background image

     

7

No utilice detergentes agresivos ni abrasi-
vos.

ADVERTENCIA

Peligro de lesiones Utilice máscara antipol-
vo y gafas protectoras.

Aplique aire comprimido.

Limpie el aparato con un trapo húmedo, 
embebido en una solución jabonosa 
suave.

Limpie el aparato con un trapo húmedo, 
embebido en una solución jabonosa 
suave.

Mantenimiento diario:

Comprobar el desgaste de los cepillos 
rotativos y la escoba lateral y si hay cin-
tas enrolladas.

Compruebe el funcionamiento de todos 
los elementos de mando.

Mantenimiento semanal:

Limpiar ambos filtros de celulosa deba-
jo del chorro de agua corriente.

Comprobar el filtro plano de papel ple-
gado; en caso necesario, limpiarlo.

Compruebe la facilidad de movimiento 
de las piezas móviles.

Comprobar el grado de desgaste de los 
cubrejuntas en la zona de barrido.

Mantenimiento bianual:

control de la tensión, grado de desgas-
te y funcionamiento de las correas de 
accionamiento.

Mantenimiento tras el desgaste:

Reemplace los cubrejuntas.

Reemplace el cepillo rotativo.

Reemplace las escobas laterales.

Descripción, véase el capítulo "Trabajos de 
mantenimiento".

Nota

Todos los trabajos de servicio y manteni-
miento a cargo del cliente deben ser reali-
zados por personal especializado con la 
debida cualificación. En caso de necesi-
dad, un distribuidor de Kärcher siempre es-
tará a disposición para cualquier consulta.

Colocar la escoba mecánica sobre una 
superficie llana.

Girar el botón de programación "OFF".

Desenroscar 3 tornillos de fijación.

Cambiar y ajustar las escobas latera-
les.

Es necesario realizar el cambio cuando el 
resultado del barrido empeora ostensible-
mente debido al desgaste de las cerdas 
"Palanca presión de apriete del cepillo rota-
tivo".

Extraer el depósito de basura.

Figura 8, véase contraportada

Tirar totalmente hacia atrás de la palan-
ca de presión de apriete del cepillo ro-
tativo. 

Desenroscar 3 tornillos de cada lateral 
del cepillo rotativo.

Separar las dos partes del rodillo y ex-
traer.

Colocar nuevas partes del rodillo en el 
eje del cepillo rotativo. Procurar que los 
pins de transporte estén bien ajusta-
dos.

Girar y ajustar los tornillos.

Desatornillar los tornillos como se indi-
ca en la imagen correspondiente.

Quitar el cubrejuntas y sustituir por uno 
nuevo.

Girar y ajustar de nuevo los tornillos.

Cubrejuntas delantero

 (en el depósito de 

suciedad)

Figura 9, véase contraportada

Cubrejuntas trasero
Figura 10, véase contraportada

Cubrejuntas laterales
Figura 11, véase contraportada

tirar varias veces del mango para agitar 
el filtro y soltar.

desplazar hacia arriba la aspiración de 
polvo.

Figura 12, véase contraportada

Extraer el filtro plano de papel plegado 
y sustituir por uno nuevo.

Extraer ambos filtros de celulosa.

Limpiar los filtros de celulosa debajo del 
chorro de agua corriente y dejar secar.

Introducir los filtros de celulosa en la 
carcasa. Procurar que estén bien ajus-
tados herméticamente por todos los la-
terales. 

En EE.UU: o Canadá, llame al

1-800-537-4129

 para temas de garantía y 

visite 

www.karcher-help.com

 para el ser-

vicio técnico y asesoramiento sobre pro-
ductos.
Registre su limpiadora a alta presión online 
en

 www.karcher-register.com

. Guarde 

bien el ticket de compra, será necesario 
para reparaciones que cubra la garantía.

Llame al: 

01-800-024-13-13

 si necesita 

ayuda o visite nuestra página Web: 

www.karcher.com.mx

Limpieza interna del equipo

Limpieza externa del equipo

Intervalos de mantenimiento 

Trabajos de mantenimiento

Reemplazo de la escoba lateral

Reemplazo del cepillo rotativo

Cambiar los cubrejuntas

Cambiar el filtro plano de papel plegado 
(sólo modelo Adv.).

Limpiar el filtro de celulosa

Ayuda a clientes 

EE.UU. y Canadá

Soporte México

25

ES

Summary of Contents for K 70/30 Bp Pack Adv.

Page 1: ...K 70 30 Bp Pack Adv 59659800 03 21 English 3 Fran ais 11 Espa ol 19...

Page 2: ...1 2 V 12 4 11 3 10 9 8 5 c 52 c 7 6 m 4 3 7 8 f 10 12...

Page 3: ...rsonnel 2 training practice shall be conducted under the supervision of the trainer 3 training practice shall include the ac tual operation or simulated performance of all operating tasks such as mane...

Page 4: ...erformed in accordance with the manufacturer s design criteria Therefore maintenance facilities on or off premises trained personnel and detailed procedures shall be provided Parts manuals and mainten...

Page 5: ...shall be covered with a sheet of plywood or other noncon ducting material to prevent the hand chain from shorting on cell connectors or termi nals A properly insulated spreader bar shall be used with...

Page 6: ...liquids combustible gases or undiluted acids and solvents This includes petrol paint thinner or heating oil which can gener ate explosive fumes or mixtures upon contact with the suction air Acetone u...

Page 7: ...fore removing the battery make sure that the negative pole lead is disconnected Check that the battery pole and pole termi nals are adequately protected with pole grease Warning Charge the battery bef...

Page 8: ...o OFF Pull the handle of the filter shake off many times and release it Tilt the dust suction upward Pull the waste container upward at the handle and remove it from the appli ance Figure 7 see cover...

Page 9: ...r shaft Ensure that the pins are sitting correctly Fix in the screws and tighten them Loosen the screws as shown in the re spective diagram Remove the sealing strip and replace it with a new sealing s...

Page 10: ...rush Technical specifications KM 70 30 C Bp Pack Adv Length x width x height mm 1200x770x925 Roller brush diameter mm 240 Side brush diameter mm 320 Surface area max m2 h 2800 Working width without wi...

Page 11: ...ssitant des r parations 2 proc dures relatives au stationne ment et l arr t 3 autres conditions d utilisation parti culi res pour l application sp cifique D R gles de s curit et pratiques relatives l...

Page 12: ...mmand de rev tir une pro teciton pour les pieds C ne pas chevaucher l unit D garder les jambes distance du ch ssis de l unit pendant le fonctionnement E toujours conserver les mains et les doigts dans...

Page 13: ...k e Des quipements doivent tre pr vus pour A rincer les d versements d lectrolyte B lutter contre l incendie C prot ger le mat riel de chargement des endommagements par des v hicules et D pour assurer...

Page 14: ...constructeur d cline toute responsa bilit pour des dommages en r sultant seul l utilisateur en assume le risque Cet appareil convient uniquement pour les rev tements de sol mentionn s dans le mode d e...

Page 15: ...a batterie D visser la vis et enlever le couvercle de la batterie Placer la batterie dans son comparti ment Avertissement Veiller respecter les polarit s appro pri es Brancher le c ble de raccordement...

Page 16: ...t le fonctionnement l tat de charge de la batte rie Avertissement Danger de blessure par le rouleau balayeur tournant Avant de retirer la poubelle tourner absolu ment l interrupteur s lecteur de progr...

Page 17: ...ible Retirer la poubelle Figure 8 cf page de couverture Tirer le levier de la pression du rouleau balayeuse compl tement vers l arri re D visser 3 vis des deux c t s du rou leau balayeuse S parer les...

Page 18: ...ne pas ter les fils et bandes de la brosse rotative Caract ristiques techniques KM 70 30 C Bp Pack Adv Longueur x largeur x hauteur mm 1200x770x925 Diam tre de la brosse rotative mm 240 Diam tre des b...

Page 19: ...visa do 2 procedimientos de aparcamiento y apagado 3 otras condiciones especiales de fun cionamiento para el dispositivo espec fico D Normas y pr cticas de seguridad para el funcionamiento incluido 1...

Page 20: ...inflamables aquellos que tengan puntos de inflamaci n de o su perior a 37 8 C 100 F Se deber tomar precauciones ante la toxicidad ventilaci n e incendios con el producto o disolvente usado Visibilida...

Page 21: ...No exceda la capacidad del ascen sor Ac rquese lentamente al ascensor y entre de forma directa cuando la caja del ascesor est correctamente en posici n Cuando est dentro del ascensor neutrali ce los...

Page 22: ...y exterior Cualquier uso diferente a stos se con siderer un uso no previsto El fabrican te no se hace responsable de los da os causados por un uso no previsto el usuario ser el nico que correr con est...

Page 23: ...nroscar el tornillo y extraer la tapa de la bater a Colocar la bater a en el respectivo so porte Advertencia Aseg rese de colocar la polaridad correc tamente Enganchar el cable de conexi n suminis tra...

Page 24: ...to de basura es imprescindible girar el selector de progra mas a OFF y esperar hasta que el rodillo deje de rotar Nota Generaci n de polvo Si es posible agitar el filtro y vaciar el dep sito de basura...

Page 25: ...a 8 v ase contraportada Tirar totalmente hacia atr s de la palan ca de presi n de apriete del cepillo ro tativo Desenroscar 3 tornillos de cada lateral del cepillo rotativo Separar las dos partes del...

Page 26: ...ntas y los cordones del cepillo rotativo Datos t cnicos KM 70 30 C Bp Pack Adv Longitud x anchura x altura mm 1200x770x925 Di metro del cepillo rotativo mm 240 Di metro de las escobas laterales mm 320...

Page 27: ...0 6 348 020 0 6 321 177 0 5 394 802 0 rechts right droit 7 303 107 0 6 321 176 0 7 303 222 0 7 312 005 0 6 435 027 0 7 311 511 0 6 966 005 0 6 303 092 0 7 303 210 0 6 903 801 0 7 303 107 0 7 303 107 0...

Page 28: ...03_21...

Reviews: