IT
I
STRUZIONI PER I
’
USO
FR
I
NSTRUCTIONS DE
S
ERVICE
GB
O
PERATING
I
NSTRUCTIONS
34
LIFEtime
®
A
Si illumina il simbolo indicato nella figura
C
Assenza di KaVo LIFEtime-Spray.
R
Cambiare la bottiglia dello spray.
Continuare il programma, digitando il tasto
Start/Stop.
C
La bottiglia dello spray KaVo LIFEtime
non è stata innestata in modo corretto.
R
Innestare nel modo previsto la bottiglia.
(vedasi A 3.1).
A
Al termine del programma è presente
acqua nella camera di lavaggio.
C
Intasamento del filtro (vedasi E 1.2)
R
Pulizia del filtro (vedasi E 1.2).
A
F 10
C
Protezione contro il funzionamento a secco
del riscaldamento della camera di lavaggio.
R
Richiedere l’intervento del servizio di
assistenza.
A
F 11
C
Protezione contro il funzionamento a secco
del riscaldamento del serbatoio.
R
Richiedere l’intervento del servizio di
assistenza.
Interruzione del programma. Non è
possibile eseguire un ulteriore ciclo.
A
F 12
C
Errore onde ad impulsi.
R
Richiedere l’intervento del servizio di
assistenza.
A
F 13
C
Errore pressione di lavaggio.
R
Spegnere e riaccendere l’apparecchio e
riprovare. Se appare nuovamente il
messaggio d’errore, si deve richiedere
l’intervento del servizio di assistenza.
A
F 14
C
Errore elettromagnete di sollevamento
R
Richiedere l’intervento del servizio di
assistenza.
Interruzione del programma, non è
possibile eseguire un ulteriore ciclo.
C
Manca la bottiglia dello spray.
R
Inserire ed innestare la bottiglia dello spray.
A
= anomalia;
C
= causa;
R
= rimedio
A
Le témoin représenté ci-contre s’allume.
C
Pas assez de spray KaVo LIFEtime
R
Remplacer le flacon de spray. Appuyer sur
la touche marche/arrêt pour poursuivre le
programme.
C
Le flacon de spray KaVo LIFEtime n’est
pas enclipsé correctement.
R
Enclipser correctementle flacon de spray
(voir A 3.1).
A
A la fin du programme, il reste de l’eau
dans le compartiment de nettoyage
C
Crépine bouchée (voir E 1.2)
R
Nettoyer la crépine (voir E 1.2)
A
F 10
C
Protection contre le fonctionnement à sec
pour chauffage du compartiment de
nettoyage
R
Faire appel au service après-vente. Interrup-
tion de programme, pas d’autre cycle possible.
A
F 11
C
Protection contre le fonctionnement à sec
pour chauffage du réservoir
R
Faire appel au service aprèsvente. Interrup-
tion de programme, pas d’autre cycle
possible.
A
F 12
C
Anomalie au niveau des vagues
d’impulsion
R
Faire appel au service après-vente.
A
A
F 13
C
Anomalie au niveau du système de rinçage
haute pression
R
Mettre l’appareil sous/hors tension, essayer
à nouveau. Si le message d’anomalie ne
disparaît pas, faire appel au service
aprèsvente.
A
F 14
C
Anomalie de l’électro-aimant de levage
R
Faire appel au service après-vente
Interruption de programme, pas d’autre
cycle possible.
C
Pas de flacon de spray
R
Mettre en place le flacon de spray et
l’enclipser.
A
= Anomalie ;
C
= Cause ;
R
= Remède
S
Symbol shown is illuminated.
C
Out of KaVo LIFEtime Spray.
R
Replace spray can. Press Start/Stop key
to resume programme execution.
C
KaVo LIFEtime spray can is not coupled
properly.
R
Couple spray can properly (see A 3.1).
S
Water in cleansing chamber after
completion of programme.
C
Strainer clogged (see section E 1.2).
R
Clean strainer (see section E 1.2)
S
F 10
C
Dry running protection for cleansing
chamber heater.
R
Call customer service. Programme is
aborted, further operation is not possible.
S
F 11
C
Dry running protection for reservoir heater.
R
Call customer service. Programme is
aborted, further operation is not possible.
S
F 12
C
Pulsating water wave error.
R
Call customer service.
S
S
F 13
C
Pressure rinse error.
R
Switch unit off and back on, try again. Call
customer service if error message
reappears.
S
F 14
C
Pump solenoid error.
R
Call customer service. Programme is
aborted, further operation is not possible.
C
No spray can inserted.
R
Insert spray can and couple properly.
S
= symptom;
C
= cause;
R
= remedy
Summary of Contents for LIFEtime 2210
Page 1: ...Documents LIFEtime 2210 Immer auf der sicheren Seite...
Page 2: ......
Page 56: ...54 Lifetime...