![Lowara NSC2 Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 133](http://html1.mh-extra.com/html/lowara/nsc2/nsc2_installation-operation-and-maintenance-manual_1942512133.webp)
2.3 Hoiustusjuhised
Ladustuskoht
Toodet tuleb hoiustada kaetud ning kuivas kohas,
kus puudub kuumus, mustus ja vibratsioon.
MÄRKUS:
Kaitske toodet niiskuse, soojusallikate ja mehaanilis-
te kahjustuste eest.
MÄRKUS:
Ärge asetage pakendis tootele raskeid esemeid.
2.3.1 Pikaajaline hoiustamine
Kui seadet hoiundatakse kauem kui 6 kuud, tuleb
toimida järgmiselt.
• Säilitage kaetud ja kuivad kohas.
• Säilitage seadet eemal kuumusest, mustusest ja
vibratsioonidest.
• Pöörake võlli käega mitu korda vähemalt iga kol-
me kuu järel.
Küsimuste korral pikaajalise säilitamise hooldustee-
ninduse kohta võtke ühendust kohaliku müügi- ja
teeninduse esindajaga.
Ümbritsev temperatuur
Toodet tuleb hoiustada temperatuuril vahemikus –5
°C kuni +40° C.
3 Tootekirjeldus
3.1 Pumba konstruktsioon
Pump on horisontaalne pump, millel on spiraalkest,
mis on tihedalt ühendatud standardsete elektrimoo-
toritega.
Pumpa võib kasutada järgmiste vedelike jaoks.
• Külm ja soe vesi
• Puhtad vedelikud
• Vedelikud, mis ei ole keemiliselt ja mehaaniliselt
agressiivsed pumba materjalide suhtes.
Sihtotstarve:
Pumba sobivad kasutusvaldkonnad on järgmised.
• Veevarustus ja -töötlemine
• Jahutus- ja sooja vee varu tööstuses ja ehitus-
teenustes
• Niisutus- ja vihmutisüsteemid
• Küttesüsteemid
Valikuliste materjalide lisakasutusvõimalused on
järgmised.
• Piirkonna küte
• Tööstus
Sobimatu kasutus
HOIATUS:
Pumba väärkasutus võib põhjustada
ohuolukordi ning tuua kaasa kehavigas-
tusi ja varalist kahju.
Toote sobimatu kasutamine tühistab garantii.
Näiteid sobimatust kasutamisest:
• pumba materjalidega mitteühilduvad vedelikud;
• ohtlikud vedelikud (nt mürgised, plahvatusohtli-
kud, süttivad või söövitavad);
• kõik joodavad vedelikud peale vee (näiteks vein
või piim).
Näiteid sobimatust paigaldamisest:
• ohtlikud kohad (nt plahvatusohtlik või söövitav
õhustik);
• kohad, kus õhutemperatuur on kõrge ja/või venti-
latsioon on kehv;
• välised paigalduskohad, kus puudub kaitse vih-
ma ja/või miinustemperatuuride eest;
OHT:
Ärge kasutage pumpa tule- ja/või plahva-
tusohtlike vedelike käitlemiseks.
MÄRKUS:
• Ärge kasutage seda pumpa abrasiivseid, tahkeid
või kiudjaid aineid sisaldavate vedelike käitlemi-
seks.
• Ärge kasutage pumpa andmesildil määratletud
voolukiirustest väiksemate kiirustega.
Erikasutuskohad
Järgmistes olukordades võtke ühendust kohaliku
müügi- ja teenindusesindusega:
• kui pumbatava vedeliku tiheduse ja/või viskoos-
suse väärtus ületab vee väärtuse (nt glükooliga
vesi), see võib vajada võimsamat mootorit;
• kui pumbatavat vedelikku on keemiliselt töödel-
dud (nt pehmendatud, deioonitud, demineraalitud
jne);
• igas olukorras, mis erineb kirjeldatutest ja on
seotud vedelikuga.
3.2 Pumbadenominatsioon
Pumba
(lk 318)kirjelduskoodi ja ühe näite
leiate tabelist.
3.3 Nimeplaat
Nimesilt on metallist silt, mis asub pumba korpusel
või ajami laternal, sõltuvalt mudelist. Nimesildil on
kirjas olulisimad toote üksikasjad. Täiendava teabe
(lk 313)
Nimesildil on teave rootori ja kesta materjali, mehaa-
nilise tihendi ning selle materjalide kohta. Lisateabe
saamiseks vt joonist
IMQ või TUV või IRAM või teised margid (ainult
elektripumba jaoks)
Kui pole määratud teisiti, kehtib elektriga seotud tun-
nustusmärgiga toodete puhul tunnustamine ainult
elektripumba kohta.
3.4 Pumba kirjeldus
• Ühendamise mõõtmed standardi EN 733 järgi
(mudelid 32–125…–200; 40–125…–250; 50–
125…–250; 65–125…–315; 80–160…–315;
100–200…–400; 125–250…–400; 150–315…–
400).
• Spiraalkestaga pump tagumise lahtitõmmatava
toiteotsaga
3.5 Materjal
Veega kokkupuutuvate pumba metallosade materjal
on järgmine.
et - Tõlge originaalkeelest
133
Summary of Contents for NSC2
Page 217: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 bg 217...
Page 219: ...5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F to 104 F 3 3 1 bg 219...
Page 222: ...10 338 11 338 4 2 3 mm 2 2 kW bg 222...
Page 226: ...6 1 25000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 7 3 bg 226...
Page 227: ...7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 bg 227...
Page 262: ...5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 3 2 2 318 3 3 el 262...
Page 269: ...25 000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 7 3 el 269...
Page 270: ...7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 el 270...
Page 282: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 ru 282...
Page 284: ...4 2 2 5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 ru 284...
Page 287: ...pb NPSH Hf Hv C 0 5 Z pb 10 2 Z 9 337 4 1 2 10 338 11 338 4 2 3 ru 287...
Page 291: ...6 1 25 000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 ru 291...
Page 292: ...7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 ru 292...
Page 293: ...7 9 7 10 7 11 1 1 1 1 1 1 uk 293...
Page 296: ...5 333 6 333 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 3 2 2 318 uk 296...
Page 299: ...10 338 11 338 4 2 3 2 2 55 56 55 aM C Icn 4 5 A 56 10 10 uk 299...
Page 302: ...c 3 1 2 a b 1 c 1 5 2 1 2 3 4 5 a b 13 341 c 5 3 5 1 2 302 6 6 1 25 000 6 2 6 3 7 7 1 uk 302...
Page 303: ...7 2 7 3 7 4 7 5 uk 303...
Page 304: ...7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 7 10 7 11 uk 304...
Page 305: ...1 1 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 6 1 ar 305...
Page 312: ...7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 ar 312...
Page 347: ......