5V 3x380-415/660-690 V
5P 3x200-208/346-360 V
5S 3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
60 Hz
Lietuvių k.
1. NSC – siurblio tipas
2. Movos indikacija; E –·pail-
gintas velenas, S – junginis
velenas, 2 – dvifazis su pail-
gintu velenu
3. Pavaros tipas; vakuumas –
standartinis nesinchroninis
variklis, H –·įmontuota „Hy-
drovar“ sistema, X – kitos
pavaros
4. 125–315 – siurblio dydis
5. 220 – vardinė variklio galia
(kWx10)
6. Sparnuotė; vakuumas –·vi-
sos sparnuotės skersmuo, A
– pritaikomos sparnuotės
skersmuo, B – pritaikomos
sparnuotės skersmuo, X –
kita
7. Variklio tipas, P – PLM, S –
SM, W – WEG, X – kita
8. Polių skaičius; 2 –·2 poliai, 4
– 4 poliai, 6 – 6 poliai
9. Elektros įtampa ir dažnis;
50 Hz
5H 1x220-240 V
5R 3x220-240/380-415 V
5V 3x380-415/660-690 V
5P 3x200-208/346-360 V
5S 3x255-265/440-460 V
5T
3x290-300/500-525 V
5W 3x440-460/- V
it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar
322
Summary of Contents for NSC2
Page 217: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 bg 217...
Page 219: ...5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F to 104 F 3 3 1 bg 219...
Page 222: ...10 338 11 338 4 2 3 mm 2 2 kW bg 222...
Page 226: ...6 1 25000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 7 3 bg 226...
Page 227: ...7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 bg 227...
Page 262: ...5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 3 2 2 318 3 3 el 262...
Page 269: ...25 000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 7 3 el 269...
Page 270: ...7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 el 270...
Page 282: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 ru 282...
Page 284: ...4 2 2 5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 ru 284...
Page 287: ...pb NPSH Hf Hv C 0 5 Z pb 10 2 Z 9 337 4 1 2 10 338 11 338 4 2 3 ru 287...
Page 291: ...6 1 25 000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 ru 291...
Page 292: ...7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 ru 292...
Page 293: ...7 9 7 10 7 11 1 1 1 1 1 1 uk 293...
Page 296: ...5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 3 2 2 318 uk 296...
Page 299: ...10 338 11 338 4 2 3 2 2 55 56 55 aM C Icn 4 5 A 56 10 10 uk 299...
Page 302: ...c 3 1 2 a b 1 c 1 5 2 1 2 3 4 5 a b 13 341 c 5 3 5 1 2 302 6 6 1 25 000 6 2 6 3 7 7 1 uk 302...
Page 303: ...7 2 7 3 7 4 7 5 uk 303...
Page 304: ...7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 7 10 7 11 uk 304...
Page 305: ...1 1 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 6 1 ar 305...
Page 312: ...7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 ar 312...
Page 347: ......