-
3
PRECAUCIÓN
Está prohibido el uso de gas domiciliario.
Para el motor de gas se admiten mezclas
de propano/butano con una proporción que
oscile entre 90/10 y 30/70. Debido al mejor
arranque en frío, con temperaturas inferio-
res a 0 °C (32 °F) es preferible utilizar gas
licuado con alta proporción de propano, ya
que la evaporación también se produce
con temperaturas bajas.
– Todas las personas que utilizan gas li-
cuado deben adquirir los conocimien-
tos técnicos necesarios para lograr un
funcionamiento seguro. El presente fo-
lleto debe llevarse siempre junto a la
escoba mecánica.
– A intervalos regulares, aunque por lo
menos una vez al año, un especialista
debe revisar el equipo de gas y com-
probar la capacidad de funcionamiento
y la estanqueidad (conforme a BGG
936).
– El control debe certificarse por escrito.
Los fundamentos de la prueba se en-
cuentran en § 33 y § 37 UVV, "Uso de
gas licuado" (BGV D34).
– Como normas generales se aplican las
directivas emitidas por el ministro ale-
mán de Transportes para la verificación
de aquellos vehículos cuyos motores
funcionan con gases licuados.
– La toma de gas debe realizarse siem-
pre desde una sola botella. Si se llevara
a cabo desde varias al mismo tiempo,
el gas licuado de una botella podría
desplazarse hacia otra. De ese modo,
tras el posterior cierre de la respectiva
válvula (compárese B. 1 de esta directi-
va), la botella sobrecargada se vería
expuesta a un excesivo aumento de la
presión.
– Al montar la botella llena, hay que tener
en cuenta la posición de montaje de la
conexión de gas. Podrá encontrar más
información al respecto en el capítulo
«Montaje de la botella de gas».
Realizar el recambio de la botella de gas
con sumo cuidado. Durante el montaje y el
desmontaje, el tubo de salida de gas debe
estar obturado con una tuerca ciega (bien
ajustada con una llave).
– Las botellas de gas que presentan fu-
gas no deben seguir utilizándose. Es
necesario descargarlas de inmediato al
aire libre teniendo en cuenta todas las
medidas preventivas y luego colocar
una identificación que indique su condi-
ción. Ante la entrega o recepción de
unidades dañadas, se deberá informar
del daño existente, de inmediato y por
escrito, al distribuidor o su representan-
te (expendedor de gasolina o similar).
– Antes de conectar la botella de gas,
compruebe que su manguito de empal-
me esté en perfecto estado.
– Luego de conectar la botella, comprue-
be su estanqueidad con un agente es-
pumante.
– Abra las válvulas lentamente. La aper-
tura y el cierre deben realizarse sin la
ayuda de herramientas de percusión.
– Apagar los incendios de gas líquido ex-
clusivamente desde una distancia se-
gura y a cubierto.
- utilice exclusivamente extintores de
anhídrido carbónico secos o con gas.
- utilizar abundante agua para refrigerar
el recipiente de gas.
– El equipo de gas debe controlarse ínte-
gra y continuamente para comprobar el
funcionamiento correcto (en especial,
la estanqueidad). Está prohibido el uso
del vehículo cuando el equipo de gas
presenta fugas.
– Antes de aflojar la conexión del tubo o
la manguera, cierre la válvula de la bo-
tella. La tuerca de conexión de la bote-
lla debe aflojarse lentamente y, al prin-
cipio, sólo un poco; de lo contrario, el
gas que aún se encuentra bajo presión
en el conducto podría salir de forma es-
pontánea.
– Si el gas licuado se suministra desde
un contenedor de gran capacidad, será
necesario dirigirse al correspondiente
distribuidor mayorista para conocer las
normas pertinentes.
Peligro
Peligro de lesiones
–
El gas licuado en estado gaseoso pro-
voca la congelación de la piel cuando
entra en contacto con ésta.
–
Luego del desmontaje, la tuerca ciega
debe ajustarse a la rosca de empalme
de la botella.
–
Para la prueba de estanqueidad puede
utilizarse agua jabonosa, solución Ne-
kal u otros agentes espumantes. Está
prohibido inspeccionar el equipo de gas
licuado con llama directa.
–
Al sustituir las distintas piezas del equi-
po, tenga en cuenta las normas para el
montaje elaboradas por el fabricante.
En tal caso, cierre la válvula de la bote-
lla y la válvula principal.
–
Controle permanentemente el estado
de la instalación eléctrica en el vehículo
a gas licuado. Si las partes que condu-
cen gas presentan fugas, las chispas
pueden provocar explosiones.
–
Tras la detención prolongada de un au-
tomóvil a gas licuado, ventile bien el ga-
raje antes de poner en marcha nueva-
mente el vehículo o su instalación eléc-
trica.
–
En caso de accidentes relacionados
con botellas de gas o equipos de gas li-
cuado, deberá informarse de inmediato
a la asociación profesional y al respec-
tivo servicio de inspección del comer-
cio. Conserve las piezas dañadas has-
ta que finalice la investigación.
– El almacenamiento de gas licuado/pro-
pulsor debe realizarse según las nor-
mas TRF 1996 (Normas Técnicas so-
bre Gas Licuado, véase la indicación
respecto a BGV D34, Anexo 4).
– Mantenga las botellas de gas en posi-
ción vertical. No se permite trabajar con
llama directa ni fumar en el lugar de ins-
talación de los recipientes o durante la
reparación. Las botellas colocadas al
aire libre deben tener protección contra
el acceso. Las botellas vacías deben
estar perfectamente cerradas.
– Cierre la válvula de la botella y la válvu-
la principal inmediatamente después
de detener el automóvil.
– En lo que respecta a la ubicación y la
condición de los garajes para vehículos
a gas licuado, rigen las disposiciones
establecidas a nivel federal y las nor-
mas de edificación de cada Estado fe-
derado de Alemania.
– Mantenga las botellas de gas en salas
especiales, separadas del garaje (véa-
se la indicación respecto a BGV D34,
Anexo 2).
– Las lámparas de mano eléctricas utili-
zadas en dichas salas deben contar
con un globo cerrado, estanqueizado y
con un sólido cesto protector.
– Al trabajar en un taller, cierre las válvu-
las de las botellas y las válvulas princi-
pales y proteja las botellas de gas pro-
pulsor contra la acción del calor.
– Antes de los periodos de inactividad y
antes de finalizar las operaciones, una
persona responsable debe verificar que
todas las válvulas, especialmente las
de las botellas, estén cerradas. Los tra-
bajos con fuego, sobre todo las solda-
duras y los cortes, no deben llevarse a
cabo cerca de botellas de gas propul-
sor. Las botellas de gas no deben alma-
cenarse en los talleres, ni siquiera
cuando están vacías.
– Los garajes, depósitos y talleres deben
estar bien ventilados. Tenga en cuenta
que los gases licuados son más pesa-
dos que el aire. Se acumulan sobre el
suelo, en fosos de trabajo y otras cavi-
dades, y pueden formar allí mezclas in-
flamables de gas y aire.
No utilizar el equipo a más de 1.200 m
sobre el nivel del mar.
Peligro
Peligro de lesiones
El orificio de gas de escape no debe ce-
rrarse.
No doble ni agarre por el orificio de gas
de escape (peligro de quemaduras).
No toque el motor de accionamiento
(peligro de quemaduras).
Los gases de escape son tóxicos y no-
civos para la salud, y no se deben aspi-
rar.
El motor requiere aprox. 3-4 segundos
de marcha por inercia tras la detención.
Durante este intervalo de tiempo es im-
prescindible mantenerse alejado de la
zona de accionamiento.
Obligaciones de la dirección de la
empresa y los trabajadores
Mantenimiento con especialistas
Puesta en marcha/funcionamiento
En los garajes, depósitos y talleres
Aparatos con motor de combustión
86
ES
Summary of Contents for KM 120/250 R LPG
Page 2: ...2...
Page 182: ...2 PVC 0 C K rcher 18 10 HVBG 18 182 EL...
Page 184: ...4 1200 m 3 4 K rcher 70mm 2 2 851 kg 184 EL...
Page 186: ...6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 km h 1 2 1 2 3 11kg 1 2 3 1 2 3 30 mm 186 EL...
Page 187: ...7 30 mm 3 1 2 11 10 1 3 13 10 10 1 2 3 M 70 mm 70 mm 1 2 3 4 1 1 187 EL...
Page 188: ...8 2 2 3 3 4 4 1 3 4 1 3 1 3 4 1 3 1 3 4 2 4 4 2 1 3 4 0 0 4x 0 30 mm 188 EL...
Page 189: ...9 VDE 0701 0 K rcher K rcher 50 250 500 1000 1500 2000 0 1 2 189 EL...
Page 190: ...10 1 2 3 20 C 1 28 kg l 1 00 1 28 kg l 1 2 3 Min Max DOT 5 190 EL...
Page 191: ...11 1 2 MIN MAX MIN MAX 5 6 1 2 25 Nm 10 1 2 3 4 MIN MAX MIN K rcher 1 MIN MAX 20 191 EL...
Page 192: ...12 1 2 1 2 3 80 mm 1 3 10 1 3 80 85 mm 12 10 40 50 mm 1 2 192 EL...
Page 215: ...2 7 0 C K rcher 18 215 RU...
Page 216: ...3 18 10 HVBG DIN 51622 90 10 30 70 0 C 32 F BGG 936 33 37 UVV BGV D34 1 216 RU...
Page 217: ...4 Nekal TRF 1996 DA BGV D34 4 Stellplatzverordnung DA BGV D34 2 1200 3 4 K rcher 217 RU...
Page 218: ...5 70 2 2 851 218 RU...
Page 219: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 10 11 12 13 219 RU...
Page 220: ...7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 2 1 2 3 11 1 2 3 1 2 3 30 220 RU...
Page 221: ...8 30 3 1 2 11 1 3 10 13 10 10 1 2 3 70 70 221 RU...
Page 222: ...9 1 2 3 4 1 1 2 2 3 3 4 4 1 3 4 1 3 1 3 4 1 3 1 3 4 2 4 4 2 1 3 4 0 222 RU...
Page 223: ...10 0 4 0 30 VDE 0701 0 K rcher K rcher 50 250 500 1000 1500 2000 0 223 RU...
Page 224: ...11 1 2 1 2 3 1 28 20 C 1 00 1 28 224 RU...
Page 226: ...13 Karcher 1 MIN MAX 20 1 2 1 2 3 80 1 3 10 1 3 80 85 12 226 RU...
Page 227: ...14 10 40 50 1 2 6 3 SW 13 1 3 1 2 3 1 2x 2 1 2 K rcher 10 7 9 1 2 2 1 227 RU...
Page 361: ...2 e PVC 0 C K rcher 18 18 361 BG...
Page 363: ...4 DA BGV D34 2 1200 m 3 4 K rcher 70 2 2 851 kg 363 BG...
Page 364: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 10 11 12 13 1 364 BG...
Page 365: ...6 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 2 1 2 3 11 1 2 3 1 2 3 30 365 BG...
Page 366: ...7 30 3 1 2 11 10 1 3 13 10 10 1 2 3 70 70 366 BG...
Page 367: ...8 1 2 3 4 1 1 2 2 3 3 4 4 1 3 4 1 3 1 3 4 1 3 1 3 4 2 4 4 2 1 3 4 0 367 BG...
Page 368: ...9 0 4 0 30 2 VDE 0701 0 K rcher Karcher 50 250 500 1000 1500 2000 0 368 BG...
Page 369: ...10 1 2 1 2 3 20 C 1 28 1 00 1 28 369 BG...
Page 370: ...11 1 2 3 Min Max DOT 5 1 2 MA 5 6 1 2 25 Nm 10 1 2 3 4 370 BG...
Page 371: ...12 K rcher 1 MIN MAX 20 1 2 1 2 3 80 1 3 10 1 3 80 85 12 371 BG...
Page 372: ...13 10 40 50 1 2 6 3 SW 13 1 3 1 2 3 1 2x 2 1 2 K rcher 10 7 9 K rcher 2 1 372 BG...
Page 426: ...2 0 C K rcher 18 10 18 426 UK...
Page 428: ...4 1200 3 4 K rcher 70 2 2 851 428 UK...
Page 429: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 10 11 12 13 429 UK...
Page 430: ...6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 2 1 2 3 11 1 2 3 1 2 3 30 30 430 UK...
Page 431: ...7 3 1 2 11 10 1 3 13 10 10 1 2 3 50 70 1 2 3 4 1 1 431 UK...
Page 432: ...8 2 2 3 3 4 4 1 3 4 1 3 1 3 4 1 3 1 3 4 2 4 4 2 1 3 4 0 0 4 0 30 432 UK...
Page 433: ...9 VDE 0701 0 K rcher K rcher 50 250 500 1000 1500 2000 0 1 2 433 UK...
Page 434: ...10 1 2 3 1 28 20 C 1 00 1 28 1 2 3 434 UK...
Page 435: ...11 MIN MAX DOT 5 1 2 M N MAX M N MAX 5 6 1 2 25 Nm 10 1 2 3 4 M N MAX M N 1 MIN MAX 20 435 UK...
Page 436: ...12 1 2 1 2 3 80 1 3 10 1 3 80 85 12 10 40 50 436 UK...
Page 437: ...13 1 2 6 3 SW 13 1 3 1 2 3 1 2x 2 1 2 K rcher 10 7 9 1 2 1 2 1 2 FU 01 2 1 437 UK...
Page 443: ...2 PVC 0 C K rcher 18 10 HVBG DIN 51622 A B 90 10 30 70 0 C 32 F BGG 936 33 37 BGV D34 1 443 ZH...
Page 444: ...3 TRF 1996 BGV D34 4 DA BGV D34 2 DA 1200 3 4 K rcher 70mm 2 2 851 kg 444 ZH...
Page 446: ...5 8 9 10 10km h 1 2 1 2 3 11 kg 1 2 3 1 2 3 30 mm 30 mm 3 1 2 11 446 ZH...
Page 448: ...7 4x 0 30 mm 2 VDE 0701 0 K rcher K rcher 50 250 500 1000 1500 2000 0 1 2 448 ZH...
Page 449: ...8 1 2 3 20 C 1 28kg l 1 00 1 28kg l 1 2 3 DOT 5 1 2 MAX MIN MIN MAX 5 6 1 2 25 Nm 10 449 ZH...
Page 450: ...9 1 2 3 4 MAX MIN MIN K rcher 1 20 1 2 1 2 3 80 mm 1 3 10 1 3 80 85 mm 12 10 40 50mm 450 ZH...
Page 458: ...13 458 AR...
Page 460: ...11 1 2 SW 13 1 3 1 2 3 1 2x 2 1 2 K rcher 7 9 10 1 2 1 2 1 2 2 1 460 AR...
Page 461: ...10 1 MIN MAX 20 1 2 1 2 3 80 1 3 10 3 80 85 12 10 40 50 461 AR...
Page 462: ...9 1 2 3 DOT 1 2 MIN MAX MIN MAX 6 1 2 25 10 1 2 3 4 MIN MAX MIN 462 AR...
Page 463: ...8 50 250 500 1000 1500 2000 0 1 2 1 2 3 20 1 28 1 1 28 463 AR...
Page 464: ...7 1 3 4 1 3 1 3 4 2 4 4 2 1 3 4 0 0 4X 0 30 VDE 0701 0 464 AR...
Page 465: ...6 1 2 11 10 1 3 13 10 10 1 2 3 70 70 1 2 3 4 1 1 2 2 3 3 4 4 1 3 4 1 3 465 AR...
Page 466: ...5 6 7 8 9 10 10 1 2 1 2 3 11 1 2 3 1 2 3 30 30 3 466 AR...
Page 468: ...3 Nekal TRF 1996 D34 4 D34 2 1200 3 4 K rcher 70 2 851 468 AR...
Page 469: ...2 0 K rcher 18 10 A B DIN 51622 90 10 30 70 0 32 936 33 37 D34 1 469 AR...
Page 471: ......