background image

     

5

Remarque

La garantie n'est valide qu'en cas d'utilisa-
tion des batteries et chargeurs recomman-
dés par Kärcher.

Il est impératif de respecter les instruc-
tions de service du fabricant de batterie 
et du fabricant du chargeur. Il convient 
également d'observer la législation en 
vigueur en matière d'utilisation des bat-
teries.

Ne jamais laisser les batteries déchar-
gées. Les recharger le plus tôt possible.

Pour éviter les fuites de courants, les 
batteries doivent toujours être propres 
et sèches. Protéger les batteries contre 
l'encrassement, par exemple contre les 
poussières métalliques.

Ne pas poser d'outils ou d'objets simi-
laires sur la batterie. Risque de court-
circuit et d'explosion.

Ne jamais approcher une flamme, 
émettre d'étincelles ou fumer à proximi-
té d'une batterie ou d'une station de 
charge pour batteries. Risque d'explo-
sion.

Toute batterie usée doit être éliminée 
conformément à la directive CE 91/ 157 
CEE relative à la de protection de l'en-
vironnement.

Figure 1, cf. page de couverture

1 Brosse rotative
2 Filtre de matière plastique mousse
3 Filtre plat de plis
4 Ventilation de l'aspiration de poussière
5 Joint d'étanchéité de l'aspiration de 

poussière

6 Poignée de transport
7 Bac à poussières
8 Poignée pour retirer le filtre
9 Poignée rotative de la pression du balai 

latéral

10 Aspiration de poussière
11 Commutateur de programmes
12 Guidon de poussée
13 Câble d’alimentation avec prise
14 Prise de charge
15 Couvercle de la batterie
16 Fusible de réserve
17 Fusible
18 Affichage de panne de la batterie
19 Affichage de la batterie
20 Levier de la pression du rouleau ba-

layeur

21 Compartiment du câble secteur/Com-

partiment de la batterie

22 Bouton cannelé pour la fixation du gui-

don de poussée

Ouvrir le carton à la côté et retirer l'ap-
pareil.
Contacter le revendeur en cas de 
constatation d'une avarie de transport 
lors du déballage de l'appareil.

Figure 2, cf. page de couverture

Fixer la balayeuse latérale à l'aide des 
3 vis.

Respecter impérativement ces consignes 
en cas de manipulation des batteries :

Respecter impérativement ces consignes 
en cas de manipulation des batteries :

DANGER

Risque d'explosion ! Ne jamais déposer 
d'outils ou d'objets similaires sur les bornes 
et les barrettes de connexion de la batterie.
Risque de blessure ! Ne jamais mettre en 
contact des plaies avec le plomb. Prendre 
soin de toujours se laver les mains après 
avoir manipulé la batterie.

Retirer le couvercle du compartiment 
de la batterie.

Dévisser la vis et enlever le couvercle 
de la batterie.

Placer la batterie dans son comparti-
ment.

Avertissement

Veiller à respecter les polarités appro-
priées.

Brancher le câble de raccordement fourni.

Monter la cosse (câble rouge) sur le 
pôle plus (+) de la batterie.

Monter la cosse sur le pôle moins (-) de 
la batterie.

Mettre le couvercle de la batterie et vis-
ser avec la vis.

Poser et enclencher le couvercle du 
compartiment de la batterie.

REMARQUE

Il convient de toujours débrancher le pôle 
moins en premier lors du démontage de la 
batterie. Enduire les pôles de la batterie et 
les cosses de graisse pour les protéger.

Avertissement

Charger la batterie avant de mettre l'appa-
reil en service.

Danger

Risque d'électrocution. Tenir compte du ré-
seau de conduction de courant et de la pro-
tection par fusibles - voir 'Chargeur'. Utiliser 
le chargeur seulement dans des pièces 
sèches et suffisamment aérée !

REMARQUE

Le temps de chargement d'un accumula-
teur vide est d'environ 12 heures.

Danger

Risque de blessure ! Respecter les 
consignes de sécurité pour l'utilisation de 
batteries. Lire avec attention le mode d'em-
ploi du chargeur de batterie.

Danger

Risque de blessure ! Le chargeur peut être 
uniquement mis en service, lorsque le 
câble secteur n'est pas endommagé. Un 
câble secteur endommagé doit être substi-
tué immédiatement par le fabricant, le ser-
vice après-vente ou une personne 
qualifiée.

Remarque

L'appareil est équipé de série d'une batte-
rie sans maintenance.

Brancher la fiche secteur du chargeur 
dans la prise.

Remarque

Le chargeur dispose d'un réglage électro-
nique et met fin automatiquement à la pro-
cédure de charge. Lors de la procédure de 
charge, toutes les fonctions de l'appareil 
sont automatiquement interrompues.

Le témoin de contrôle de la batterie indique 
la progression de la procédure de charge 
lorsque la fiche secteur est branchée :

Appareils fonctionnant avec une 

batterie

Eléments de commande et de 

fonction

Avant la mise en service

Déballage

Montage

Batteries

Consignes de sécurité

Respecter les consignes situées 
sur la batterie, dans les instructions 
de service et dans le mode d'emploi 
du véhicule

Porter des lunettes de protection

Tenir les enfants à l'écart des 
acides et des batteries

Risque d'explosion

Toute flamme, matière incandes-
cente, étincelle ou cigarette est in-
terdite à proximité de la batterie.

Risque de brûlure

Premiers soins

Attention

Mise au rebut

Ne pas mettre la batterie au rebut 
dans le vide-ordures

Montage et branchement de la batterie

Chargement de la batterie

Processus de charge

La batterie est en 
charge

Le témoin 
s'allume 
(jaune)

La batterie est re-
chargée

Le témoin 
s'allume 
(vert)

15

FR

Summary of Contents for K 70/30 Bp Pack Adv.

Page 1: ...K 70 30 Bp Pack Adv 59659800 03 21 English 3 Fran ais 11 Espa ol 19...

Page 2: ...1 2 V 12 4 11 3 10 9 8 5 c 52 c 7 6 m 4 3 7 8 f 10 12...

Page 3: ...rsonnel 2 training practice shall be conducted under the supervision of the trainer 3 training practice shall include the ac tual operation or simulated performance of all operating tasks such as mane...

Page 4: ...erformed in accordance with the manufacturer s design criteria Therefore maintenance facilities on or off premises trained personnel and detailed procedures shall be provided Parts manuals and mainten...

Page 5: ...shall be covered with a sheet of plywood or other noncon ducting material to prevent the hand chain from shorting on cell connectors or termi nals A properly insulated spreader bar shall be used with...

Page 6: ...liquids combustible gases or undiluted acids and solvents This includes petrol paint thinner or heating oil which can gener ate explosive fumes or mixtures upon contact with the suction air Acetone u...

Page 7: ...fore removing the battery make sure that the negative pole lead is disconnected Check that the battery pole and pole termi nals are adequately protected with pole grease Warning Charge the battery bef...

Page 8: ...o OFF Pull the handle of the filter shake off many times and release it Tilt the dust suction upward Pull the waste container upward at the handle and remove it from the appli ance Figure 7 see cover...

Page 9: ...r shaft Ensure that the pins are sitting correctly Fix in the screws and tighten them Loosen the screws as shown in the re spective diagram Remove the sealing strip and replace it with a new sealing s...

Page 10: ...rush Technical specifications KM 70 30 C Bp Pack Adv Length x width x height mm 1200x770x925 Roller brush diameter mm 240 Side brush diameter mm 320 Surface area max m2 h 2800 Working width without wi...

Page 11: ...ssitant des r parations 2 proc dures relatives au stationne ment et l arr t 3 autres conditions d utilisation parti culi res pour l application sp cifique D R gles de s curit et pratiques relatives l...

Page 12: ...mmand de rev tir une pro teciton pour les pieds C ne pas chevaucher l unit D garder les jambes distance du ch ssis de l unit pendant le fonctionnement E toujours conserver les mains et les doigts dans...

Page 13: ...k e Des quipements doivent tre pr vus pour A rincer les d versements d lectrolyte B lutter contre l incendie C prot ger le mat riel de chargement des endommagements par des v hicules et D pour assurer...

Page 14: ...constructeur d cline toute responsa bilit pour des dommages en r sultant seul l utilisateur en assume le risque Cet appareil convient uniquement pour les rev tements de sol mentionn s dans le mode d e...

Page 15: ...a batterie D visser la vis et enlever le couvercle de la batterie Placer la batterie dans son comparti ment Avertissement Veiller respecter les polarit s appro pri es Brancher le c ble de raccordement...

Page 16: ...t le fonctionnement l tat de charge de la batte rie Avertissement Danger de blessure par le rouleau balayeur tournant Avant de retirer la poubelle tourner absolu ment l interrupteur s lecteur de progr...

Page 17: ...ible Retirer la poubelle Figure 8 cf page de couverture Tirer le levier de la pression du rouleau balayeuse compl tement vers l arri re D visser 3 vis des deux c t s du rou leau balayeuse S parer les...

Page 18: ...ne pas ter les fils et bandes de la brosse rotative Caract ristiques techniques KM 70 30 C Bp Pack Adv Longueur x largeur x hauteur mm 1200x770x925 Diam tre de la brosse rotative mm 240 Diam tre des b...

Page 19: ...visa do 2 procedimientos de aparcamiento y apagado 3 otras condiciones especiales de fun cionamiento para el dispositivo espec fico D Normas y pr cticas de seguridad para el funcionamiento incluido 1...

Page 20: ...inflamables aquellos que tengan puntos de inflamaci n de o su perior a 37 8 C 100 F Se deber tomar precauciones ante la toxicidad ventilaci n e incendios con el producto o disolvente usado Visibilida...

Page 21: ...No exceda la capacidad del ascen sor Ac rquese lentamente al ascensor y entre de forma directa cuando la caja del ascesor est correctamente en posici n Cuando est dentro del ascensor neutrali ce los...

Page 22: ...y exterior Cualquier uso diferente a stos se con siderer un uso no previsto El fabrican te no se hace responsable de los da os causados por un uso no previsto el usuario ser el nico que correr con est...

Page 23: ...nroscar el tornillo y extraer la tapa de la bater a Colocar la bater a en el respectivo so porte Advertencia Aseg rese de colocar la polaridad correc tamente Enganchar el cable de conexi n suminis tra...

Page 24: ...to de basura es imprescindible girar el selector de progra mas a OFF y esperar hasta que el rodillo deje de rotar Nota Generaci n de polvo Si es posible agitar el filtro y vaciar el dep sito de basura...

Page 25: ...a 8 v ase contraportada Tirar totalmente hacia atr s de la palan ca de presi n de apriete del cepillo ro tativo Desenroscar 3 tornillos de cada lateral del cepillo rotativo Separar las dos partes del...

Page 26: ...ntas y los cordones del cepillo rotativo Datos t cnicos KM 70 30 C Bp Pack Adv Longitud x anchura x altura mm 1200x770x925 Di metro del cepillo rotativo mm 240 Di metro de las escobas laterales mm 320...

Page 27: ...0 6 348 020 0 6 321 177 0 5 394 802 0 rechts right droit 7 303 107 0 6 321 176 0 7 303 222 0 7 312 005 0 6 435 027 0 7 311 511 0 6 966 005 0 6 303 092 0 7 303 210 0 6 903 801 0 7 303 107 0 7 303 107 0...

Page 28: ...03_21...

Reviews: