background image

This unit is compatible with Caller ID and SMS. To use these 
features, you must subscribe to the appropriate service of your 
service provider/telephone company.

Charge the batteries for about 7 hours before initial use.

This unit is designed to be used in Czech, Slovakia, Turkey, and central Europe. To 
use this unit in your country, first change the unit’s region setting to match your 
country (page 35). Change the unit’s display language as needed (page 14).

Please read these operating instructions before using the unit and save them for 
future reference.

(For Czech and Slovakia)
This cordless telephone is possible to use according to General licence No.:
VO-R/8/08.2005-23 (for Czech), VPR-7/2001 (for Slovakia).

Operating Instructions

Model No. 

KX-TG9120FX

Digital Cordless Answering System

Contents/Obsah/

İçindekiler

English instructions

Türkçe talimatlar

Appendix/Dodatek/

Príloha

/Ek

Page/Strana/Str./Sayfa

 68

  (1) 

 (64)

<1> 

 <68>

((1)) 

 ((64))

[1] 

 [8]

Pokyny v češtině
Pokyny v slovenčine

TG9120FX(e).book  Page 1  Tuesday, August 29, 2006  9:44 AM

Summary of Contents for KX-TG9120FX

Page 1: ... the unit s display language as needed page 14 Please read these operating instructions before using the unit and save them for future reference For Czech and Slovakia This cordless telephone is possible to use according to General licence No VO R 8 08 2005 23 for Czech VPR 7 2001 for Slovakia Operating Instructions Model No KX TG9120FX Digital Cordless Answering System Contents Obsah İçindekiler ...

Page 2: ...f Radio Telecommunications Terminal Equipment R TTE Directive 1999 5 EC Declarations of Conformity for the relevant Panasonic products described in this manual are available for download by visiting http www doc panasonic de Contact Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Trademarks L Eatoni and LetterWi...

Page 3: ...itor the room where the cordless camera is located when you access the cordless camera using the handset the cordless camera pages the handset when it detects sound the cordless camera user pages the handset using the call button Free internet calls using Skype KX TGA915EX USB adaptor required L You can make free calls over the Internet to anyone in the world who has Skype L Skype software is free...

Page 4: ...t 1 By registering the USB adaptor KX TGA915EX to your base unit and installing Skype software to your computer you can make calls with your handset over the Internet via the computer Optional devices Additional Digital Cordless Handset KX TGA910FX max 5 Cordless Camera KX TGA914FX For camera monitoring max 5 USB Adaptor KX TGA915EX For calls over the Internet 1 max 1 TG9120FX e book Page 4 Tuesda...

Page 5: ...r options 35 j Caller ID Service Using Caller ID service 36 Caller list 37 Voice mail service 38 X SMS Short Message Service Using SMS Short Message Service 39 Turning SMS on off 39 Storing SMS message centre numbers 39 Sending a message 39 Receiving a message 40 SMS settings 41 I Answering System Features Answering system 43 Turning the answering system on off 43 Greeting message 43 Listening to ...

Page 6: ...ries We recommend using Panasonic rechargeable batteries Model No P03P L We cannot be responsible for any damage to the unit or degradation of performance which may occur from using non Panasonic rechargeable batteries No Accessory items Quantity 1 AC adaptor for base unit Part No PQLV207CE 1 2 Telephone line cord 1 3 Rechargeable batteries AAA R03 size Part No HHR 4EPT 2 4 Handset cover 1 1 5 Bel...

Page 7: ...al shock do not expose this product to rain or any other type of moisture L Unplug this product from power outlets if it emits smoke an abnormal smell or makes unusual noise These conditions can cause fire or electric shock Confirm that smoke has stopped emitting and contact an authorised service centre Battery caution L We recommend using the battery ies noted on page 6 Use only rechargeable batt...

Page 8: ...g Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in oth...

Page 9: ...is searching for base unit out of range of base unit handset is not registered to base unit no power on base unit x Handset is accessing base unit intercom paging changing base unit settings etc k Handset is on an outside call y Missed call 1 page 36 u Answering system is on page 43 and or new messages have been recorded page 43 n Answering system is full d Answering system answers calls with a gr...

Page 10: ...m SMS memory is full 2 z New voice mail message received 3 page 38 Line or answering system is being used by another handset or the base unit 1 Caller ID subscribers only 2 SMS users only 3 Voice mail users only Display icon Meaning 8 Handset is connected to the cordless camera L When flashing Cordless camera is paging the handset because it detected sound or its call button was pressed Display ic...

Page 11: ...entry is selected r Displayed when extended 2 character entry is selected p Displayed when Cyrillic character entry is selected e Turns the answering system on off Q Starts recording page 28 O N Stops recording or playback l Inserts a dialling pause page 17 W Erases the selected item b Displays the picture list V Displays the selected phonebook entry c Displays the picture d Goes to the next scree...

Page 12: ...a convenient high and central location Battery installation replacement Important L Use only the included rechargeable batteries noted on page 6 7 L When replacing batteries we recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted on page 6 7 L Wipe the battery ends S T with a dry cloth L When installing the batteries avoid touching the battery ends S T or the unit contacts 1 Press the notch ...

Page 13: ...aximum battery performance is reached after a few complete cycles of charge discharge use L Actual battery performance depends on a combination of how often the handset is in use and how often it is not in use standby L Battery operating time may be shortened over time depending on usage conditions and ambient temperature L Even after the handset is fully charged the handset can be left on the bas...

Page 14: ...h the joystick up or down to select the desired language i L i ih Note L If you select a language you cannot read press ih press J select m press L push the joystick down 2 times press L push the joystick down 2 times press L select the desired language then press L Press ih Symbol Meaning J Press J centre of joystick i Proceed to the next operation L Press L centre of joystick j X I M 3 m L Selec...

Page 15: ...2006 1 7 0 5 0 6 6 Enter the current hour and minute Example 3 30 PM 0 3 3 0 i Press s until 03 30 PM is displayed 7 L i ih Note L To correct a digit use the joystick to move the cursor to the digit then make the correction L The date and time may be incorrect after a power failure In this case set the date and time again Time adjustment Caller ID subscribers only This feature allows the unit to a...

Page 16: ...While the handset is waiting to redial the ringer indicator will flash To cancel press ih To edit a number in the redial list before calling it 1 j right soft key 2 Push the joystick up or down to select the desired number i J 3 Edit and Call i L 4 Use the joystick to move the cursor i Edit the number L Place the cursor on the number you wish to erase then press C T L Place the cursor to the right...

Page 17: ...other functions are disabled while key lock is on To turn key lock on press J centre of joystick for about 2 seconds L I is displayed L To turn key lock off press I centre of joystick for about 2 seconds R button to use the recall feature R is used to access optional telephone services Contact your service provider telephone company for details Note L If your unit is connected to a PBX private bra...

Page 18: ...o 9 or INT Any key answer feature 2 When finished talking press ih or place the handset on the base unit Auto talk feature You can answer calls simply by lifting the handset off the base unit You do not need to press C To turn this feature on see page 31 To adjust the ringer volume when receiving a call Push the joystick up or down Other features Handset locator Using this feature you can locate t...

Page 19: ...dding an entry to the handset phonebook you can assign it to the desired category You can change the names of categories assigned for handset phonebook entries Friends Family etc and then search for handset phonebook entries by category Additional category features are available for Caller ID subscribers page 36 Changing category names 1 n left soft key i J When USB adaptor is registered J centre ...

Page 20: ...tick i 3 i L i k 2 Index Search i L 3 Press the right soft key repeatedly to select the character entry mode that contains the character you are searching for 4 Push the joystick in any direction to select the desired character i L L If there is no entry corresponding to the letter you selected the next entry will be displayed 5 Push the joystick up or down to scroll through the phonebook if neces...

Page 21: ...3 i L i J 2 Erase All i L 3 Yes i L 4 Yes i L i ih One touch dial Assigning an entry in the handset phonebook to a one touch dial key Dial keys 1 to 9 can each be used as a one touch dial key allowing you to dial a number from the handset phonebook by simply pressing a dial key 1 Find the desired entry page 19 i V 2 Select the desired phone number you want to assign to a one touch dial key i J 3 O...

Page 22: ... can be used for example to dial a calling card access number or bank account PIN that you have stored in the handset phonebook without having to dial manually 1 While on a call press n 2 Push the joystick up or down to select the desired entry L To search by first character index search see page 20 To search by category see page 20 3 Press M to dial the number L If more than 1 phone number is ass...

Page 23: ...ment press U then repeat from step 5 8 Save i L i ih Note L Phonebook entries that have an audible call announcement are indicated by Finding and calling a shared phonebook entry Shared phonebook entries can be searched for by first character or by scrolling through all shared phonebook entries Once you have found the desired entry press C or s to dial the phone number Scrolling through all entrie...

Page 24: ...s to the shared phonebook page 23 L To skip recording select Skip Recording i L L To erase the audible call announcement select Erase i L 6 Save i L i ih Playing back an audible call announcement 1 Find the desired entry page 23 i J 2 Audible Call i L i ih Erasing entries from the shared phonebook Erasing an entry 1 Find the desired entry page 23 i J 2 Erase i L 3 Yes i L i ih Erasing all entries ...

Page 25: ...Preset Ringtones Ringtone 1 page 27 User Ringtones Int Ringtone Preset Ringtones Ringtone 3 page 27 User Ringtones IP Ringtone 1 Preset Ringtones Ringtone 6 User Ringtones Cust Ringtone Record page 28 List page 28 Night Mode Start End 23 00 06 00 page 29 On Off Off page 29 Ring Delay 60 sec page 29 Select Category page 29 Display Setup Wallpaper Picture 1 page 30 Display Colour Colour1 page 30 Sel...

Page 26: ...users only Please refer to the USB adaptor s operating instructions 2 The default display language will be as follows if you select the following regional codes when changing the unit s region setting page 35 Handset settings menu Sub menu Sub menu 2 Default setting Page Türkiye rkiye Türk rkçe Slovensko Slovensko slovensky slovensky Česk eská republika republika ČeŠtina tina TG9120FX e book Page ...

Page 27: ...Once the setting will change to Off after the alarm sounds Ringer setup Ringer volume 1 J centre of joystick i m i L 2 Ringer Setup i L 3 Ringer Volume i L 4 Push the joystick up or down to select the desired volume i L i ih L When the ringer volume is turned off is displayed Note L When the ringer is turned off the handset will ring at the minimum level for alarm and intercom calls at the maximum...

Page 28: ... to the handset disconnect the audio cable from the handset and answer the call otherwise you and the caller will not hear each other s voice Recording melodies for user ringtones 1 Connect the handset to the audio device such as a CD player or computer using the included audio cable 2 J centre of joystick i m i L 3 Ringer Setup i L 4 Cust Ringtone i L 5 Record i L 6 Start playing the audio device...

Page 29: ...the desired hour and minute you wish to start this feature 6 Enter the desired hour and minute you wish to end this feature 7 L i ih Turning night mode on off 1 J centre of joystick i m i L 2 Ringer Setup i L 3 Night Mode i L 4 On Off i L 5 On or Off i L i ih L When the night mode is set f is displayed Setting the ring delay for night mode This setting allows the handset to ring during night mode ...

Page 30: ...Using the baby monitor This feature allows you to listen in on a room where another handset is located allowing you to easily monitor from different areas of the house The monitored handset placed in a baby s room for example will automatically call the monitoring handset when it detects sound Perform the following procedure with the handset to be monitored for example the handset placed in the ba...

Page 31: ...have read or listened to all new messages 1 J centre of joystick i m i L 2 Other Options i L 3 New Msg Alert i L 4 On or Off i L i ih Note L While message alert is on battery operating time is shortened page 13 Changing the LetterWise language You can change which language is used for LetterWise character entry page 54 55 1 J centre of joystick i m i L 2 Other Options i L 3 LetterWise i L 4 Select...

Page 32: ...portant L To use this feature you must store the calling code in advance Example If you store the calling code 098 and press and hold before dialling 12345 the unit dials 09812345 automatically Assigning the calling code number 1 J centre of joystick i m i L 2 Other Options i L 3 Calling Code i L 4 Enter the desired calling code 24 digits max i L 5 Save i L i ih Making calls using a calling code W...

Page 33: ... setting is highlighted on the display Base unit settings menu Sub menu Sub menu 2 Default setting Page Ringer Setup Ringer Volume Medium page 34 Night Mode Start End 23 00 06 00 page 34 On Off Off page 34 Ring Delay 60 sec page 34 Call Options Dial Mode Tone page 14 Recall Flash 600 msec page 34 Other Options Base Unit PIN 0000 page 35 Repeater Mode Off page 50 Country Other page 35 TG9120FX e bo...

Page 34: ...nute you wish to end this feature 7 L i ih Turning night mode on off 1 J centre of joystick i L i L 2 Ringer Setup i L 3 Night Mode i L 4 On Off i L 5 On or Off i L i ih Setting the ring delay for night mode This setting allows the base unit to ring during night mode if the caller waits long enough After the selected amount of time passes the base unit will ring If you select No Ringing the base u...

Page 35: ... Date and time Shared phonebook entries Repeater mode Recordings including your greeting message caller messages and audible call announcements L If you select the desired country in step 4 the following default settings will be changed for the selected country s default settings Display language page 25 LetterWise page 25 Number of rings to turn on the answering system remotely L According to you...

Page 36: ...is not answered the unit treats the call as a missed call y and the number of missed calls are shown on the display This lets you know if you should view the caller list to see who called while you were out Call Waiting Caller ID Turkey only This is a service of your service provider telephone company and will only operate if you have subscribed to this service When you hear a call waiting tone du...

Page 37: ...not be heard Caller list Viewing the caller list and calling back 1 J centre of joystick i j i L 2 Push the joystick down to search from the most recent call Push the joystick up to search from the oldest call L If the item has already been viewed or answered Q is displayed even if it was viewed or answered using another handset L To erase the item press W i Yes i L 3 C s Editing a caller s phone ...

Page 38: ... system will answer calls for you when you are unavailable to answer the phone or when your line is busy Messages are recorded by your service provider telephone company not your telephone When you have new messages z will be displayed on the handset Please consult your service provider telephone company for details of this service Note L If z still remains on the display even after you have liste...

Page 39: ...sage centre telephone numbers must be stored in order to send and receive SMS messages L Consult your service provider telephone company for more information 1 J centre of joystick i X i L 2 Settings i L 3 Message Centre1 or Message Centre2 i L 4 Enter the number i L 5 Save i L i ih Note L For PBX users You need to add the PBX line access number and a dialling pause to the beginning of the Message...

Page 40: ...ephone company may treat long messages messages over 160 characters long differently from other messages Consult your service provider telephone company for details L If your phone is connected to a PBX store the PBX line access number page 42 Sending a saved message 1 J centre of joystick i X i L 2 Send List i L 3 To read a saved message push the joystick up or down to select the message i L 4 To...

Page 41: ...ng forwarding a message 1 While reading a received message press J 2 Edit Message i L i Continue from step 3 Writing and sending a new message page 39 Erasing received messages 1 While reading a received message press J 2 Erase i L L To erase all messages select Erase All i L 3 Yes i L i ih Storing the sender s number in the handset phonebook 1 While reading a received message press J 2 Add Phoneb...

Page 42: ...are sent properly When sending SMS messages to entries in the handset phonebook or redial list the PBX line access number will be deleted 1 J centre of joystick i X i L 2 Settings i L 3 PBX Access No i L 4 On i L 5 Enter your PBX line access code and a dialling pause if necessary i L 6 Save i L i ih TG9120FX e book Page 42 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 43: ...p Using the handset 1 J centre of joystick i I i L 2 e i ih Note L When the answering system is turned on u is displayed next to the battery icon Greeting message When the unit answers a call callers are greeted by a greeting message You can record your own greeting message or use a prerecorded greeting message Recording a greeting message You can record your own greeting message 50 seconds max 1 ...

Page 44: ...L After playing back all of the new messages 6 will stop flashing but s will remain lit up when the answering system is turned on Using the handset 1 J centre of joystick i I i L 2 Play New Msg or Play All Msg i L Note L To adjust the speaker volume during playback push the joystick up or down Repeating skipping stopping and erasing a message during playback L To repeat a message during playback f...

Page 45: ...he answering system remotely Turning remote operation on A 3 digit remote access code must be entered when operating the answering system remotely This code prevents unauthorised parties from listening to your messages remotely After you store your remote access code remote operation is possible 1 J centre of joystick i I i L 2 Settings i L 3 Remote Code i L 4 To turn on remote operation enter a 3...

Page 46: ... turn it on remotely 1 Dial your phone number from a touch tone phone 2 Let the phone ring 9 times L Turkey If you change the unit s region setting to page 35 the phone rings 10 times L A long beep will be heard 3 Enter your remote access code within 10 seconds after the long beep L The greeting message is played back L You can hang up or enter your remote access code again and begin remote operat...

Page 47: ... by your service provider telephone company ask your service provider telephone company to deactivate your voice mail service If your service provider telephone company cannot do this set this unit s Number of Rings setting so that this unit s answering system answers calls before the service provider telephone company s voice mail service tries to answer your calls It is necessary to check the nu...

Page 48: ...r the handset manually page 48 To register an additional handset to a base unit easy registration After purchasing an additional handset register it to the base unit Ensure that the additional handset is switched on If it is not on press and hold ih for few seconds to turn the handset on 1 Lift the additional handset and press ih to put the handset in standby mode 2 Press and hold x on the base un...

Page 49: ...of 6 handsets can be registered to a base unit A handset can cancel its own registration or the registration of another handset that is stored in the base unit This will allow the base unit to forget the handset 1 J centre of joystick i L i L 2 Enter 335 3 Cancel Handset i L L All handsets registered to the base unit are displayed 4 Select the handset s you want to cancel i t L The selected handse...

Page 50: ...be made between handsets in the same radio cell Example When handset 1 calls handset 2 1 Handset 1 INT i Select handset 2 desired handset number i P C s 2 Handset 2 Press C s to answer 3 When finished talking press ih Transferring calls between handsets conference calls Outside calls can be transferred between 2 people in the same radio cell 2 people in the same radio cell can have a conference ca...

Page 51: ...sired handset phonebook entry page 19 i K 2 Copy i L 3 Select the copy destination i L L When an entry has been copied Completed is displayed L To continue copying another entry Yes i L i Find the desired handset phonebook entry i M 4 ih Copying all entries between handset phonebooks 1 n left soft key i J When USB adaptor is registered J centre of joystick i 3 i L i J 2 Copy All i L 3 Select the c...

Page 52: ...Useful Information 52 Using the belt clip Attaching the belt clip Removing the belt clip TG9120FX e book Page 52 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 53: ...ercase To enter another character located on the same dial key push the joystick right to move the cursor to the next space then press the appropriate dial key This is not necessary when entering text in LetterWise mode Character entry modes Several character entry modes can be used when entering text The characters that can be entered depend on the entry mode LetterWise LetterWise is a simplified...

Page 54: ...character table L The following are used for both uppercase and lowercase r Extended 2 character table L The following are used for both uppercase and lowercase p Cyrillic character table X LetterWise character table for English TG9120FX e book Page 54 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 55: ...LetterWise character table for English Y Alphabet character table Z Numeric entry table o Greek character table q Extended character table L The following are used for both uppercase and lowercase TG9120FX e book Page 55 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 56: ...dset the receiver and try again Invalid Number L You tried to send an SMS message to a phone number saved in the handset phonebook caller list or redial list that is over 20 digits long Memory Full L There is no space to store new phonebook entries Erase unnecessary entries for the handset phonebook page 21 or for the shared phonebook page 24 L There is no space to store new data Erase unnecessary...

Page 57: ...set or base unit in an area with high electrical interference Place the handset and base unit away from interference sources such as antennas and mobile phones The handset display is blank L The handset is in screen saver mode page 13 Press ih to activate the handset display again L The handset is not turned on Turn the power on page 14 The handset will not turn on L Make sure that the batteries a...

Page 58: ... call Cordless camera monitoring call Cordless camera KX TGA914FX users only Internet call USB adaptor KX TGA915EX users only The unit does not ring L The ringer volume is turned off Adjust the ringer volume page 27 34 L The night mode feature is turned on Turn it off page 29 34 The batteries should be charging but the battery icon does not change L Clean the charge contacts and charge again page ...

Page 59: ...place the batteries page 12 I fully charged the batteries but the operating time seems to be short L Wipe the battery ends S T and the unit contacts with a dry cloth Caller information is not displayed L You need to subscribe to Caller ID service Consult your service provider telephone company for details L Your unit is connected to a telephone line with DSL service We recommend connecting a filte...

Page 60: ...t and the telephone line jack The SMS message centre number is logged in the caller list but a message was not received L Someone tried to send you a message while SMS was turned off FD is displayed L The unit could not connect to the SMS message centre Confirm that the correct SMS message centre numbers are stored page 39 Confirm that SMS is turned on page 39 FE is displayed L An error occurred w...

Page 61: ...Wait for the other user to finish L A caller is leaving a message Wait for the caller to finish L The handset is too far from the base unit Move closer When I try to operate the answering system with the base unit s flashes for a few seconds and I cannot operate the answering system L Another handset is being used Wait for the other user to finish L A caller is leaving a message Wait for the calle...

Page 62: ...20 240 V 50 Hz Power consumption Base unit Standby Approx 1 9 W Maximum Approx 6 8 W Operating conditions 5 C 40 C 20 80 relative air humidity dry Dimensions Base unit Approx 63 mm 173 mm 99 mm Handset Approx 156 mm 49 mm 34 mm Mass weight Base unit Approx 250 g Handset Approx 140 g Note L Specifications are subject to change L The illustrations used in these operating instructions may differ slig...

Page 63: ...mera 3 4 Customise ringtones 28 D Date and time 15 Dialling mode 14 Display Colour 30 Contrast 30 Icons 9 Language 14 Wallpaper 30 H Handset Cancelling 49 Locator 18 Power on off 14 Registration 48 Settings 25 I Intercom 50 K Key lock 17 Keytones 31 L LetterWise 31 54 55 M Making calls 16 Memo alarm 27 Message alert 31 Missed calls 36 Monitor Baby monitor 30 Mute 17 N Night mode Base unit 34 Hands...

Page 64: ...dialling 17 Time adjustment 15 Transfer calls 50 U USB adaptor 3 4 V Voice enhancer 17 Voice mail 38 Volume Receiver 16 Ringer Base unit 34 Ringer Handset 27 Speakerphone 16 TG9120FX e book Page 64 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 65: ...65 Notes TG9120FX e book Page 65 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 66: ...66 Notes TG9120FX e book Page 66 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 67: ...67 Notes TG9120FX e book Page 67 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 68: ...d and may be reproduced for internal use only All other reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of Panasonic Communications Co Ltd 2006 Panasonic Communications Co Ltd All Rights Reserved TG9120FX e book Page 68 Tuesday August 29 2006 9 44 AM ...

Page 69: ... použít ve vaší zemi nejprve změňte nastavení regionu na zařízení podle vaší země strana 34 Dle potřeby změňte jazyk na displeji strana 14 Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití Pro Českou republiku a Slovensko Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č VO R 8 08 2005 23 pro Českou republiku a VPR 7 2001 pro Slov...

Page 70: ... Terminal Equipment R TTE směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice 1999 5 EC Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách http www doc panasonic de Kontakt Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Ochranné známky L Eatoni a Lett...

Page 71: ...můžete monitorovat pokud máte přístup k bezdrátové kameře pomocí mikrotelefonu bezdrátová kamera se v případě zaznamenání zvuku ohlásí mikrotelefonu uživatel bezdrátové kamery zavolá na mikrotelefon pomocí tlačítka volání Bezplatné internetové hovory pomocí Skype potřebujete USB adaptér KX TGA915EX L Zdarma můžete telefonovat přes Internet komukoliv na světě kdo používá Skype L Software Skype je b...

Page 72: ...o zaregistrování USB adaptéru KX TGA915EX k základně a nainstalování softwaru Skype na vašem počítači můžete pomocí mikrotelefonu a vašeho počítače telefonovat přes Internet Volitelná zařízení Přídavné digitální sluchátko DECT KX TGA910FX max 5 Bezdrátová kamera KX TGA914FX pro monitorování pomocí kamery max 5 USB Adaptér KX TGA915EX pro volání přes Internet 1 max 1 TG9120FX cz cz book Page 4 Tues...

Page 73: ...D volajícího Použití služby ID volajícího 35 Seznam volajících 36 Hlasová pošta 37 X Služba SMS Short Message Service krátké textové zprávy Použití služby SMS Short Message Service krátké textové zprávy 38 Zapnutí vypnutí služby SMS 38 Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS 38 Odeslání zprávy 38 Příjem zprávy 39 Nastavení služby SMS 40 I Funkce záznamníku Záznamník 41 Zapnutí a vypnutí záznamní...

Page 74: ...ecích baterií značky Panasonic č modelu P03P L Neneseme žádnou odpovědnost za jakékoliv poškození zařízení ani za pokles jeho výkonu v důsledku použití nabíjecích baterií jiných než Panasonic daného typu Č Položky příslušenství Množství 1 Síùový adaptér pro základnu objednací č PQLV207CE 1 2 Telefonní kabel 1 3 Nabíjecí baterie typu AAA R03 objednací č HHR 4EPT 2 4 Kryt na mikrotelefon 1 1 5 Spona...

Page 75: ...y dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Ověřte že se z výrobku již nekouří a kontaktujte autorizované servisní středisko Upozornění týkající se baterie L Doporučujeme používat baterie uvedené na strana 6 Používejte pouze nabíjecí baterie L Nekombinujte staré baterie s novými L Nevhazujte baterie do ohně mohly by explodovat Při likvidaci baterií dodržujte místní předpisy pro likvidaci odpad...

Page 76: ...u unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii Chcete li tento výrobek zlikvidovat vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce Ovládací prvky Mikrotelefon A Reproduktor B Kontakty nabíjení C Displej D Funkční tlačítka E Sluchátkový konektor typu jack Audio konektor typu jack F C Hovor G Navigační tlačítko H s Hlasitý telefon I Klávesnice...

Page 77: ...ník přijme hovor přehraje uvítací zprávu ale zprávy volajících se nezaznamenají strana 45 Oznámení hlasové identifikace bylo pro tuto položku zaznamenáno strana 22 Intenzita nabití baterie e Alarm je zapnutý strana 26 d Funkce zvýraznění hlasu je nastavena na vysoké nebo hluboké tóny strana 17 x Režim soukromého hovoru je zapnut strana 17 T Zvuk je ztlumený tj vypnutý mikrofon strana 17 Vyzvánění ...

Page 78: ...rotelefon neboù zaznamenala zvuk nebo bylo stisknuto tlačítko volání Ikona displeje Význam D Mikrotelefon je v IP režimu telefonu L Když bliká Probíhá příjem internetového hovoru 9 Zmeškaný internetový hovor Ikona nabídky Nabídka funkce Sezn volajících SMS Short Message Service krátké textové zprávy Záznamník Nast displeje 1 Nast sluchátka Nastavení báze 1 3 Uživatelům USB adaptéru KX TGA915EX se ...

Page 79: ...u při volbě čísla strana 17 W Vymaže vybranou položku b Zobrazí seznam obrázků V Zobrazí vybranou položku telefonního seznamu c Zobrazí obrázek d Zobrazí další obrazovku w Vytvoří konferenční hovor g f Uloží položku telefonního seznamu mikrotelefonu nebo nahraná hudební data t Vybere zvýrazněnou položku a Vloží znak Ikona funkčního tlačítka Akce Ikona funkčního tlačítka Akce B Upravuje jas obrazu ...

Page 80: ...ch přijímačů počítačů nebo jiných telefonů na vhodném přiměřeně vysokém a přístupném místě Instalace výměna baterie Důležité L Používejte pouze přiložené nabíjecí baterie uvedené v části strana 6 7 L Při výměně baterií doporučujeme použít nabíjecí baterie Panasonic uvedené v části strana 6 7 L Otřete kontakty baterií S T suchým hadříkem L Baterie vkládejte tak abyste se nedotkli jejich konců S T a...

Page 81: ...tí vybití použití L Skutečný výkon baterie závisí na frekvenci používání hovorů a nepoužívání pohotovostní režim mikrotelefonu L Doba provozu baterie může být za určitou dobu kratší v závislosti na podmínkách využití a okolní teplotě L Když je nabíjení mikrotelefonu dokončeno lze jej ponechat v základně Baterie se nepoškodí L Po výměně baterií se nemusí zobrazit správný údaj o intenzitě jejich nab...

Page 82: ...ěte tlačítko L 2 krát stiskněte navigační tlačítko směrem dolů stiskněte tlačítko L vyberte požadovaný jazyk a poté stiskněte tlačítko L Stiskněte tlačítko ih Režim volby čísla tónový pulzní Změňte režim volby čísla v závislosti na službě telefonní linky Tónová Tuto možnost vyberte pokud používáte tónovou volbu Pulsní Tuto možnost vyberte pokud používáte pulzní volbu 1 J střed navigačního tlačítka...

Page 83: ...ě stiskněte tlačítko s dokud se neobjeví položka 03 30 PM 7 L i ih Poznámka L Chcete li opravit číslici pomocí navigačního tlačítka posuňte kurzor na číslici a poté proveďte opravu L Po výpadku napájení možná bude nastaveno nesprávné datum a čas V takovém případě nastavení data a času opravte Úprava času pouze pro odběratele služby ID volajícího Tato funkce umožňuje zařízení automaticky upravovat ...

Page 84: ...lefon čeká na opakovanou volbu bliká indikátor vyzvánění Chcete li operaci zrušit stiskněte tlačítko ih Úprava čísla v seznamu opakované volby před volbou čísla 1 j pravé funkční tlačítko 2 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované číslo i J 3 Upravit a volat i L 4 Pomocí navigačního tlačítka přesunete kurzor i Upravte číslo L Přesuňte kurzor na číslo které chc...

Page 85: ... na příchozí hovory ale žádná jiná funkce není k dispozici Chcete li zapnout blokování tlačítek stiskněte na dobu zhruba 2 sekund tlačítko J střed navigačního tlačítka L Je zobrazeno I L Chcete li vypnout blokování tlačítek stiskněte na dobu zhruba 2 sekund I střed navigačního tlačítka R Tlačítko k použití funkce Zpětný dotaz Flash Tlačítko R zajišùuje přístup k volitelným telefonním službám Podro...

Page 86: ...vedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko C nebo s L Hovor můžete přijmout také stisknutím libovolné klávesy 0 až 9 nebo INT Příjem hovoru libovolným tlačítkem 2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko ih nebo vložte mikrotelefon do základny Funkce automatického příjmu Hovory můžete přijímat tak že zvednete mikrotelefon ze základny Není nutné stisknout tlačítko C Informace o zapnutí této funkce uvád...

Page 87: ...cího jsou k dispozici další funkce kategorií strana 35 Změna názvů kategorií 1 n levé funkční tlačítko i J Když je USB adaptér zaregistrován J střed navigačního tlačítka i 3 i L i J 2 Kategorie i L 3 Vyberte požadovanou kategorii i L 4 Jméno skupiny i L 5 Upravte jméno maximálně 10 znaků strana 51 i L i ih Vyhledání a zavolání položky v telefonním seznamu mikrotelefonu Položky v telefonním seznamu...

Page 88: ...čního tlačítka i 3 i L i k 2 Hledat v kateg i L 3 Vyberte kategorii kterou chcete prohledat i L L Pokud vyberete nastavení VŠechno zařízení ukončí hledání podle kategorie 4 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete procházet telefonním seznamem podle potřeby Zobrazení podrobností položky telefonního seznamu 1 Vyhledejte požadovanou položku strana 19 i V L Zobrazí se název ...

Page 89: ...L i ih Volání pomocí tlačítka rychlé volby 1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé volby čísla 1 až 9 L Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete zobrazit přiřazení rychlé volby 2 C s Smazání rychlé volby 1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé volby čísla 1 až 9 i J 2 Vymazat i L 3 Ano i L i ih Poznámka L Příslušná položka telefonního seznamu mikrotelefonu vymazána...

Page 90: ... i L i ih Poznámka L Položky telefonního seznamu s oznámením hlasové identifikace jsou označeny symbolem Vyhledání a zavolání položky ve sdíleném telefonním seznamu Položky ve sdíleném telefonním seznamu lze vyhledávat podle prvního znaku nebo procházením všech položek ve sdíleném seznamu Po vyhledání požadované položky vytočte telefonní číslo stisknutím tlačítka C nebo s Procházení všemi položkam...

Page 91: ...oložku PřeskoČit i L L Chcete li oznámení hlasové identifikace vymazat vyberte položku Vymazat i L 6 UloŽit i L i ih Přehrání oznámení hlasové identifikace 1 Vyhledejte požadovanou položku strana 22 i J 2 Hlasové vyzv i L i ih Mazání položek ze sdíleného telefonního seznamu Mazání položky 1 Vyhledejte požadovanou položku strana 22 i J 2 Vymazat i L 3 Ano i L i ih Mazání všech položek 1 n levé funk...

Page 92: ...strana 26 UŽivatel zvonění VoIP vyzvánění 1 Původní zvonění Zvonění 6 UŽivatel zvonění Vlastní zvonění Nahrát strana 27 Seznam strana 27 NoČní program Start Konec 23 00 06 00 strana 28 Zap Vyp Vyp strana 28 ZpoŽ zvonění 60 s strana 28 Vyber kategorii strana 28 Nast displeje Tapeta Obrázek 1 strana 29 Barva displeje Barva1 strana 29 Vybrat jazyk English 2 strana 14 Kontrast Kontrast 3 strana 29 Sle...

Page 93: ...k obsluze USB adaptéru 2 Vyberete li při změně nastavení regionu strana 34 následující kódy bude výchozí jazyk následující Türkiye rkiye Türk rkçe Slovensko Slovensko slovensky slovensky Česk eská republika republika ČeŠtina tina TG9120FX cz cz book Page 25 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 94: ...nost Jednou nastavení se po spuštění alarmu změní na Vyp Nastavení vyzvánění Hlasitost vyzvánění 1 J střed navigačního tlačítka i m i L 2 Nast zvonění i L 3 Hlasitost vyzv i L 4 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou hlasitost i L i ih L Pokud je vyzvánění vypnuto zobrazí se Poznámka L Mikrotelefon zazvoní při minimální hlasitosti alarmu a volání v režimu i...

Page 95: ...ání jinak se účastníci neuslyší Nahrávání melodií pro uživatelská vyzvánění 1 Pomocí dodaného audio kabelu připojte mikrotelefon k audio zařízení jako např CD přehrávači nebo počítači 2 J střed navigačního tlačítka i m i L 3 Nast zvonění i L 4 Vlastní zvonění i L 5 Nahrát i L 6 Na audio zařízení spusùte přehrávání 7 Stisknutím tlačítka Q spusùte nahrávání 8 Chcete li záznam ukončit stiskněte tlačí...

Page 96: ... hodinu a minutu spuštění této funkce 6 Zadejte požadovanou hodinu a minutu ukončení této funkce 7 L i ih Zapnutí vypnutí nočního režimu 1 J střed navigačního tlačítka i m i L 2 Nast zvonění i L 3 NoČní program i L 4 Zap Vyp i L 5 Zap nebo Vyp i L i ih L Je li noční režim zapnutý na displeji se zobrazí f Nastavení zpožděného zvonění pro noční režim Toto nastavení umožňuje aby mikrotelefon zvonil v...

Page 97: ...uje naslouchat v místnosti s umístěným mikrotelefonem což umožňuje sledování dění v různých částech domu Monitorující mikrotelefon umístěný například v dětském pokoji automaticky zavolá určený mikrotelefon jakmile detekuje zvuk Následující postup proveďte s monitorovaným mikrotelefonem napříkladmikrotelefonumístěný v dětském pokoji 1 J střed navigačního tlačítka i m i L 2 Sledování místn i L 3 Zap...

Page 98: ...strana 13 Změna jazyka LetterWise Můžete nastavit jazyk který bude použit pro zadání položky ve znacích LetterWise strana 52 53 1 J střed navigačního tlačítka i m i L 2 DalŠí volby i L 3 LetterWise i L 4 Vyberte požadovaný jazyk i L i ih Zapnutí vypnutí tónů tlačítek Mezi tóny tlačítek patří i potvrzující tóny a tóny chyby 1 J střed navigačního tlačítka i m i L 2 DalŠí volby i L 3 Tóny kláves i L ...

Page 99: ...lání 1 J střed navigačního tlačítka i m i L 2 DalŠí volby i L 3 Kód předvolby i L 4 Zadejte požadovaný kód volání maximálně 24 číslic i L 5 UloŽit i L i ih Uskutečnění hovorů pomocí kódu volání Při ručním vytáčení 1 Zvedněte mikrotelefon a poté stiskněte a podržte tlačítko L Zobrazí se kód volání který jste uložili 2 Ručně zvolte telefonní číslo 3 C s L Při vytáčení ze seznamu opakované volby z te...

Page 100: ...na displeji zvýrazněno Nabídkanastavení základny Podnabídka Podnabídka 2 Výchozí nastavení Strana Nast zvonění Hlasitost vyzv Střední strana 33 NoČní program Start Konec 23 00 06 00 strana 33 Zap Vyp Vyp strana 33 ZpoŽ zvonění 60 s strana 33 MoŽnosti volby Typ volby Tónová strana 14 Opakování volby 600 ms strana 33 DalŠí volby PIN Báze 0000 strana 33 ReŽim Repeateru Vyp strana 48 Země Další strana...

Page 101: ... L 2 Nast zvonění i L 3 NoČní program i L 4 Zap Vyp i L 5 Zap nebo Vyp i L i ih Nastavení zpožděného zvonění pro noční režim Toto nastavení umožňuje aby základna zvonila v nočním režimu pokud volající čeká dostatečně dlouhou dobu Po uplynutí vybrané doby základna zazvoní Pokud vyberete položku Bez zvonění základna v nočním režimu nebude zvonit vůbec 1 J střed navigačního tlačítka i L i L 2 Nast zv...

Page 102: ...aší uvítací zprávy zpráv volajících a oznámení hlasové identifikace L Pokud jste vybrali požadovanou zemi v kroku 4 následující výchozí nastavení se změní na výchozí nastavení dané zěmě Jazyk na displeji strana 24 LetterWise strana 24 Počet zazvonění pro dálkovou aktivaci záznamníku L V závislosti na volbě země v kroku 4 se jazyk oznámení záznamníku změní následujícím způsobem L Po resetování zákl...

Page 103: ...t Soukr volající Zmeškané hovory Pokud hovor není přijat zařízení jej považuje za zmeškaný Na displeji se zobrazí y a počet zmeškaných hovorů Na základě této informace se můžete podívat do seznamu volajících a zjistit kdo vám ve vaší nepřítomnosti volal ID volajícího čekající hovor Pouze pro uživatele v Turecku Tuto službu poskytuje vaše telekomunikační společnost a bude fungovat pouze tehdy pokud...

Page 104: ... 2 Zatlačením na navigační tlačítko směrem dolů vyhledejte poslední hovor Zatlačením na navigační tlačítko směrem nahoru vyhledejte nejstarší hovor L Pokud položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno na displeji se zobrazí Q i když tato položka byla již prohlížena nebo bylo příslušné číslo již voláno z jiného mikrotelefonu L Položku vymažete stisknutím tlačítka W i Ano i L 3 C...

Page 105: ...edplatíte službu hlasové pošty u poskytovatele tato služba bude přijímat hovory když budete nepřítomni nebo když vaše linka bude obsazená Zprávy zaznamenává poskytovatel služeb a ne telefon Pokud máte nové zprávy na displeji se zobrazuje z Podrobnosti o této službě vám podá poskytovatel služby Poznámka L Jestliže z stále zůstává na displeji dokonce i poté co jste vyslechli nové zprávy vypněte je s...

Page 106: ... uložena telefonní čísla střediska zpráv služby SMS L Další informace získáte od poskytovatele telekomunikačních služeb 1 J střed navigačního tlačítka i X i L 2 Nastavení i L 3 Centrum zpráv 1 nebo Centrum zpráv 2 i L 4 Zadejte číslo i L 5 UloŽit i L i ih Poznámka L Pro uživatele PBX Musíte přidat přístupové číslo linky ústředny PBX a pauzu před začátek telefonního čísla Centra zpráv 1 Pokud použí...

Page 107: ...rávy 1 J střed navigačního tlačítka i X i L 2 Odeslané sezn i L 3 Chcete li si přečíst uloženou zprávu zatlačením navigačního tlačítka nahoru nebo dolů zprávu vyberte i L 4 Chcete li zprávu odeslat stiskněte tlačítko J i Odeslat i L 5 Stisknutím a podržením tlačítka C T vymažete všechna čísla potom pokračujte krokem 4 Napsání a odeslání nové zprávy strana 38 Úprava a odeslání uložené zprávy 1 J st...

Page 108: ...řidat záznam i L 3 Pokračujte od kroku 3 Přidávání položek do telefonního seznamu mikrotelefonu strana 20 Editace čísla odesílatele před zpětným voláním 1 Během čtení zprávy stiskněte tlačítko J 2 Upravit a volat i L 3 Upravte číslo i C s L Nastavení služby SMS Jsou li obnovena výchozí nastavení základny strana 34 obnoví se také následující nastavení služby SMS Obsah přijatých a odeslaných dat bud...

Page 109: ... přijme hovor je volající přivítán uvítací zprávou Můžete nahrát svoji vlastní uvítací zprávu nebo použít předem nahranou uvítací zprávu Nahrávání uvítací zprávy Můžete nahrát svoji vlastní uvítací zprávu maximálně 50 sekund 1 J střed navigačního tlačítka i I i L 2 Záznam hláŠení i L L Podržte mikrotelefon ve vzdálenosti asi 20 cm a zřetelně hovořte do mikrofonu 3 Nahrávání ukončete stisknutím tla...

Page 110: ...nebo dolů Opakování přeskočení přerušení a vymazání zprávy během přehrávání L Zopakování zprávy během přehrávání pro základnu stiskněte tlačítko 7 pro mikrotelefon zatlačte navigační tlačítko vlevo Je li toto tlačítko stisknuto během prvních 5 sekund zprávy přehraje se předchozí zpráva L Přeskočení zprávy během přehrávání pro základnu stiskněte tlačítko 8 pro mikrotelefon zatlačte navigační tlačít...

Page 111: ...e stisknutím tlačítka 5 L i ih Poznámka L Pokud jste uložili dálkový přístupový kód můžete zapnout záznamník voláním zařízení a to i v případě že je vypnutý strana 44 Tento hovor lze přijmout před aktivováním funkce zpožděného zvonění nočního režimu strana 28 33 Pro aktivaci funkce zpožděného zvonění je nutné vybrat 30 s Používání záznamníku na dálku 1 Zvolte své telefonní číslo z tlačítkového tel...

Page 112: ...zaznamenány žádné nové zprávy Pokud zavoláte své telefonní číslo z jiné stanice strana 43 po třetím zazvonění telefonu poznáte že nemáte žádné nové zprávy Můžete pak zavěsit aniž by hovor byl účtován 1 J střed navigačního tlačítka i I i L 2 Nastavení i L 3 PoČet vyzvánění i L 4 Vyberte požadované nastavení i Li ih Tlačítko Dálkový příkaz 1 Zopakovat zprávu během přehrávání 1 2 Přeskočit zprávu běh...

Page 113: ... služba hlasové pošty poskytovatele služeb telefonní společnosti Než toto nastavení změníte zkontrolujte počet zvonění před aktivací služby hlasové pošty od poskytovatele služeb Nastavení doby záznamu zprávy volajícího Můžete upravit maximální dobu záznamu přidělenou každému volajícímu nebo zařízení nastavit tak aby přehrávalo uvítací zprávu avšak nezaznamenávalo zprávy volajících 1 J střed naviga...

Page 114: ...mikrotelefon ručně strana 46 Registrace dalšího mikrotelefonu v základně snadná registrace Po zakoupení dalšího mikrotelefonu proveďte jeho registraci na základně Tento mikrotelefon musí být zapnutý Pokud není přidržením tlačítka ih po několik sekund mikrotelefon zapněte 1 Zvedněte nový mikrotelefon a stisknutím tlačítka ih přepněte mikrotelefon do pohotovostního režimu 2 Stiskněte a po 3 sekundy ...

Page 115: ... maximálně 6 mikrotelefonů Mikrotelefon může zrušit vlastní registraci nebo registraci jiného mikrotelefonu uloženou v základně Díky tomu může základna mikrotelefon zapomenout 1 J střed navigačního tlačítka i L i L 2 Zadejte 335 3 ZruŠit sluch i L L Zobrazeny jsou všechny mikrotelefony zaregistrované na základně 4 Vyberte jeden nebo více mikrotelefonů které chcete zrušit i t L Vybrané mikrotelefon...

Page 116: ...íslo požadovaného mikrotelefonu i P C s 2 Mikrotelefon 2 Přijměte hovor stisknutím tlačítka C s 3 Až ukončíte hovor stiskněte tlačítko ih Přesměrování hovorů mezi mikrotelefony konferenční hovory Mezi dvěma mikrotelefony v jedné radiostanici můžete přesměrovávat příchozí hovory Dva uživatelé v jedné radiostanici mohou provozovat konferenční hovor s jinou stranou Příklad Přesměrování hovoru z mikro...

Page 117: ...rovat i L 3 Vyberte cíl kopírovaných dat i L L Při zkopírování položky se zobrazí zpráva DokonČeno L Chcete li kopírovat další položku Ano i L i Vyhledejte požadovanou položku telefonního seznamu mikrotelefonu i M 4 ih Kopírování všech položek mezi telefonními seznamy mikrotelefonů 1 n levé funkční tlačítko i J Když je USB adaptér zaregistrován J střed navigačního tlačítka i 3 i L i J 2 Kopírovat ...

Page 118: ...Užitečné informace 50 Používání spony na opasek Připevnění spony na opasek Uvolnění spony na opasek TG9120FX cz cz book Page 50 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 119: ...pínat mezi velkými a malými písmeny Chcete li zadat další znak na stejném tlačítku klávesnice stisknutím navigačního tlačítka doprava přesuňte kurzor na další místo a potom stiskněte příslušné tlačítko klávesnice Tento postup není nutný při zadávání textu v režimu LetterWise Režimy zadávání znaků Při zadávání textu lze použít různé režimy Každý režim umožňuje zadávání různých znaků LetterWise Lett...

Page 120: ...naků 1 L Následující znaky se používají pro velká i malá písmena r Tabulka rozšířených znaků 2 L Následující znaky se používají pro velká i malá písmena p Tabulka znaků cyrilice X Tabulka znaků LetterWise čeština TG9120FX cz cz book Page 52 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 121: ...lka znaků LetterWise čeština Y Tabulka znaků abecedy Z Tabulka pro zadávání čísel o Tabulka řeckých znaků q Tabulka rozšířených znaků L Následující znaky se používají pro velká i malá písmena TG9120FX cz cz book Page 53 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 122: ... zkuste to znovu Nesprávné Číslo L Pokusili jste se odeslat zprávu SMS na telefonní číslo uloženév telefonnímseznamumikrotelefonu v seznamu volajících nebo v seznamu opakované volby které obsahuje více než 20 číslic Pamět zaplněna L K uložení nových položek telefonního seznamu není dostatek místa Smažte v telefonním seznamu strana 20 mikrotelefonu nebo ve sdíleném telefonním seznamu strana 23 nepo...

Page 123: ...ní zapnutý Zapněte mikrotelefon strana 13 Mikrotelefon se nezapíná L Zkontrolujte zda jsou správně vloženy baterie strana 12 L Plně nabijte baterie strana 13 L Vyčistěte kontakty nabíjení a nabití opakujte strana 13 Je nastaven jazyk který neznám L Změňte jazyk na displeji strana 14 Nelze uskutečňovat ani přijímat hovory L Není připojen síùový adaptér nebo telefonní kabel Zkontrolujte připojení L ...

Page 124: ...bou DSL Doporučujeme na linku připojit filtr obraùte se na poskytovatele služeb DSL mezi základnu a konektor telefonního kabelu Volání je rušeno L Používáte mikrotelefon nebo základnu v oblasti se silným elektrickým rušením Umístěte mikrotelefon a základnu v dostatečné vzdálenosti od zdroje rušení jako jsou antény nebo mobilní telefony Mikrotelefon základna při používání přestane fungovat L Odpojt...

Page 125: ...ód PIN Pokud kód PIN zapomenete obraùte se na nejbližší servisní středisko Panasonic L Umístěte mikrotelefon a základnu v dostatečné vzdálenosti od jiných elektrických přístrojů Problém Příčina a řešení Nelze odesílat ani přijímat zprávy SMS L Nepřihlásili jste se k odběru příslušné služby Obraùte se na svého poskytovatele telekomunikačních služeb L Neuložili jste čísla středisek zpráv SMS nebo js...

Page 126: ...berte 1 minuta nebo 3 minuty strana 45 Záznamník nelze ovládat pomocí mikrotelefonu L Aktuálně je používána základna nebo jiný mikrotelefon Počkejte než druhý uživatel skončí L Probíhá záznam zprávy volajícího Počkejte než volající skončí L Mikrotelefon je příliš vzdálený od základny Přesuňte jej blíže Při pokusu o provoz záznamníku se základnou bliká několik sekund s a záznamník nelze zprovoznit ...

Page 127: ...í výkon přenosu Cca 250 mW Kódování hlasu ADPCM 32 kbit s Zdroj napájení 220 240 V 50 Hz Příkon základna Pohotovostní režim Cca 1 9 W Maximum Cca 6 8 W Provozní podmínky 5 C 40 C 20 80 relativní vlhkosti sucho Rozměry Základna Cca 63 mm 173 mm 99 mm Mikrotelefon Cca 156 mm 49 mm 34 mm Hmotnost Základna Cca 250 g Mikrotelefon Cca 140 g Poznámka L Technické údaje mohou být změněny L Ilustrace v tomt...

Page 128: ...volání 31 L LetterWise 30 52 53 M Mikrotelefon Lokátor 18 Nastavení 24 Registrace 46 Vypnutí a zapnutí 13 Zrušení 47 Monitorování Odposlech 29 N Nahrávání Hlasová identifikace 22 Uvítací zpráva 41 Nastavení regionu 34 Noční režim Mikrotelefon 28 Základna 33 O Opakovač 48 Opakovaná volba 16 P Pauza 17 PIN Základna 33 Přesměrování hovorů 48 Připojení 12 Přizpůsobení vyzvánění 27 Příjem hovorů 18 R R...

Page 129: ...í 32 Výběr 47 Zrušení 47 Záznamník 41 Dálkové ovládání 43 Nastavení 44 Poslech zpráv 42 Zapnutí vypnutí 41 Zmeškané hovory 35 Zpětné volání Flash 17 33 Ztlumení 17 TG9120FX cz cz book Page 61 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 130: ... 62 Poznámky TG9120FX cz cz book Page 62 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 131: ... 63 Poznámky TG9120FX cz cz book Page 63 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 132: ...o Ltd a lze jej reprodukovat pouze pro interní použití Všechny jiné reprodukce aù celku nebo části jsou bez písemného souhlasu společnosti Panasonic Communications Co Ltd zakázány 2006 Panasonic Communications Co Ltd Všechna práva vyhrazena TG9120FX cz cz book Page 64 Tuesday August 29 2006 5 28 PM ...

Page 133: ...jprv zadaù nastavenie krajiny aby vyhovovalo miestu v ktorom sa uvádza do činnosti str 35 Podľa potreby si môžete zmeniù jazyk indikácií displeja str 15 Pred uvedením telefónu do činnosti si prečítajte tento návod na obsluhu Návod si odložte pre prípad potreby v budúcnosti Pre Česko a Slovensko Tento bezdrôtový telefónny prístroj sa môže prevádzkovaù na základe Všeobecnej licencie č VO R 8 08 2005...

Page 134: ...ariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach R TTE Vyhlásenia o zhode pre relevantné zariadenia Panasonic uvádzané v tomto návode na obsluhu môžete nájsù na internetovej adrese http www doc panasonic de Kontakt Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Nemecko Ochranné známky L Eatoni a LetterWise sú ochran...

Page 135: ...á kamera možno monitorovaù nasledujúcimi spôsobmi keď nadviaže prenosná jednotka spojenie s bezšnúrovou kamerou keď bezšnúrová kamera pri detekcii zvuku prezvoní prenosnú jednotku keď osoba pri bezšnúrovej kamere prezvoní prenosnú jednotku tlačidlom voľby Bezplatné volania cez Internet prostredníctvom programu Skype potrebný je USB adaptér KX TGA915EX L Môžete bezplatne volaù cez Internet komukoľv...

Page 136: ...aregistrovaní USB adaptéra KX TGA915EX k základni a nainštalovaní programu Skype do počítača môžete cez počítač prostredníctvom prenosnej jednotky telefonovaù cez Internet Voliteľné doplnkové zariadenia Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT KX TGA910FX max 5 Bezšnúrová kamera KX TGA914FX pre monitorovanie kamerou max 5 USB Adaptér KX TGA915EX pre volania cez Internet 1 max 1 TG9120FX sk sk bo...

Page 137: ...razenia ID volajúceho Používanie služby zobrazenia ID volajúceho 36 Zoznam volajúcich 37 Hlasová pošta 38 X SMS Short Message Service krátke textové správy Používanie funkcie SMS Short Message Service krátke textové správy 39 Aktivácia a vyradenie SMS komunikácie 39 Uloženie čísel strediska SMS správ 39 Odoslanie textovej správy 39 Príjem textovej správy 40 SMS nastavenia 41 I Funkcie záznamníka Z...

Page 138: ... vám používaù nabíjateľné batérie Panasonic model P03P L Spoločnosù nepreberá zodpovednosù za poškodenie alebo neadekvátnu funkčnosù zariadenia spôsobenú použitím nabíjateľných batérií inej značky než Panasonic Číslo Príslušenstvo Počet kusov 1 Sieùový adaptér na napájanie základne Objedn číslo PQLV207CE 1 2 Šnúra telefónnej linky 1 3 Nabíjateľné batérie veľkosti AAA R03 Objedn číslo HHR 4EPT 2 4 ...

Page 139: ...neobvyklý zvuk odpojte ho od zdroja napájania Takéto príznaky vedú k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom Dohliadnite na to aby zariadenie prestalo dymiù a obráùte sa na autorizované servisné stredisko Upozornenie súvisiace s batériami L Odporúčame používaù typ batérií uvedený na str 6 Používajte iba nabíjateľné batérie L Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie L Batériu baté...

Page 140: ... legislatívou Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovaù opotrebované elektrické a elektronické zariadenia bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný len v Európskej únii Ak si želáte zlikvidovaù toto zariadenie obráùte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte s...

Page 141: ... v dosahu základne L Keď bliká Prenosnájednotka vyhľadáva základňu Prenosná jednotka sa nachádza mimo dosahu základne nie je k základni zaregistrovaná základňa je odpojená od zdroja napájania x Prenosná jednotka komunikuje so základňou Prebieha interný hovor prezváňanie prenosnej jednotky zmena nastavení základne atď k Prenosná jednotka komunikuje s externou stanicou y Zmeškaný hovor 1 str 36 u Zá...

Page 142: ...alebo základňa 1 Len pre účastníkov so zobrazením ID volajúceho 2 Len pre používateľov služby SMS správ 3 Len pre Hlasovú poštu Ikona na displeji Význam 8 Bezšnúrová kamera je v spojení s prenosnou jednotkou L Ak bliká Bezšnúrová kamera prezváňa prenosnú jednotku pretože sa detekoval zvuk alebo sa stlačilo tlačidlo voľby Ikona na displeji Význam D Prenosná jednotka je v režime IP telefónu L Keď bl...

Page 143: ...a režimu zadávania znakov LetterWise Y Indikácia režimu zadávania abecedných znakov Z Indikácia režimu zadávania čísel o Indikácia režimu zadávania gréckych písmen q Indikácia režimu zadávania znakov rozšírenej sady 1 r Indikácia režimu zadávania znakov rozšírenej sady 2 p Indikácia režimu zadávania znakov azbuky e Zapnutie vypnutie záznamníka telefonických odkazov Q Spustenie záznamu str 28 O N Z...

Page 144: ...h umiestnite základňu mimo rušivého vplyvu elektrospotrebičov ako sú napríklad televízne a rozhlasové prijímače osobné počítače alebo iné telefóny na vhodné dostatočne vysoko položené miesto v strede prevádzkových priestorov Ikona Funkcia B Nastavenie jasu displeja A Prepínanie medzi normálnym režimom a režimom zoomu v Voľba citlivosti detekcie zvuku Ikona Funkcia D Uskutočnenie internetového hovo...

Page 145: ...nabíjania svieti na prenosnej jednotke indikátor nabíjania žltým svetlom Keď sú batérie úplne nabité svieti indikátor nabíjania zeleným svetlom Pre Vašu informáciu L Prenosná jednotka sa počas nabíjania zahrieva Je to normálny jav L Ak chcete telefón začaù používaù ihneď nechajte batérie nabíjaù aspoň 15 minút L Kontakty pre nabíjanie na prenosnej jednotke a na základni raz za mesiac vyčistite mäk...

Page 146: ...ačením tlačidla ih opäù zapnite displej Zapnutie a vypnutie telefónu Zapnutie Stlačte tlačidlo ih a podržte ho kým nezaznie krátke pípnutie Vypnutie Stlačte a cca 2 sekundy podržte tlačidlo ih Symboly použité v tomto návode na obsluhu Nastavenia súvisiace s oblasùou použitia Zariadeniu môžete zadaù nastavenia ktoré zodpovedajú vašej krajine str 35 Jazyk indikácií displeja a ďalšie nastavenia sa zo...

Page 147: ... krížového ovládača do ktoréhokoľvek smeru si zvoľte L i L stred krížového ovládača 3 Stláčaním krížového ovládača v smere nahor alebo nadol si vyberte MoŽnosti komun i L 4 Stláčaním krížového ovládača v smere nahor alebo nadol si vyberte ReŽim volby i L 5 Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si zvoľte želané nastavenie i L i ih Dátum a čas 1 J stred krížového ovládača 2 Potlačení...

Page 148: ...as Aby sa dala táto funkcia využívaù služba identifikácie volajúcich musí poskytovaù informácie o volajúcich spolu s dátumom a časom v zmysle protokolu FSK Podrobnejšie informácie získate od poskytovateľa telekomunikačných služieb resp telefónnej spoločnosti Ak si túto funkciu želáte aktivovaù zvoľte si ID volaj Auto Ak si túto funkciu želáte vyradiù zvoľte si Manuálne 1 J stred krížového ovládača...

Page 149: ...oľbu čísla automaticky opakovaù až 11 krát V režime vyčkávania na opakovanú voľbu bliká indikátor vyzváňania Ak chcete voľbu zrušiù stlačte ih Úprava čísla v pamäti opakovanej voľby pred jeho voľbou 1 j pravé tlačidlo funkcií menu 2 Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si zvoľte želané číslo i J 3 Úprava a voĽba i L 4 Pohyb kurzora sa ovláda krížovým ovládačom i Upravte číslo L Ku...

Page 150: ...sa dajú prijímaù ale všetky ostatné funkcie sú v zablokovanom stave vyradené Ak si želáte telefón zablokovaù cca 2 sekundy tlačte J stred krížového ovládača L Zobrazí sa I L Ak si želáte telefón odblokovaù cca 2 sekundy tlačte I stred krížového ovládača R tlačidlo prístup k špeciálnym funkciám Tlačidlo R umožňuje prístup k doplnkovým službám siete Podrobnejšie informácie získate od operátora telef...

Page 151: ...o ukončení hovoru stlačte tlačidlo ih alebo prenosnú jednotku vložte do základne Funkcia automatického príjmu hovorov Hovor môžete prijaù aj zdvihnutím prenosnej jednotky zo základne Nie je potrebné stlačiù tlačidlo C Postup aktivovania tejto funkcie je uvedený na str 31 Nastavenie hlasitosti vyzváňania pre prichádzajúce volania Stláčajte krížový ovládač smerom nahor alebo nadol Ďalšie funkcie Lok...

Page 152: ...telefónneho zoznamu prenosnej jednotky zaradené môžetezmeniù a následnevyhľadávaù želaný záznam podľa kategórie Pre stanice s aktivovanou funkciou ID volajúceho str 36 môžete použiù ďalšie funkcie kategorizácie Zmena názvu kategórie 1 n ľavé tlačidlo funkcií menu i J Ak je zaregistrovaný aj USB adaptér J stred krížového ovládača i 3 i L i J 2 Kategória i L 3 Zvoľte si želanú kategóriu i L 4 Názov ...

Page 153: ...žete tiež stlačiù tlačidlo číselníka spomedzi 0 až 9 ktoré zodpovedá hľadanému znaku str 53 Vyhľadávanie podľa kategórie 1 n ľavé tlačidlo funkcií menu i k Ak je zaregistrovaný aj USB adaptér J stred krížového ovládača i 3 i L i k 2 VyhĽad v kateg i L 3 Zvoľte si kategóriu podľa ktorej si želáte vyhľadávaù i L L Ak zvolíte VŠetky telefón ukončí režim vyhľadávania podľa kategórie 4 Ak je potrebné m...

Page 154: ...i ih Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla rýchlej voľby 1 Pridržte stlačené tlačidlo rýchlej voľby spomedzi 1 až 9 L Stláčaním krížového ovládača v smere nahor alebo nadol si môžete prezrieù zadania tlačidiel rýchlej voľby 2 C s Vymazanie zadania rýchlej voľby 1 Pridržte stlačené tlačidlo rýchlej voľby spomedzi 1 až 9 i J 2 Vymazaù i L 3 ÁNO i L i ih Pre Vašu informáciu L Zodpovedajúci záznam tele...

Page 155: ...ávanie L Ak chcete zmeniù záznam pre zvukovú identifikáciu volajúceho stlačte U a postup zopakujte od kroku 5 8 UloŽit i L i ih Pre Vašu informáciu L Záznamy telefónneho zoznamu so zvukovou identifikáciou volajúceho sú označené ikonou Vyhľadanie čísla zo zdieľaného telefónneho zoznamu a jeho voľba Záznamy môžete v zdieľanom telefónnom zozname vyhľadávaù podľa prvého znaku alebo rolovaním po jednot...

Page 156: ...e údajov do zdieľaného telefónneho zoznamu str 23 L Ak chcete nahrávanie preskočiù zvoľte PreskoČiù i L L Ak chcete záznam zvukovej identifikácie volajúceho vymazaù zvoľte Vymazaù i L 6 UloŽit i L i ih Prehranie záznamu zvukovej identifikácie volajúceho 1 Nájdite si želaný údaj str 23 i J 2 Hlas vyzváňanie i L i ih Mazanie záznamov zdieľaného telefónneho zoznamu Vymazanie záznamu 1 Nájdite si žela...

Page 157: ...é vyzváň Zvon int linky Štandard vyzváň Vyzváňanie 3 str 27 Vlastné vyzváň Vyzváň IP tel 1 Štandard vyzváň Vyzváňanie 6 Vlastné vyzváň Vlastné vyzv Nahrat str 28 Zobraziù zoznam str 28 NoČný reŽim ZaČ Záver 23 00 06 00 str 29 Aktiv Vyradiù VYP str 29 Oddial vyzváň 60 s str 29 VoĽba kategórie str 29 Nastav displeja Tapeta Obrázok 1 str 30 Farba displeja Farba1 str 30 Volba jazyka English 2 str 15 K...

Page 158: ...u USB adaptéra 2 Ak pri zmene nastavenia krajiny str 35 zadáte nasledujúce regionálne kódy štandardným jazykom indikácií displeja bude Türkiye rkiye Türk rkçe Slovensko Slovensko slovensky slovensky Česk eská republika republika ČeŠtina tina TG9120FX sk sk book Page 26 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 159: ...i vyberiete nastavenie Raz po zaznení upovedomenia sa automaticky zmení na možnosù VYP Nastavenie vyzváňania Hlasitosù vyzváňania 1 J stred krížového ovládača i m i L 2 Nastav vyzváň i L 3 Hlasitost zvon i L 4 Stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol si zvoľte želanú hlasitosù i L i ih L Ak je vyzváňanie vypnuté na displeji sa zobrazuje Pre Vašu informáciu L Ak je vyzváňanie vypnuté p...

Page 160: ...tím volania odpojte audiokábel V opačnom prípade sa s volajúcim účastníkom nebudete navzájom počuù Nahrávanie melódií pre účely vyzváňania 1 Prostredníctvom audiokábla ktorý je súčasùou výbavy pripojte prenosnú jednotku k audiozariadeniu napr k CD prehrávaču alebo počítaču 2 J stred krížového ovládača i m i L 3 Nastav vyzváň i L 4 Vlastné vyzv i L 5 Nahrat i L 6 Spustite prehrávanie záznamov z aud...

Page 161: ...Žim i L 4 ZaČ Záver i L 5 Zadajte hodinu a minútu kedy sa má táto funkcia aktivovaù 6 Zadajte hodinu a minútu kedy sa má táto funkcia inaktivovaù 7 L i ih Zapnutie vypnutie nočného režimu 1 J stred krížového ovládača i m i L 2 Nastav vyzváň i L 3 NoČný reŽim i L 4 Aktiv Vyradiù i L 5 ZAP alebo VYP i L i ih L Keď je nočný režim zapnutý na displeji sa zobrazuje f Nastavenie oneskorenia vyzváňania pr...

Page 162: ...ná prenosná jednotka Používanie funkcie monitorovania dieùaùa Táto funkcia vám umožňuje počúvaù zvuky zachytené prenosnou jednotkou umiestnenou v inej miestnosti Týmto spôsobom môžete sledovaù situáciu v rôznych častiach budovy Ak monitorovaná prenosná jednotka umiestnená napr v miestnosti s uloženým dieùaùom zachytí hlasnejšie zvuky automaticky uskutoční interné volanie na monitorujúcu prenosnú j...

Page 163: ...tke bude pomaly blikaù modrý indikátor odkazu alebo správy 1 J stred krížového ovládača i m i L 2 Iné moŽnosti i L 3 Sign nov správy i L 4 ZAP alebo VYP i L i ih Pre Vašu informáciu L Zapnutá signalizácia odkazu skracuje prevádzkový čas str 13 Zmena jazyka režimu LetterWise Pre zadania v režime LetterWise str 55 si môžete zvoliù jazyk 1 J stred krížového ovládača i m i L 2 Iné moŽnosti i L 3 Lette...

Page 164: ...red voľbou čísla 12345 sa pridrží stlačené tlačidlo zariadenie automaticky volí 09812345 Zadefinovanie čísla predvoľby 1 J stred krížového ovládača i m i L 2 Iné moŽnosti i L 3 Kód i L 4 Zadajte želanú predvoľbu max 24 číslic i L 5 UloŽit i L i ih Uskutočnenie volania využitím predvoľby Pri manuálnej voľbe 1 Zdvihnite prenosnú jednotku a pridržte stlačené tlačidlo L Uložené číslo predvoľby sa zobr...

Page 165: ...u sa na displeji zvýrazní aktuálna funkcia alebo nastavenie Menu nastavení základne Podmenu Podmenu 2 Štandardné nastavenie Strana Nastav vyzváň Hlasitost zvon Stredná str 34 NoČný reŽim ZaČ Záver 23 00 06 00 str 34 Aktiv Vyradiù VYP str 34 Oddial vyzváň 60 s str 34 MoŽnosti komun ReŽim volby Tónová str 15 Funkcia R 600 ms str 34 Iné moŽnosti PIN základne 0000 str 35 Regener zosilň VYP str 50 Kraj...

Page 166: ...L i ih Zapnutie vypnutie nočného režimu 1 J stred krížového ovládača i L i L 2 Nastav vyzváň i L 3 NoČný reŽim i L 4 Aktiv Vyradiù i L 5 ZAP alebo VYP i L i ih Nastavenie oneskorenia vyzváňania pre nočný režim Toto nastavenie umožňuje signalizovaù prichádzajúci hovor na základni aj v nočnom režime ak volajúci nechá telefón vyzváňaù dostatočne dlho Po uplynutí nastaveného času začne základňa vyzváň...

Page 167: ...amy zdieľaného telefónneho zoznamu režim regeneračného zosilňovača záznamy vrátane uvítania odkazov volajúcich a zvukovej identifikácie volajúcich L Ak ste si v kroku 4 zvolili želanú krajinu zmenia sa nasledujúce štandardné nastavenia platné pre zvolenú krajinu jazyk indikácií displeja str 25 LetterWise str 25 počet zvonení pre aktiváciu záznamníka na diaľku L Vzhľadom na nastavenie krajiny v kro...

Page 168: ...eji sa nezobrazí žiadna informácia alebo sa zobrazí indikácia Utajený volajúci Zmeškané hovory Ak neprijmete volanie považuje sa za zmeškaný hovor Na displeji sa zobrazí y a počet zmeškaných hovorov Telefón tak informuje o tom či je potrebné nahliadnuù do zoznamu volajúcich a skontrolovaù kto volal keď ste boli preč Služba zobrazenia ID volajúceho pre čakajúci hovor Len pre Turecko Túto službu pos...

Page 169: ... zvukovej identifikácie volajúceho sa nereprodukujú Zoznam volajúcich Zobrazenie zoznamu volajúcich a spätné volanie 1 J stred krížového ovládača i j i L 2 Stláčaním krížovéhoovládačasmeromnadol si môžete prezrieù najnovšie volania Stláčaním krížového ovládača smerom nahor si môžete prezrieù najstaršie volania L Ak ste už zobrazili údaje o volaní alebo volali späù zobrazí sa indikácia Q a to aj v ...

Page 170: ...ty vášho operátora telefónnej spoločnosti môže v prípade ak volania neprijímate alebo máte svoju linku obsadenú automaticky prijímaù volania za vás Odkazy sa zaznamenávajú do odkazovej schránky u vášho operátora telefónnej spoločnosti nie do pamäte telefónu Ak máte nové odkazy na displeji prenosnej jednotky sa zobrazí indikácia z Podrobnejšie informácie získate od operátora telefónnej spoločnosti ...

Page 171: ...usia sa do pamäte uložiù telefónne čísla strediska SMS správ L Ďalšie informácie získate u poskytovateľa SMS služieb resp telefónnej spoločnosti 1 J stred krížového ovládača i X i L 2 Nastavenia i L 3 Centrum správ 1 alebo Centrum správ 2 i L 4 Zadajte číslo i L 5 UloŽit i L i ih Pre Vašu informáciu L V systéme pobočkovej ústredne Pred telefónne číslo strediska správ 1 je nutné zadaù prístupový kó...

Page 172: ...o systému automatickej pobočkovej ústredne jepotrebné do pamäte uložiù prístupový kód vonkajšej linky str 41 Odoslanie uloženej správy 1 J stred krížového ovládača i X i L 2 Odosl správy i L 3 Ak si chcete prečítaù niektorú uloženú správu stláčaním krížového ovládača smerom nahor alebo nadol zvoľte želanú správu i L 4 Správa sa odošle po stlačení tlačidla J i Odoslaù i L 5 Stlačením a podržaním tl...

Page 173: ...čidlo J 2 Vymazaù i L L Ak chcete vymazaù všetky správy zvoľte Vymazaù vŠetko i L 3 ÁNO i L i ih Uloženie čísla odosielateľa do telefónneho zoznamu prenosnej jednotky 1 Keď sa zobrazuje prijatá správa stlačte tlačidlo J 2 Pridaj do zozn i L 3 Pokračujte od kroku 3 podľa časti Zadanie údajov do telefónneho zoznamu prenosnej jednotky str 20 Úprava čísla odosielateľa pred spätným volaním 1 Keď sa zob...

Page 174: ...voľby sa prístupový kód k vonkajšej linke zmaže 1 J stred krížového ovládača i X i L 2 Nastavenia i L 3 Prístup Č linky i L 4 ZAP i L 5 Ak je potrebné zadajte prístupový kód k vonkajšej linke a pauzu i L 6 UloŽit i L i ih TG9120FX sk sk book Page 42 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 175: ... na displeji sa vedľa ikony stavu batérií zobrazuje u Uvítanie Keď záznamník prijme hovor volajúcemu sa najskôr prehrá uvítanie Do záznamníka si môžete nahraù vlastné uvítanie alebo môžete používaù štandardné uvítanie Záznam vlastného uvítania Do záznamníka si môžete nahraù vlastné uvítanie v dĺžke max 50 sekúnd 1 J stred krížového ovládača i I i L 2 Nahraù uvítanie i L L Zo vzdialenosti približne...

Page 176: ...dol upravovat hlasitost reproduktora Zopakovanie preskočenie zastavenie a vymazanie odkazu počas prehrávania L Ak chcete prehrávaný odkaz zopakovaù v prípade ovládania zo základne stlačte 7 v prípade ovládania z prenosnej jednotky stlačte krížový ovládač smerom doľava Po stlačení tohto tlačidla počas prehrávania prvých 5 sekúnd odkazu sa spustí prehrávanie predchádzajúceho odkazu L Ak chcete prehr...

Page 177: ...dzích osôb Po zavedení prístupového kódu je k dispozícii ovládanie záznamníka na diaľku 1 J stred krížového ovládača i I i L 2 Nastavenia i L 3 Kód dialk ovl i L 4 Zadaním 3 ciferného prístupového kódu aktivujte ovládanie na diaľku L Stlačením tlačidla sa ovládanie na diaľku vyradí 5 L i ih Pre Vašu informáciu L Ak si do pamäte uložíte prístupový kód pre ovládanie na diaľku môžete volaním zo vzdia...

Page 178: ...ie môžete ukončiù alebo opäù zadaù prístupový kód a začaù s obsluhou záznamníka na diaľku Nastavenia záznamníka odkazov Ak sa základňa zresetuje do štandardného režimu str 35 pre nasledujúce funkcie záznamníka sa obnovia štandardné nastavenia Tlačidlo Diaľkový príkaz 1 Zopakovanie odkazu v priebehu prehrávania 1 2 Preskočenie odkazu v priebehu prehrávania 4 Prehranie nových odkazov 5 Prehranie vše...

Page 179: ...átor telefónnaspoločnosù používaù zabudovaný záznamník požiadajte svojho operátora telefónnu spoločnosù o inaktivovanie služby hlasovej pošty Ak to váš operátor telefónna spoločnosù neumožňuje na svojom zariadení nastavte PoČet zazvonení tak aby zabudovaný záznamník telefónu prijímal volania skôr ako sa o to pokúsi sieùová služba hlasovej pošty vášho operátora telefónnej spoločnosti Pred úpravou t...

Page 180: ...ne zaregistrujte prenosnú jednotku ručne str 48 Registrácia prídavnej prenosnej jednotky k základni jednoduchá registrácia Ak si dokúpite prídavnú prenosnú jednotku zaregistrujte ju k základni Prídavná prenosná jednotka musí byù zapnutá Ak nie je zapnite ju stlačením tlačidla ih a jeho podržaním v dĺžke niekoľkých sekúnd 1 Zdvihnite prídavnú prenosnú jednotku a stlačením tlačidla ih ju prepnite do...

Page 181: ...tky K jednej základni sa dá zaregistrovaù najviac 6 prenosných jednotiek Prenosná jednotka môže zrušiù vlastnú registráciu alebo registráciu inej prenosnej jednotky v pamäti základne Registrácia prenosnej jednotky sa tak vymaže z pamäte základne 1 J stred krížového ovládača i L i L 2 Zadajte 335 3 ZruŠ reg PJ i L L Zobrazia sa všetky prenosné jednotky zaregistrované k základni 4 Zvoľte si prenosné...

Page 182: ...aù medzi prenosnými jednotkami v tej istej bunke Príklad Prenosná jednotka 1 zavolá prenosnú jednotku 2 1 Prenosná jednotka 1 INT i Zvoľte si prenosnú jednotku 2 číslo želanej prenosnej jednotky i P C s 2 Prenosná jednotka 2 Stlačením tlačidla C s prijmite volanie 3 Na záver hovoru stlačte tlačidlo ih Prepojenie hovoru medzi prenosnými jednotkami a konferenčné hovory Spojenie s externou stanicou s...

Page 183: ...záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky str 20 i K 2 Skopírovaù i L 3 Uveďte kam sa majú záznamy skopírovaù i L L Po skopírovaní záznamu sa zobrazí indikácia Proces ukonČený L Ak chcete skopírovaù ďalší záznam ÁNO i L i Vyhľadajte želaný záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky i M 4 ih Skopírovanie všetkých záznamov do telefónneho zoznamu inej prenosnej jednotky 1 n ľavé tlačidlo funkc...

Page 184: ...Užitočné informácie 52 Použitie spony na opasok Nasadenie spony Zloženie spony TG9120FX sk sk book Page 52 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 185: ...é Tlačidlom sa prepína veľké a malé písmo Ak chcete zadaù ďalší znak toho istého tlačidla stlačením krížového ovládača smerom doprava posuňte kurzor na miesto pre ďalší znak a potom stlačte potrebné tlačidlo To však nie je potrebné pri zadávaní textu v režime LetterWise Režimy zadávania znakov Pri zadávaní textu môžete použiù rôzne režimy zadávania znakov Dostupnosù znakov závisí od zvoleného reži...

Page 186: ...šírenej znakovej sady 1 L Nasledujúce znaky sa používajú ako pre malé tak aj pre veľké písmo r Tabuľka rozšírenej znakovej sady 2 L Nasledujúce znaky sa používajú ako pre malé tak aj pre veľké písmo p Tabuľka znakov azbuky TG9120FX sk sk book Page 54 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 187: ...ka znakov LetterWise pre Slovensko Zadávanie textu SMS správ X Tabuľka znakov LetterWise pre Slovensko Y Tabuľka abecedných znakov Z Tabuľka číslic o Tabuľka gréckych písmen TG9120FX sk sk book Page 55 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 188: ...Užitočné informácie 56 q Tabuľka rozšírenej znakovej sady L Nasledujúce znaky sa používajú ako pre malé tak aj pre veľké písmo TG9120FX sk sk book Page 56 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 189: ...ebné záznamy a pokus zopakujte Neplatné Číslo L Pokúsili ste sa odoslaù SMS správu na číslo z telefónneho zoznamu prenosnej jednotky zo zoznamu volajúcich alebo z pamäte opakovanej voľby ktoré obsahuje viac než 20 číslic Plná pamät L Pre nové záznamy telefónneho zoznamu už nie je voľné miesto Z telefónneho zoznamu prenosnej jednotky str 22 alebo zo zdieľaného telefónneho zoznamu str 24 vymažte nep...

Page 190: ...nutá Zapnite ju str 14 Prenosná jednotka sa nedá zapnúù L Skontrolujte či sú batérie vložené správne str 13 L Batérie úplne nabite str 13 L Vyčistite kontakty pre nabíjanie a opäù sa pokúste batérie nabiù str 13 Pre indikácie na displeji ste nastavili jazyk ktorému nerozumiete L Zmeňte ho str 15 Nedajú sa uskutočniù alebo prijímaù hovory L Šnúra sieùového adaptéra alebo telefónnej linky nie je pri...

Page 191: ...k telefónnej linke so službou DSL Medzi základňu a konektor telefónnej linky odporúčame zaradiù filter obráùte sa na poskytovateľa DSL služieb Komunikáciu sprevádza šum L Prenosná jednotka alebo základňa pracuje v prostredí so silným elektrickým rušením Prenosnú jednotku alebo základňu premiestnite čo najďalej od zdrojov rušenia t j od antén a mobilných telefónov Prenosná jednotka základňa zrazu p...

Page 192: ... je zaregistrovaný maximálny počet 6 prenosných jednotiek Zrušte nepotrebné registrácie prenosných jednotiek k základni str 49 L Zadali ste nesprávny PIN kód Ak zabudnete PIN kód obráùte sa na najbližšie servisné stredisko Panasonic L Prenosnú jednotku a základňu premiestnite mimo dosah rušivého vplyvu iných elektrických zariadení Problém Príčina a riešenie Nedajú sa odosielaù ani prijímaù SMS spr...

Page 193: ...návaù do odkazovej schránky ktorú poskytuje operátor telefónna spoločnosù a nie do pamäte telefónu Zmeňte nastavenie pre PoČet zazvonení tak aby záznamník tohto zariadenia prijal volanie skôr než sa presmeruje do sieùovej odkazovej schránky prípadne sa bližšie informujte u svojho operátora telefónnej spoločnosti str 47 Volajúci nemôže zanechaù odkaz L Je nastavený režim bez záznamu odkazov Iba uví...

Page 194: ...ríliš rýchlo Tlačidlá stláčajte pevne a dôkladne L Záznamník je vypnutý Zapnite ho str 46 L Používate telefón s pulznou voľbou Postup zopakujte pomocou tlačidlového telefónu s tónovou voľbou Pri nahrávaní uvítania alebo počúvaní odkazov začne telefón vyzváňaù a nahrávanie sa zastaví L Telefón signalizuje prichádzajúci hovor Prijmite hovor a úkon zopakujte neskôr Problém Príčina a riešenie TG9120FX...

Page 195: ...aptívna rozdielová pulzná kódová modulácia 32 kbit s Napájanie 220 240 V 50 Hz Príkon základne Pohotovostný režim približne 1 9 W Maximálny príkon približne 6 8 W Prevádzkové podmienky 5 C 40 C 20 80 relat vlhkosù vzduchu bez kondenzácie Rozmery Základňa približne 63 mm 173 mm 99 mm Prenosná jednotka približne 156 mm 49 mm 34 mm Hmotnosù Základňa približne 250 g Prenosná jednotka približne 140 g P...

Page 196: ...e času 16 Nastavenie súvisiace s oblasùou použitia 35 Nočný režim Prenosná jednotka 29 Základňa 34 O Opakovaná voľba 17 P Pamäù opakovanej voľby 17 Pauza 18 PIN kód Základňa 35 Predvoľba 32 Prenosná jednotka Lokátor 19 Nastavenia 25 Registrácia 48 Zapnutie vypnutie 14 Zrušenie registrácie 49 Prepojenie 50 Prijímanie volaní 19 Prídavné prenosné jednotky 48 Prídavné základne 48 R Regeneračný zosilňo...

Page 197: ... 49 Zrušenie registrácie 49 Záznamník 43 Nastavenia 46 Ovládanie na diaľku 45 Prevzatie odkazov 44 Zapnutie vypnutie 43 Zmeškané spojenia 36 Zvuková identifikácia volajúceho 23 24 37 TG9120FX sk sk book Page 65 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 198: ... 66 Poznámky TG9120FX sk sk book Page 66 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 199: ... 67 Poznámky TG9120FX sk sk book Page 67 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 200: ...o materiál sa smie reprodukovaù len pre interné účely a akákoľvek iná reprodukcia po častiach alebo vcelku je bez písomného súhlasu spoločnosti Panasonic Communications Co Ltd zakázaná 2006 Panasonic Communications Co Ltd Všetky práva vyhradené TG9120FX sk sk book Page 68 Tuesday August 29 2006 9 07 AM ...

Page 201: ...nmak için ilk önce ünitenin bölge ayarını ülkenize uyacak şekilde değiştirin sayfa 34 Gerektiğinde ünitenin ekran dilini değiştirin sayfa 14 Lütfen üniteyi kullanmadan önce bu işletme talimatlarını okuyunuz ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayınız Çek Cumhuriyeti ve Slovakya için Bu kablosuz telefon Genel lisans No VO R 8 08 2005 23 e Çek Cumhuriyeti ve VPR 7 2001 e Slovakya uygun olarak kullanı...

Page 202: ...şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki siteden indirebilirsiniz http www doc panasonic de İletişim Adresi Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Tescilli markalar L Eatoni ve LetterWise Eatoni Er...

Page 203: ...umlarda izleyebilirsiniz kablosuz kameraya mobil cihazı kullanarak eriştiğinizde kablosuz kamera ses tespit ettiği zaman mobil cihaza çağrı yaptığında kablosuz kamera kullanıcısı arama tuşunu kullanarak mobil cihazı aradığında Skype kullanarak ücretsiz İnternet aramaları KX TGA915EX USB adaptörü gereklidir L Dünyada Skype a sahip herhangi biriyle İnternet üzerinden ücretsiz görüşme yapabilirsiniz ...

Page 204: ... 1 USB adaptörü KX TGA915EX i ana biriminize kaydederek ve bilgisayarınıza Skype yazılımını yükleyerek mobil cihazınızla bilgisayarınız aracılığıyla İnternet üzerinden arama yapabilirsiniz İsteğe bağlı cihazlar İlave ahize KX TGA910FX maks 5 Kablosuz Kamera KX TGA914FX Kamera izleme için maks 5 USB Adaptörü KX TGA915EX İnternet üzerinden aramalar için 1 maks 1 TG9120FX tr tr book Page 4 Friday Sep...

Page 205: ...Servisi Çağrı Kimlik Servisi 35 Arayan kişi listesi 36 Sesli mesaj servisi 37 X SMS Short Message Service Kısa Mesaj Servisi SMS Kısa Mesaj Servisi Kullanımı 38 SMS açma kapama 38 SMS mesaj merkezi numaralarının kaydedilmesi 38 Mesaj gönderme 38 Bir mesajın alınması 39 SMS ayarları 40 I Telesekreter Sistemi Özellikleri Telesekreter sistemi 41 Telesekreter sistemini açma kapama 41 Karşılama mesajı ...

Page 206: ...şarj edilebilir Panasonic piller Model No P03P kullanmanızı öneriyoruz L Tekrar şarj edilebilir Panasonic piller dışındaki pillerin kullanılmasından doğabilecek ünite hasarı ya da performans kaybı konusunda sorumluluk kabul edemiyoruz No Aksesuar parçaları Miktar 1 Ana birim için AC adaptörü Parça No PQLV207CE 1 2 Telefon hat kablosu 1 3 Şarj edilebilir piller AAA R03 boyutunda Parça No HHR 4EPT 2...

Page 207: ...a yetkili servis merkezini arayınız Pil uyarısı L Sayfa 6 da belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz Yalnızca şarj edilebilir pilleri kullanınız L Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız L Pilleri ateşe atmayınız patlayabilirler Özel elden çıkarma talimatları için yerel atık yönetimi kurallarını öğreniniz L Pilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz Pillerden açığa çıkacak olan elek...

Page 208: ...ındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız lütfen yerel yetkililere veya satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın Kumanda düğmeleri Mobil cihaz A Hoparlör B Şarj Kontağı C Ekran D Programlanabilir Tuşlar E Kulaklık fişi Ses fişi F C Konuşma G Kumanda tuşu H s Hopar...

Page 209: ...sayfa 41 n Telesekreter sistemi doludur d Telesekreter sistemi çağrılarıbir karşılama mesajı ile cevaplayacak ve arayan kişinin mesajı kaydedilmeyecektir sayfa 45 Bu giriş için bir sesli çağrı anonsu kaydedilmiştir sayfa 22 Pil şarj seviyesi e Alarm açık sayfa 26 d Ses arttırıcı yüksek veya düşük tona ayarlanmış sayfa 17 x Arama gizlilik modu açık sayfa 17 T Susturma modu açık sayfa 17 Zil sesi ka...

Page 210: ... düğmesine basıldığı için mobil cihaza çağrı yapmaktadır Ekran simgesi Anlamı D Mobil Cihaz IP telefonu modunda L Yanıp sönerken Bir İnternet çağrısı alınıyor 9 Bir İnternet çağrısı cevaplanamadı Menü simgesi Menü özellik Arayan No lar Mesaj Short Message Service Kısa Mesaj Servisi Telesekreter Ekran Ayarları 1 El Ünit Ayarı Ana Ünite Ayarı 1 USB adaptörü KX TGA915EX kullanıcılarına gösterilen sim...

Page 211: ...ğeyi siler b Resim listesini görüntüler V Seçilen telefon rehberi girişini görüntüler c Resmi görüntüler d Bir sonraki ekrana gider Programlanabilir tuş simgesi Eylem w Konferans arama kurar g f Mobil cihaz telefon rehberi girişi veya kaydedilen melodi verisini kaydeder t İşaretli öğeyi seçer a Bir karakter ekler Programlanabilir tuş simgesi Eylem B Ekran parlaklığını ayarlar A Yaklaş modu ve Norm...

Page 212: ...ihazlardan uzak bir yere kolayca erişilebilecek yüksek ve merkezi bir yere Pilin takılması değiştirilmesi Önemli L Lütfen sadece sayfa 6 7 bölümünde belirtilen şarj edilebilir pilleri kullanınız L Piller değiştirilirken sayfa 6 7 bölümünde belirtilen şarj edilebilir Panasonic pillerin kullanılmasını tavsiye ederiz L Pillerin kutuplarını S T kuru bir bezle siliniz L Pilleri takarken pil terminaller...

Page 213: ...ikten sonra ulaşır L Gerçek pil performansı mobil cihazın ne kadar sıklıkla kullanılıp kullanılmadığına bekleme bağlıdır L Pilin ömrü zaman içerisinde kullanım koşullarına ve çevre ısısına bağlı olarak daha kısa olabilir L Mobil cihaz tam olarak şarj edildikten sonra ana birim üzerinde bırakıldığında pillere herhangi bir zarar gelmez L Piller değiştirildikten sonra pilin gücü doğru şekilde gösteri...

Page 214: ...tuşuna basınız kumanda tuşunu 2 defa aşağıya doğru itiniz L tuşuna basınız istediğiniz dili seçiniz ve ardından L tuşuna basınız ih tuşuna basınız Arama modu tuşlu çevirmeli Çevirme modunu telefonunuzun hat servisine bağlı olarak değiştirin tone Eğer tuşlu servisiniz varsa bunu seçiniz pulse Eğer çevirmeli ya da darbeli servisiniz varsa bunu seçiniz 1 J kumanda tuşunun merkezi Simge Anlamı J J tuş...

Page 215: ...rüntülenene kadar s tuşuna basınız 7 L i ih Not L Bir rakamı düzeltmek için kumanda tuşunu kullanarak imleci rakamın bulunduğu yere hareket ettiriniz ve ardından düzeltmeyi yapınız L Bir elektrik kesintisinin ardından tarih ve saat ayarı bozulabilir Bu durumda tarih ve saati tekrar ayarlayınız Zaman ayarı sadece Çağrı Kimliği aboneleri Bu özellik arayan bilgisi her alındığında ünitenin otomatik ol...

Page 216: ...beklerken zil göstergesi yanıp sönecektir İptal etmek için ih tuşuna basınız Tekrar arama listesindeki bir numaranın aranmadan önce değiştirilmesi 1 j sağ programlanabilir tuş 2 İstenen numarayı seçmek için kumanda tuşunu yukarı ya da aşağı doğru itiniz i J 3 Düzenle ve Ara i L 4 İmleci hareket ettirmek için kumanda tuşunu kullanınız i Numarayı düzeltiniz L İmleci silmek istediğiniz numaranın üzer...

Page 217: ...er devre dışı olacaktır Tuş kilidini etkinleştirmek için J tuşuna kumanda tuşunun merkezi 2 saniye kadar basınız L I görüntülenir L Tuş kilidini etkisiz kılmak için I tuşuna kumanda tuşunun merkezi 2 saniye kadar basınız R tuşu geri arama özelliğini kullanmak için R isteğe bağlı telefon özelliklerine erişim için kullanılır Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınızla telefon şirketinizle temas kurun...

Page 218: ... 2 Görüşmeniz bitince ih tuşuna basınız ya da mobil cihazı ana birimin üzerine bırakınız Otomatik konuşma özelliği Çağrıları sadece mobil cihazı ana birimin üzerinden kaldırarak yanıtlayabilirsiniz C tuşuna basmanız gerekmez Bu özelliği etkinleştirmek için sayfa 30 a bakınız Bir çağrı alırken zil sesi şiddetini ayarlamak için Kumanda tuşunu yukarı ya da aşağı doğru itiniz Diğer özellikler Mobil Ci...

Page 219: ...fon rehberi kayıtlarını kategoriye göre tarayabilirsiniz Çağrı kimliği kayıtlı olanlar için ek kategori özellikleri bulunmaktadır sayfa 35 Kategori adlarını değiştirme 1 n sol programlanabilir tuş i J USB adaptörü kaydettirildiğinde J kumanda tuşunun merkezi i 3 i L i J 2 Kategori i L 3 İstenen kategoriyi seçiniz i L 4 Kategori ismi i L 5 Adı düzenleyiniz maks 10 karakter sayfa 51 i L i ih Bir mob...

Page 220: ... i k 2 Kategori Arama i L 3 Arama yapmak istediğiniz kategoriyi seçiniz i L L Hepsi tuşunu seçerseniz birim kategori taramasını sona erdirecektir 4 Gerekirse telefon rehberi kayıtları arasında gezinmek için kumanda tuşunu yukarı ya da aşağı doğru itiniz Telefon rehberi girişi ayrıntılarının görüntülenmesi 1 İstenen kaydı bulunuz sayfa 19 i V L Girişe atanan isim ve telefon numaraları görüntülenir ...

Page 221: ...a tuşuna 1 ile 9 arası basıp basılı durumda tutunuz L Kumanda tuşunu yukarı ya da aşağı iterek diğer tek dokunmalı tuş atamalarını görebilirsiniz 2 C s Bir tek dokunuşlu arama tayinini silme 1 İstenen tek dokunuşlu arama tuşuna 1 ile 9 arası basıp basılı durumda tutunuz i J 2 Sil i L 3 EVET i L i ih Not L İlgili mobil cihaz telefon rehberi kaydı silinmez Zincirleme arama Bu özellik bir görüşme sır...

Page 222: ...a basınız L Duyulabilir çağrı kaydını değiştirmek için U tuşuna basınız sonra da 5 adımdan itibaren tekrarlayınız 8 Kaydet i L i ih Not L Sesli arama anonslu telefon rehberi girişleri ile gösterilir Paylaşıma açık bir telefon kaydını bulmak ve aramak Paylaşıma açık telefon rehberi kayıtları ilk harfe göre veya tüm paylaşıma açık telefon rehberi kayıtları arasında dolaşılarak taranabilir İstenen ka...

Page 223: ...rine kayıt ekleme sayfa 22 adımından devam ediniz L Kaydı atlamak için Geç seçeneğini seçiniz i L L Duyulabilir çağrı kaydını silmek için Sil seçeneğini seçiniz i L 6 Kaydet i L i ih Duyulabilir çağrı kayıtlarını dinleme 1 İstenen kaydı bulunuz sayfa 22 i J 2 Duy Arama i L i ih Paylaşıma açık telefon rehberinden kayıt silme Bir kaydı silme 1 İstenen kaydı bulunuz sayfa 22 i J 2 Sil i L 3 EVET i L ...

Page 224: ...Sesi Ayarlı Zil Sesi Zil Sesi 1 sayfa 26 Kul Zil Sesleri Dahili Zil Sesi Ayarlı Zil Sesi Zil Sesi 3 sayfa 26 Kul Zil Sesleri IP Zil Sesi 1 Ayarlı Zil Sesi Zil Sesi 6 Kul Zil Sesleri KiŞisel Zil Sesi Kaydet sayfa 27 Liste sayfa 27 Gece Modu Basl Bitis 23 00 06 00 sayfa 28 Açık Kapalı KAPALI sayfa 28 Zil Geciktirme 60 sn sayfa 28 Kategori Seç sayfa 28 Ekran Ayarları Duvar Kağıdı Resim 1 sayfa 28 Ekr...

Page 225: ... TGA915EX kullanıcıları için Lütfen USB adaptörünün işletme talimatlarına başvurun 2 Ünitenin bölge ayarını sayfa 34 değiştirirken aşağıdaki bölge kodlarını seçerseniz varsayılan ekran dili aşağıdaki gibi olacaktır Mobil cihaz ayarları menüsü Alt menü Alt menü 2 Fabrika ayarı Sayfa Türkiye rkiye Türk rkçe Slovensko Slovensko slovensky slovensky Česk eská republika republika ČeŠtina tina TG9120FX t...

Page 226: ... L 2 Zil Ayarları i L 3 Zil Ses Yükslğ i L 4 İstenen ses düzeyini seçmek için kumanda tuşunu arka arkaya yukarı ya da aşağı doğru itiniz i L i ih L Zil sesi şiddeti kapatıldığında görüntülenir Not L Zil sesi kapatıldığında mobil cihaz çalar alarm ve dahili aramalar için minimum seviyede ünite bulma için maksimum seviyede Zil sesi tiplerini değiştirme 1 J kumanda tuşunun merkezi i m i L 2 Zil Ayarl...

Page 227: ...me 1 Birlikte verilen ses kablosunu kullanarak mobil cihazı ses cihazına CD oynatıcı veya bilgisayar gibi bağlayın 2 J kumanda tuşunun merkezi i m i L 3 Zil Ayarları i L 4 KiŞisel Zil Sesi i L 5 Kaydet i L 6 Ses cihazını çalmaya başlayın 7 Kayıt işlemini başlatmak için Q tuşuna basınız 8 Kayıt işlemini durdurmak için N tuşuna basınız L Kaydı dinlemek için bkz Dinle i L L Tekrar kayıt yapmak için T...

Page 228: ...rince uzun çaldırdığında mobil cihazın çalmasına olanak tanır Seçilen süre sona erdikten sonra mobil cihaz çalar Zili Kapat seçeneğini seçerseniz mobil cihaz gece modu sırasında asla çalmayacaktır 1 J kumanda tuşunun merkezi i m i L 2 Zil Ayarları i L 3 Gece Modu i L 4 Zil Geciktirme i L 5 İstenen ayarı seçiniz i L i ih Not L Çağrılara telesekreter sistemi cevap verdiğinde bu özellik çalışmaz Gece...

Page 229: ...çin i L L Bebek İzleyicisi ekranda belirir Not L İzleyen mobil cihaz otomatik dahili çağrı özelliği AÇIK olarak ayarlandığındaotomatik olarak çağrılara cevap verir sayfa 30 L Bebek monitörü AÇIK a ayarlıyken izlenen mobil cihaz kullanılamaz İzlemeyi iptal etmek için J i Açık Kapalı i L i KAPALI i L i ih Bebek izleme hassasiyeti Bebek izleme hassasiyetini ayarlayabilirsiniz Bebek izleme özelliğini ...

Page 230: ...özelliğini açma kapama Bu özellik arandığında mobil cihazın otomatik olarak dahili çağrılara cevap vermesini sağlar C tuşuna basmanız gerekmez Bu özellik AÇIK olarak ayarlandığında bebek izleme özelliği sayfa 29 için izleme yapan mobil cihaz da bebek izleme çağrılarına otomatik olarak cevap verir 1 J kumanda tuşunun merkezi i m i L 2 Diğer Seçenek i L 3 Oto İnterkom i L 4 AÇIK veya KAPALI i L i ih...

Page 231: ... veya arayan listesinden numara çevirirken 1 Yeniden arama listesi telefon rehberi tek tuşla arama veya arayan listesindeki istenen telefon numarasını görüntüleyin 2 ye basın ve basılı tutun L Kaydettiğiniz arama kodu telefon numarasından önce belirecektir 3 C s L TG9120FX tr tr book Page 31 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 232: ...yar ekranda vurgulanır Ana birim ayarları menüsü Alt menü Alt menü 2 Fabrika ayarı Sayfa Zil Ayarları Zil Ses Yükslğ Orta sayfa 33 Gece Modu Basl Bitis 23 00 06 00 sayfa 33 Açık Kapalı KAPALI sayfa 33 Zil Geciktirme 60 sn sayfa 33 Çağrı Seçeneği Arama modu tone sayfa 14 Aktarma 600 msn sayfa 33 Diğer Seçenek Ana Ünite PIN 0000 sayfa 33 Yineleyici Modu KAPALI sayfa 48 Ülke Diğer sayfa 34 TG9120FX t...

Page 233: ...2 Zil Ayarları i L 3 Gece Modu i L 4 Açık Kapalı i L 5 AÇIK veya KAPALI i L i ih Gece modu için çalma gecikmesinin ayarlanması Bu ayar gece modu sırasında arayan kişi yeterince uzun çaldırdığında ana birimin çalmasına olanak tanır Seçilen süre sona erdikten sonra ana birim çalar Zili Kapat seçeneğini seçerseniz ana birim gece modu sırasında çalmayacaktır 1 J kumanda tuşunun merkezi i L i L 2 Zil A...

Page 234: ...telefon rehberi kayıtları Yineleyici modu Karşılama mesajınız arayan mesajları ve duyulabilir arama anonsları dahil kayıtlar L Adım 4 de istenen ülkeyi seçerseniz aşağıdaki fabrika ayarları seçilen ülkenin fabrika ayarlarına değiştirilecektir Ekran dili sayfa 24 LetterWise sayfa 24 Telesekreter sistemini uzaktan açmak için zil çalma sayısı L Adım 4 de yaptığınız ülke seçimine göre telesekreter sis...

Page 235: ...alinde birim aramayı cevaplanmayan aramalara dahil eder y ve cevaplanmayan aramalar ekranda görüntülenir Bu siz dışarıdayken arayan kişinin kimliğini öğrenmek için arayan kişi listesine bakmanız gerektiğini bildirir Bekleyen Çağrı Kimliği Yalnızca Türkiye Bu servis sağlayıcınız telefon şirketinizin sunduğu bir hizmettir ve yalnızca bu hizmete abone olduğunuzda kullanılabilir Bir görüşme sırasında ...

Page 236: ... 2 En son gelen aramadan itibaren arama yapmak için kumanda tuşunu aşağıya itiniz En eski aramadan itibaren arama yapmak için kumanda tuşunu yukarıya itiniz L Öğe daha önce gözden geçirilmiş veya yanıtlanmışsa başka bir mobil cihaz kullanılarak gözden geçirilmiş veya yanıtlanmış olsa dahi Q görüntülenir L Bir öğeyi silmek için W tuşuna basınız i EVET i L 3 C s Geri aramadan önce arayan telefon num...

Page 237: ...lduğu zaman servis sağlayıcınızın telefon şirketinizin sesli mesaj servisi sizin yerinize çağrılara cevap verebilir Mesajlar telefonunuz tarafından değil servis sağlayıcı telefon şirketi tarafından kaydedilir Yeni mesajlarınız varsa z simgesi mobil cihazın ekranında görünür Bu servis hakkında ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza telefon şirketinize danışınız Not L Yeni mesajları dinledikten s...

Page 238: ...mesi gerekir L Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınızla telefon şirketinizle temas kurunuz 1 J kumanda tuşunun merkezi i X i L 2 Ayarlar i L 3 Mesaj Merkezi 1 veya Mesaj Merkezi 2 i L 4 Numarayı giriniz i L 5 Kaydet i L i ih Not L PBX kullanıcıları için Mesaj Merkezi 1 telefon numarasının başına PBX hattı erişim numarası ve bir arama boşluğu eklemeniz gerekmektedir Mesaj Merkezi 1 telefon numara...

Page 239: ...ezi i X i L 2 Gönderim List i L 3 Kayıtlı bir mesajı okumak üzere kumanda tuşunu mesajı seçmek için yukarı ve aşağı itiniz i L 4 Mesajı göndermek için J tuşuna basınız i Veriyi Gönder i L 5 Tüm numaraları silmek için C T tuşuna basınız ve basılı tutunuz sonra adım 4 ile devam ediniz Yeni bir mesaj yazma ve gönderme sayfa 38 Kayıtlı bir mesajın düzenlenmesi ve gönderilmesi 1 J kumanda tuşunun merke...

Page 240: ...eh Ekle i L 3 Mobil cihaz telefon rehberine kayıt ekleme sayfa 19 adımından devam ediniz 3 Geri aramadan önce gönderenin numarasının düzenlenmesi 1 Alınan mesajı okurken J tuşuna basınız 2 Düzenle ve Ara i L 3 Numarayı değiştiriniz i C s L SMS ayarları Ana birim fabrika ayarlarına sıfırlanırsa sayfa 34 SMS ile ilgili aşağıdaki ayarlar sıfırlanır Alınan ve gönderilen listelerinin içeriği silinir PB...

Page 241: ...rüntülenir Karşılama mesajı Ünite bir çağrıyı yanıtladığında arayanlar karşılama mesajını duyarlar Kendi karşılama mesajınızı kaydedebilir ya da önceden kaydedilmiş bir mesajı kullanabilirsiniz Karşılama mesajının kaydedilmesi Kendi karşılama mesajlarınızı kaydedebilirsiniz maksimum 50 saniye 1 J kumanda tuşunun merkezi i I i L 2 Selamlama Kayd i L L Mobil cihazı 20 cm kadar uzaklıkta tutunuz ve a...

Page 242: ...da tuşunu yukarı ya da aşağı doğru basınız Bir mesajı dinlerken mesajı tekrarlama atlama durdurma ve silme L Tekrar dinleme sırasında bir mesajı tekrarlamak için ana birim için 7 tuşuna basınız mobil cihaz için kumanda tuşunu sola itiniz Bir mesajın ilk 5 saniyesi sırasında basılırsa önceki mesaj tekrar dinlenir L Tekrar dinleme sırasında bir mesajı atlamak için ana birim için 8 tuşuna basınız mob...

Page 243: ...haneli bir uzaktan erişim kodu giriniz L Uzaktan çalıştırmayı kapatmak için tuşuna basınız 5 L i ih Not L Uzaktan erişim kodunu kaydettiyseniz kapalı olsa dahi üniteyi arayarak telesekreter sistemini açabilirsiniz sayfa 44 Bu çağrı gece modu için çalma gecikmesi özelliği sayfa 28 33 devreye girmeden önce cevaplanabilir Çalma gecikmesi özelliğini devreye sokmak için 30 sn seçeneğini seçmeniz gereki...

Page 244: ...on3 üncü defa çalınca yeni mesaj olmadığını anlarsınız O zaman telefon ücreti ödemeden telefonu kapatabilirsiniz 1 J kumanda tuşunun merkezi i I i L 2 Ayarlar i L 3 çalma sayısı i L 4 İstenen ayarı seçiniz i L i ih Sesli mesaj servisine kayıtlı olanlar için Aşağıdaki hususlara dikkat ediniz Sesli mesaj servisi ile mesajları doğru şekilde almak için ünitenin telesekreter sistemini kullanmamanızı ta...

Page 245: ...Bu ayarı değiştirmeden önce servis sağlayıcınız telefon şirketiniz tarafından sunulan sesli mesaj servisini etkinleştirmek için gereken zil çalma sayısını kontrol etmek gereklidir Arayanın kayıt süresinin seçilmesi Her arayana ayrılan azami kayıt süresini değiştirebilir ya da üniteyi arayanlara karşılama mesajını dinletip mesaj kaydetmeyecek şekilde ayarlayabilirsiniz 1 J kumanda tuşunun merkezi i...

Page 246: ...nu ana birime kaydediniz İlave mobil cihazın açık olduğundan emin olunuz Açık değilse mobil cihazı açmak için ih tuşuna basıp birkaç saniye basılı tutunuz 1 İlave mobil cihazı kaldırınız ve ih tuşuna basarak bekleme moduna geçiriniz 2 Ana birimdeki x tuşuna basınız ve 3 saniye kadar kayıt sinyali duyulana dek basılı durumda tutunuz 3 İlave mobil cihazı ana birimin üzerine bırakınız Kayıt sinyali ç...

Page 247: ...niz mobil cihazı cihazları seçiniz i t L Seçilen mobil cihazlar bir Q ile gösterilir L Seçilen bir mobil cihazı iptal etmek için tekrar t ya basın 5 L i EVET i L L Lüt Bekleyin ekranda belirecek ve uzun bir bip sesi duyulacaktır L Mobil cihaz kendi kaydını iptal ederken bip sesi duyulmaz 6 ih Bir ana birimi iptal etme Bir mobil cihaz azami 4 ana birime kaydedilebilir Bir mobil cihaz kayıtlı olduğu...

Page 248: ...tuşuna basınız i Mobil cihaz 2 yi seçiniz istenen mobil cihaz numarası i P C s L Harici çağrı beklemeye alınır L Cevap verilmezse harici görüşmeye dönmek için INT tuşuna basınız 2 Mobil cihaz 2 Dahili çağrıya cevap vermek için C s tuşuna basınız L Mobil cihaz 2 mobil cihaz 1 le konuşabilir 3 Mobil cihaz 1 Çağrı aktarma işlemini tamamlamak için ih tuşuna basınız Konferans görüşmeyi oluşturmak için ...

Page 249: ...erleri arasında tüm girişleri kopyalama 1 n sol programlanabilir tuş i J USB adaptörü kaydettirildiğinde J kumanda tuşunun merkezi i 3 i L i J 2 Tümünü Kopyala i L 3 Kopyalama hedefini seçiniz i L L Paylaşıma açık telefon rehberi seçilemez Girişler paylaşıma açık telefon rehberine sadece bir kere kopyalanabilir L Tüm kayıtlar kopyalandığında Tamam görüntülenir 4 ih TG9120FX tr tr book Page 49 Frid...

Page 250: ...Yararlı Bilgiler 50 Kemer klipsini kullanma Kemer klipsini bağlama Kemer klipsini çıkarma TG9120FX tr tr book Page 50 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 251: ...küçük harf arasında geçiş yapmak için tuşuna basınız Aynı çevirme tuşu üzerinde bulunan diğer bir karakteri girmek için kumanda tuşunu sağa doğru iterek imleci boş alana getiriniz ve daha sonra uygun çevirme tuşuna basınız Bu metni LetterWise modunda girerken gerekli değildir Karakter giriş modları Metin girerken çeşitli karakter giriş modları kullanılabilir Girilebilen karakterler giriş moduna ba...

Page 252: ...ağıdakiler hem büyük hem de küçük harf için kullanılmaktadır r Genişletilmiş 2 karakter tablosu L Aşağıdakiler hem büyük hem de küçük harf için kullanılmaktadır p Kiril karakter tablosu X LetterWise karakter tablosu Türkçe için TG9120FX tr tr book Page 52 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 253: ...akter tablosu Türkçe için Y Alfabe karakter tablosu Z Nümerik giriş tablosu o Yunanca karakter tablosu q Genişletilmiş karakter tablosu L Aşağıdakiler hem büyük hem de küçük harf için kullanılmaktadır TG9120FX tr tr book Page 53 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 254: ...eneyiniz Geçersiz Numara L Mobil cihaz rehberinde çağrı listesinde veya tekrar arama listesinde kayıtlı 20 haneden uzun bir telefon numarasına SMS mesajı göndermeye çalıştınız Bellek Dolu L Yeni telefon rehberi girişlerini kaydetmek için yer yok Mobil cihazın telefon rehberindeki sayfa 20 veya paylaşıma açık telefon rehberindeki gereksiz girişleri siliniz sayfa 23 L Yeni verileri kaydetmek için ye...

Page 255: ... 13 Mobil cihaz açık konuma getirilemiyor L Pillerin doğru takıldığından emin olunuz sayfa 12 L Pilleri tam olarak şarj ediniz sayfa 13 L Şarj kontaklarını temizleyiniz ve yeniden şarj ediniz sayfa 13 Ekran dilini okuyamadığım bir dile değiştirdim L Ekran dilini değiştiriniz sayfa 14 Arama yapamıyorum ya da çağrı alamıyorum L AC adaptörü ya da telefon hat kablosu bağlanmamış Bağlantıları kontrol e...

Page 256: ...attının fişi arasına bir filtre bağlamanızı tavsiye ederiz DSL servis sağlayıcınızla temas kurunuz Arama sırasında ses duyuluyor L Mobil cihaz veya ana birimi yüksek seviyede parazite maruz kalan bir bölgede kullanıyorsunuz Mobil cihaz veya ana birimi anten veya cep telefonu gibi parazit kaynaklarından uzağa yerleştiriniz Kullanım sırasında mobil cihazın ana birimin çalışması duruyor L AC adaptörü...

Page 257: ... Yanlış PIN numarası girdiniz PIN numaranızı unuttuysanız en yakın Panasonic yetkili servisine başvurunuz L Mobil cihazı ve ana birimi diğer elektrikli aletlerden uzak bir yere yerleştiriniz Sorun Neden çözüm SMS mesajı gönderemiyorum veya alamıyorum L İlgili servise abone değilsiniz Servis sağlayıcınızla telefon şirketinizle temas kurunuz L SMS mesaj merkezi numarası numaraları kaydedilmemiş veya...

Page 258: ...eçiniz sayfa 45 Telesekreter sistemini mobil cihazla çalıştıramıyorum L Ana birim veya başka bir mobil cihaz kullanılıyor Diğer kullanıcının işinin bitmesini bekleyiniz L Bir arayan mesaj bırakıyor Arayanın işlemi bitirmesini bekleyiniz L Mobil cihaz ana birimden çok uzakta Daha yakına getiriniz Ana birim ile telesekreter sistemini çalıştırmayı denediğimde s birkaç saniye yanıp sönüyor ve telesekr...

Page 259: ...s kodlaması ADPCM 32 kbit s Güç kaynağı 220 240 V 50 Hz Çekilen güç Ana birim Bekleme Yaklaşık 1 9 W Maksimum Yaklaşık 6 8 W İşletme şartları 5 C 40 C 20 80 bağıl hava nemi kuru Boyutlar Ana birim Yaklaşık 63 mm 173 mm 99 mm Mobil cihaz Yaklaşık 156 mm 49 mm 34 mm Kütle ağırlık Ana birim Yaklaşık 250 g Mobil cihaz Yaklaşık 140 g Not L Teknik özellikler değiştirilebilir L Bu işletme talimatlarında ...

Page 260: ...kleri 36 Zil sesi tipleri 35 Kaydetme Duyulabilir çağrı 22 Karşılama mesajı 41 Kayıt 46 Kemer klipsi 6 50 Konferans arama 48 Kopyala Telefon rehberi 48 L LetterWise 30 52 53 M Mesaj uyarısı 29 Mobil cihaz Açma kapama 13 Ayarlar 24 Bulma 18 İptal etme 47 Kayıt 46 N Not alarmı 26 O Otomatik dahili çağrı 30 Otomatik konuşma 18 30 P PIN Ana birim 33 Pil Dayanıklılık 13 Değiştirme 12 Performans 13 Şarj...

Page 261: ...Tuş kilidi 17 Tuşlama modu 14 Tuş tonları 30 U USB adaptörü 3 4 Y Yineleyici 47 Z Zaman ayarı 15 Zil sesi tipleri 26 Zil seslerini kişiselleştiriniz 27 Zincirleme arama 21 TG9120FX tr tr book Page 61 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 262: ... 62 Notlar TG9120FX tr tr book Page 62 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 263: ... 63 Notlar TG9120FX tr tr book Page 63 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 264: ... sadece dahili kullanım için çoğaltılabilir Panasonic Communications Co Ltd nin yazılı izni olmadan başka herhangi bir şekilde kısmen veya tamamen çoğaltılması yasaktır 2006 Panasonic Communications Co Ltd Tüm hakları saklıdır TG9120FX tr tr book Page 64 Friday September 8 2006 11 00 AM ...

Page 265: ...a and Turkey 3 Prohlášení o shodě platí pro Českou republiku Slovensko a Turecko Vyhlásenie o zhode pre Česko Slovensko a Turecko Uyumluluk Beyanı formu Çek Cumhuriyeti Slovakya ve Türkiye için DECT cordless telephone service centre For Turkey 5 DECT servisní středisko pro bezdrátové telefony pro Turecko Servisné stredisko pre bezdrôtové telefóny DECT pre Turecko DECT Kablosuz Telefon Yetkili Serv...

Page 266: ...nektory typu RJ11 a musí být tímto kabelem k účastnické zásuvce připojeno Pro připojení zařízení do čtyřkolíkové účastnické zásuvky musí být použita schválená redukce není součástí dodávky 4 Zařízení je napájeno ze sítě pomocí síťového adaptéru který je součástí dodávky Funkčnost zařízení je závislá na tomto druhu napájení Pro připojení napájení nepoužívejte v žádném případě adaptér jiného typu 5 ...

Page 267: ...e Türkiye için Českou republiku Cíl výše uvedeného prohlášení Object of the declaration je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU 1999 5 EC a harmonizovanými normami Harmonized standards Slovensko Predmet vyššie uvedeného vyhlásenia Object of the declaration je v zhode s požiadavkami nasledujúcich predpisov EÚ 1999 5 EC a harmonizovaných štandardov Harmonized standards TG...

Page 268: ...Appendix Příloha Príloha Ek 4 TG9120FX_appendix fm Page 4 Thursday March 15 2007 1 35 PM ...

Page 269: ... Telefon Yetkili Servisleri Türkiye için Not L Üretici ürünün kullanım talimatlarına ve ilgili teknik standartlara uyulması koşuluyla bu ürün için 7 senelik kullanım süresi belirlemiştir TG9120FX_appendix fm Page 5 Thursday March 15 2007 1 35 PM ...

Page 270: ... 6 Notes Poznámky Notlar TG9120FX_appendix fm Page 6 Thursday March 15 2007 1 35 PM ...

Page 271: ... 7 Notes Poznámky Notlar TG9120FX_appendix fm Page 7 Thursday March 15 2007 1 35 PM ...

Page 272: ...1999 5 EC Müşteri Hizmetleri Yardım Hattı Tel No 444 33 34 Panasonic Communications Zhuhai Co Ltd 3 Ping Xi 8 Lu Nanping Keji Gongye Yuan Zhuhai Guangdong China 519060 TG9120FX_appendix fm Page 8 Thursday March 15 2007 1 35 PM ...

Reviews: