331
COMO CONFIGURAR A PRESSÃO NEGATIVA NAS UNIDADES DE TERAPIA V.A.C.®
Ajuste e ative a Terapia V.A.C.® a -125 mmHg contínuos. Não escolha nenhuma outra configuração de
pressão negativa, ou modos intermitente ou de controle de pressão dinâmico (DPC) de pressão negativa.
Para Unidades de terapia V.A.C.ULTA™:
•
Selecione a Terapia V.A.C.® ou, quando disponível, a Terapia
PREVENA™.
•
NÃO selecione a Terapia V.A.C. VERAFLO™ (consulte a
ADVERTÊNCIA acima).
•
Consulte a seção Escolher terapia do Manual do usuário do
V.A.C.ULTA™ para obter mais informações.
RESOLUÇÕES DE ALARME
Os alarmes da Unidade de terapia V.A.C.® da KCI devem ser resolvidos em tempo hábil. Consulte o manual
do usuário da unidade de terapia apropriada para obter informações completas sobre resoluções de alarme.
Consulte a seção Correção de uma condição de vazamento para corrigir um vazamento no curativo.
DESCARTE DA UNIDADE DE TERAPIA PREVENA PLUS™ 125
Ao final da terapia, o paciente deve devolver a Unidade de terapia PREVENA PLUS™ 125 para o
médico para que ela seja descartada. Descarte todos os resíduos de acordo com as regulamentações
locais. O descarte incorreto pode gerar riscos de não conformidade regulatória.
INSTRUÇÕES PARA O PACIENTE
Verifique as informações a seguir com o paciente antes da alta. Essas informações estão resumidas
no Guia do Paciente referente ao Sistema de controle de incisões PREVENA PLUS™, que deverá ser
fornecido ao paciente no momento de sua alta.
ADVERTÊNCIA: informe o paciente de que a Unidade de terapia V.A.C.ULTA™ não deve ser
enviada para casa. Eles devem ir para casa com uma unidade de terapia de pressão negativa
da KCI como as Unidades de terapia PREVENA PLUS™ 125 ou ACTIV.A.C.™.
USO DIÁRIO
As Unidades de terapia PREVENA PLUS™ 125 e ACTIV.A.C.™ são portáteis e pequenas o suficiente para
serem usadas por baixo da roupa durante as atividades normais do paciente, conforme aprovado
pelo médico responsável pelo tratamento.
CUIDADO: instrua o paciente a NÃO IMERGIR a unidade de terapia ou o curativo em líquidos e
a ter cuidado para que a unidade não seja puxada para dentro de uma banheira ou pia onde
ela possa ficar submersa.
CUIDADO: o Sistema de controle de incisões PREVENA PLUS™ é um dispositivo médico, não
um brinquedo. Mantenha a unidade longe do alcance de crianças, animais domésticos e
pragas, uma vez que eles podem danificar o curativo e a unidade de terapia e comprometer o
funcionamento. Mantenha a unidade de terapia sem poeira e fiapos.
DORMIR
Instrua o paciente a:
•
posicionar a unidade de terapia de modo que o tubo não fique dobrado ou torcido.
•
certificar-se de que a unidade de terapia não seja arrastada para fora da mesa nem caia no
chão durante o sono.
Summary of Contents for PREVENA PLUS
Page 381: ...EL PREVENA PLUS PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE SENSAT R A C...
Page 382: ...KCI KCI KCI KCI KCI KCI KCI...
Page 384: ...408 408 408 PREVENA PLUS 125 409 410 PREVENA PLUS 410 PREVENA PLUS 125 411 416 417 495...
Page 391: ...391 1 2 3 4 1 5 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 8 cm 3 1...
Page 392: ...392 6 7 8 9 2 10...
Page 393: ...393 1 2 3 4 5 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 8 cm 3 1...
Page 394: ...394 6 7 8 1 2 3 4 5 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 8 cm 3...
Page 396: ...396 6 7 KCI KCI 1 2 3...
Page 399: ...399 1 PREVENA PLUS PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 2 PREVENA PLUS 125 LED 3 4 SENSAT R A C 3 X...
Page 400: ...400 5 6 7 PREVENA PLUS 125 KCI LED 24 LED LED 4 2 1 8...
Page 401: ...401 PREVENA PLUS PREVENA PLUS 125 15...
Page 402: ...402 ID LED 15 LED 15 LED LED LED 15...
Page 403: ...403 1 2 3 KCI 1 2 3 2 2 2 2...
Page 404: ...404 PREVENA PREVENA PLUS 125 3 X...
Page 408: ...408 PREVENA PLUS 125 PREVENA PLUS 1 2 3 1 2 3 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE...