-
1
Før første gangs bruk av appa-
ratet, les denne originale bruks-
anvisningen, følg den og oppbevar den for
senere bruk eller for overlevering til neste
eier.
Bruk av denne maskinen må utelukkende
være iht. det som er angitt i denne bruksan-
visning.
Før bruk skal det kontrolleres at maski-
nen med arbeidsinnretningene er i for-
skriftsmessig og driftssikker tilstand.
Apparat og tilbehør må ikke brukes der-
som det ikke er i feilfritt stand.
– Denne feiemaskinen er beregnet for fei-
ing av skitne flater innendørs og uten-
dørs.
– Maskinen er ikke egnet til oppsuging av
helsefarlig støv.
– Det er ikke tillatt å utføre endringer på
maskinen.
– Maskinen er kun egnet for de overflate-
ne som er angitt i bruksanvisningen.
– Det må kun kjøres på de flater eieren el-
ler dennes representant har tillatt at
maskinen brukes på.
– Generelt gjelder følgende: Hold lett an-
tennelige stoffer på avstand fra maski-
nen (eksplosjons-/brannfare).
– Fei/sug aldri opp eksplosive væsker,
brennbare gasser eller ufortynnet syre
eller løsningsmidler! Til dette hører ben-
sin, tynner og fyringsolje, som blandet
med innsugningsluft kan danne eksplo-
sive damper og blandinger. Dette gjel-
der også aceton, ufortynnede syrer og
løsemidler som angriper materialene
som er brukt på maskinen.
– Fei eller sug aldri opp reaktivt metall-
støv (f.eks. aluminium, magnesium el-
ler sink), de vil i forbindelse med sterkt
alkaliske eller sure rengjøringsmidler
danne eksplosive gasser.
– Brennende eller glødende gjenstander
må ikke suges opp.
– Det er forbudt å oppholde seg i fareom-
rådet. Bruk i eksplosjonsfarlige rom er
forbudt.
– Asfalt
– Industrigulv
– Støpte gulv
– Betong
– Brostein
Feiemaskinen arbeider etter overlappings-
prinsippet.
– Sidekostene (1) rengjør hjørner og kan-
ter på feieflaten og frakter smuss inn i
banen til feievalsen.
– Den roterende feievalsen (2) frakter
smuss direkte inn i feieavfallsbeholde-
ren (3).
– Støvet som virvles opp i beholderen,
blir skilt ut via støvfilteret (4), og sugd ut
via sugeviften (5).
Ta kontakt med forhandleren hvis du kon-
staterer transportskader etter utpakking.
– Bruksanvisning og sikkerhetsanvisnin-
ger for arbeidsinnretnigner montert på
maskinen må leses og følges.
– Advarsel- og henvisningsskilt som er
anbrakt på apparatet, gir viktig informa-
sjon for sikker drift.
– I tillegg til anvisningene i bruksveiled-
ningen må det tas hensyn til lokale, ge-
nerelle forskrifter vedrørende sikkerhet
og forebygging av ulykker.
FARE
For å unngå farer, skal reparasjon og skifte
av reservedeler på maskinen kun utføres
av autorisert kundeservice.
– Det er kun tillatt å anvende tilbehør og
reservedeler som er godkjent av produ-
senten. Originalt tilbehør og originale
reservedeler garanterer for sikker og
problemfri drift av apparatet.
– Mer informasjon om reservedeler finner
du under www.kaercher.com i området
Service.
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
finner du under:
www.kaercher.com/REACH
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
feil på tilbehøret blir reparert gratis i ga-
rantitiden dersom disse kan føres tilbake til
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
for garantireparasjoner, vennligst henvend
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
FARE
Advarer mot en umiddelbar truende fare
som kan føre til store personskader eller til
død.
몇
ADVARSEL
Advarer mot en mulig farlig situasjon som
kan føre til store personskader eller til død.
FORSIKTIG
Informerer om en mulig farlig situasjon som
kan føre til mindre personskader eller til
materielle skader.
Ta kontakt med forhandleren hvis du kon-
staterer transportskader etter utpakking.
– Advarsel- og henvisningsskilt som er
anbrakt på apparatet, gir viktig informa-
sjon for sikker drift.
– I tillegg til anvisningene i bruksveiled-
ningen må det tas hensyn til lokale, ge-
nerelle forskrifter vedrørende sikkerhet
og forebygging av ulykker.
Fare!
Fare for skade!
Veltefare ved for sterke stigninger.
–
Det må bare kjøres i stigninger på inntil
15% i kjøreretningen.
Veltefare ved ustabilt underlag.
–
Maskinen må kun kjøres på faste un-
derlag.
Forskriftsmessig bruk . . . . . . . NO
1
Funksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
1
Generelle merknader. . . . . . . . NO
1
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . NO
1
Betjenings- og funksjonelemen-
ter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
3
Før den tas i bruk . . . . . . . . . . NO
4
Ta i bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
4
Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
4
Sette bort . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
5
Pleie og vedlikehold. . . . . . . . . NO
5
Feilretting. . . . . . . . . . . . . . . . . NO
8
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . NO
9
EU-samsvarserklæring . . . . . . NO
9
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
9
Forskriftsmessig bruk
Forutsebar feilbruk
Egnede overflater
Funksjon
Generelle merknader
Tilbehør og reservedeler
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan re-
sirkuleres. Ikke kast emballa-
sjen i husholdningsavfallet, men
lever den inn til resirkulering.
Gamle apparater inneholder
verdifulle materialer som kan
resirkuleres. Disse bør leveres
inn til gjenvinning. Batterier, olje
og lignende stoffer må ikke
komme ut i miljøet. Gamle mas-
kiner skal derfor avhendes i eg-
nede innsamlingssystemer.
5
4
1 2 3
Garanti
Symboler i bruksanvisningen
Symboler på maskinen
Forbrenningsfare fra varme
overflater!
Ikke fei opp brennende eller
glødende gjenstander som
f.eks. sigaretter, fyrstikker el-
ler lignende.
Klem- og kuttfare fra reimer,
sidebørster, beholder og
skyvebøyle.
Fare for skader fra roterende
deler. Åpne maskindekselet
først når motoren er stoppet.
Sikkerhetsanvisninger
Generelle merknader
Sikkerhetsanvisninger for kjøring
77
NO
Summary of Contents for KM 70/40 W G
Page 2: ...2...
Page 105: ...2 15 15 3 4 0 0 105 EL...
Page 107: ...4 1 cm 2 0 1 30 mm 30 mm 50 mm 84 kg 107 EL...
Page 108: ...5 40 kg OFF 1 2 0 VDE 0701 5 Bowden 50 Kaercher 108 EL...
Page 109: ...6 5 100 300 K RCHER 3 4 5 MIN MAX MIN MAX 5 6 491 538 5 Z 109 EL...
Page 110: ...7 15 30 30 40 mm 3 0 10 mm 1 10 1 10 1 3 R L R L 110 EL...
Page 111: ...8 0 10 mm 2 mm 111 EL...
Page 124: ...2 15 15 3 4 0 0 30190 3 0 1 9 0 30190 09 2 013 124 RU...
Page 126: ...4 Normal 92 1 2 0 1 30 30 50 84 kg 126 RU...
Page 127: ...5 40 OFF 1 2 0 VDE 0701 5 127 RU...
Page 128: ...6 50 Kaercher 5 100 300 K RCHER 3 4 5 MIN MAX MIN MAX 5 6491 538 5 128 RU...
Page 129: ...7 15 30 30 40 3 1 10 1 10 1 3 R L R L 129 RU...
Page 130: ...8 0 10 0 10 2 130 RU...
Page 206: ...2 15 15 3 4 0 0 206 BG...
Page 208: ...4 1 2 0 1 30 30 50 mm 84 kg 208 BG...
Page 209: ...5 40 OFF 1 2 0 VDE 0701 5 209 BG...
Page 210: ...6 50 5 100 300 KARCHER 3 4 5 MA 5 6 491 538 5 210 BG...
Page 211: ...7 15 30 30 40 mm 3 1 10 1 10 1 3 R L R L 211 BG...
Page 212: ...8 0 10 0 10 2 mm 212 BG...
Page 243: ...2 15 15 3 4 0 0 243 UK...
Page 245: ...4 Normal 92 1 2 0 1 Betr ebsdrehzahl Choke Choke Betr ebsdrehzahl 30 30 50 84 kg 245 UK...
Page 246: ...5 40 OFF 1 2 0 VDE 0701 5 50 246 UK...
Page 247: ...6 Karcher 5 100 300 K RCHER 3 4 5 M N MAX M N MAX 5 6491 538 5 247 UK...
Page 248: ...7 15 30 30 40 3 1 10 1 10 1 3 R L R L 248 UK...
Page 249: ...8 10 15 10 15 2 249 UK...