103
NEGATIEVE DRUK INSTELLEN OP EEN V.A.C.®-BEHANDELINGSUNIT
Stel de V.A.C.®-therapie in op doorlopend -125 mmHg en activeer de therapie vervolgens. Kies geen
andere negatieve drukinstelling of de negatieve-drukmodus Intermitterend of DPC.
Voor V.A.C.ULTA™-behandelingsunits:
•
Selecteer V.A.C.®-therapie of indien beschikbaar, PREVENA™-
therapie.
•
V.A.C. VERAFLO™-therapie mag u NIET selecteren (zie de vorige
WAARSCHUWING).
•
Raadpleeg voor meer informatie het gedeelte Therapie kiezen
van de gebruikershandleiding van de V.A.C.ULTA™.
ALARMPROBLEMEN OPLOSSEN
Alarmen van de KCI V.A.C.®-behandelingsunit moeten zo snel mogelijk worden verholpen. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van de betreffende behandelingsunit voor volledige informatie over het
verhelpen van alarmen. Raadpleeg het gedeelte Lekkage opheffen voor het opheffen van een
lekkage in het wondverband.
DE PREVENA PLUS™ 125-BEHANDELINGSUNIT AFVOEREN
Na afloop van de therapie dient de patiënt de PREVENA PLUS™ 125-behandelingsunit aan de arts
te retourneren zodat hij/zij het veilig kan afvoeren. Afval voert u af conform de lokale wet- en
regelgeving. Onjuiste afvoer kan inhouden dat de wettelijke regels worden overtreden.
INSTRUCTIES VOOR DE PATIËNT
Voorafgaand aan ontslag moet de volgende informatie met de patiënt worden doorgenomen.
Deze informatie is samengevat in de Handleiding voor patiënten van het PREVENA PLUS™-
incisiebeheersysteem die bij ontslag aan de patiënt moet worden verstrekt.
WAARSCHUWING: Laat de patiënt weten dat de V.A.C.ULTA™-behandelingsunit niet mee naar huis
mag worden genomen. Bij ontslag dient de patiënt een ander apparaat van KCI voor negatieve-
druktherapie mee te krijgen, zoals de PREVENA PLUS™ 125- of ACTIV.A.C.™-behandelingsunit.
DAGELIJKS GEBRUIK
De PREVENA PLUS™ 125- en ACTIV.A.C.™-behandelingsunits zijn draagbaar en klein genoeg om
onder de kleding te kunnen dragen tijdens normale, door de behandelend arts goedgekeurde
activiteiten van de patiënt.
LET OP: Instrueer de patiënt om de behandelingsunit of het wondverband NIET ONDER TE
DOMPELEN in water en te voorkomen dat de behandelingsunit in een badkuip of gootsteen
wordt getrokken waar deze ondergedompeld kan raken.
LET OP: Het PREVENA PLUS™-incisiebeheersysteem is een medisch apparaat en geen
speelgoed. Houd het apparaat buiten bereik van kinderen, huisdieren en onhygiënische
situaties, omdat deze het wondverband en het therapieapparaat kunnen beschadigen en de
prestaties negatief kunnen beïnvloeden. Houd de behandelingsunit vrij van stof en vuil.
SLAPEN
Leg de patiënt uit hoe hij/zij:
•
de behandelingsunit zodanig kan plaatsen dat de slang niet geknikt of afgeklemd kan raken.
•
ervoor kan zorgen dat de behandelingsunit niet van het nachtkastje kan worden getrokken
of op de vloer kan vallen terwijl de patiënt slaapt.
Summary of Contents for PREVENA PLUS
Page 381: ...EL PREVENA PLUS PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE SENSAT R A C...
Page 382: ...KCI KCI KCI KCI KCI KCI KCI...
Page 384: ...408 408 408 PREVENA PLUS 125 409 410 PREVENA PLUS 410 PREVENA PLUS 125 411 416 417 495...
Page 391: ...391 1 2 3 4 1 5 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 8 cm 3 1...
Page 392: ...392 6 7 8 9 2 10...
Page 393: ...393 1 2 3 4 5 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 8 cm 3 1...
Page 394: ...394 6 7 8 1 2 3 4 5 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 8 cm 3...
Page 396: ...396 6 7 KCI KCI 1 2 3...
Page 399: ...399 1 PREVENA PLUS PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE 2 PREVENA PLUS 125 LED 3 4 SENSAT R A C 3 X...
Page 400: ...400 5 6 7 PREVENA PLUS 125 KCI LED 24 LED LED 4 2 1 8...
Page 401: ...401 PREVENA PLUS PREVENA PLUS 125 15...
Page 402: ...402 ID LED 15 LED 15 LED LED LED 15...
Page 403: ...403 1 2 3 KCI 1 2 3 2 2 2 2...
Page 404: ...404 PREVENA PREVENA PLUS 125 3 X...
Page 408: ...408 PREVENA PLUS 125 PREVENA PLUS 1 2 3 1 2 3 PREVENA PLUS CUSTOMIZABLE...