IT
I
STRUZIONI PER I
’
USO
FR
I
NSTRUCTIONS DE
S
ERVICE
GB
O
PERATING
I
NSTRUCTIONS
36
LIFEtime
®
S
F 15
C
No compressed air.
R
Check compressed air supply. Reselect
programme, start programme.
S
F 16
C
Incorrect programme selection.
R
Select correct programme, start
programme.
S
F 17
C
Cleansing chamber lid open.
R
Close cleansing chamber lid. Select
programme, start programme.
S
F 20
C
No water.
R
Check water supply. Reselect
programme, start programme.
S
F 21
C
Regeneration error.
R
Switch unit off and back on, try again.
Call customer service if error message
reappears.
S
F 22
C
Pump M 6 error.
R
Check routing of drain hose. Switch
unit off and back on, try again. Call
customer service if water leaks out of
rear wall.
S
F 23
R
When error F 23 is indicated approx.
30s after power-up when the unit is
switched on for the first time, switch the
unit off and back on again.
C
B19 error.
R
Call customer service.
C
Y3 is defective.
R
Call customer service.
C
No water.
R
Check water connection.
C
Drain hose installed incorrectly.
R
Hose must leave unit at upward 90°
angle.
C
Strainer in cleaning chamber clogged.
R
Clean strainer (see E 1.2)
S
= symptom;
C
= cause;
R
= remedy
A
F 15
C
Pas assez d’air comprimé
R
Contrôler l’alimentation en air comprimé
Sélectionner à nouveau le programme,
démarrer le programme.
A
F 16
C
Le programme sélectionné n’est pas le bon
R
Sélectionner le bon programme, démarrer
le programme.
A
F 17
C
Le couvercle du compartiment de
nettoyage est ouvert
R
Fermer le couvercle du compartiment de
nettoyage. Sélectionner le programme,
démarrer le programme.
A
F 20
C
Pas assez d’eau
R
Contrôler l’alimentation d’eau
Sélectionner à nouveau le programme,
démarrer le programme.
A
F 21
C
Anomalie de régénération
R
Mettre l’appareil sous/hors tension,
essayer à nouveau. Si le message
d’anomalie ne disparaît pas, faire appel
au service après-vente.
A
F 22
C
Anomalie de la pompe M 6
R
Contrôler la pose du tuyau
d’évacuation, mettre l’appareil
sous/hors tension, essayer à nouveau
Si de l’eau s’échappe sur la face arrière,
faire appel au service après-vente.
A
F 23
R
Si l’anomalie F 23 apparaît lors de la
première mise en service env. 30 s après
le démarrage, mettre l’appareil hors
tension et redémarrer à nouveau.
C
Anomalie B 19
R
Faire appel au service après-vente.
C
Y 3 défectueux
R
Faire appel au service après-vente.
C
Pas assez d’eau
R
Contrôler le raccordement eau
C
Montage incorrect du tuyau
d’évacuation.
R
Diriger le coude à 90° du tuyau vers le
haut.
C
La crépine du compartiment de
nettoyage est bouchée.
R
Nettoyer la crépine. (voir E 1.2)
A
= Anomalie ;
C
= Cause ;
R
= Remède
A
F 15
C
Assenza di aria compressa.
R
Controllare l’alimentazione dell’aria
compressa.Selezionare e lanciare nuovamente
il programma.
A
F 16
C
Errore di selezione del programma
R
Selezionare il programma giusto. Lanciare
il programma.
A
F 17
C
Il coperchio della camera di lavaggio è aperto.
R
Chiudere il coperchio della camera di
lavaggio.Selezionare il programma.
Lanciare il programma.
A
F 20
C
Manca acqua.
R
Controllare l’alimentazione dell’acqua.
Selezionare il programma.
Lanciare il programma.
A
F 21
C
Errore di rigenerazione.
R
Spegnere e riaccendere l’apparecchio e
riprovare. Se appare nuovamente il
messaggio d’errore, si deve richiedere
l’intervento del servizio di assistenza.
A
F 22
C
Difetto pompa M 6.
R
Controllare il flessibile di scarico.
Spegnere e riaccendere l’apparecchio e
riprovare.
Se fuoriesce acqua dal lato posteriore, si
dovrà richiedere l’intervento del
servizio di assistenza.
A
F 23
R
Se il messaggio d’errore F23 appare
circa 30 sec dopo lo start durante la
prima messa in funzione, si deve
spegnere e riaccendere l’apparecchio.
C
Errore B19.
R
Richiedere l’intervento del servizio di
assistenza.
C
Y3 guasto.
R
Richiedere l’intervento del servizio di
assistenza.
C
Manca acqua.
R
Controllare il flessibile dell’acqua.
C
Montaggio incorretto del flessibile
dell’acqua.
R
Sistemarlo con un angolo di 90° verso
l’alto.
C
Intasamento del filtro della camera di
lavaggio.
R
Pulizia del filtro (vedasi E 1.2).
A
= anomalia;
C
= causa;
R
= rimedio
Summary of Contents for LIFEtime 2210
Page 1: ...Documents LIFEtime 2210 Immer auf der sicheren Seite...
Page 2: ......
Page 56: ...54 Lifetime...