background image

     

7

Danger

Risque de blessure. Avant tous les travaux 
à l'appareil, positionner l'interrupteur de 
programme sur "OFF" et débrancher le 
câble au pôle moins de la batterie.
L’appareil ne peut être nettoyé à l'eau avec 
un flexible ou au jet haute pression (Danger 
de court-circuits ou autres dégâts).

REMARQUE

N'utiliser aucun détergent agressif ni abra-
sif.

AVERTISSEMENT

Risque de blessure ! Porter un masque et 
des lunettes de protection.

Nettoyer le véhicule à l'air comprimé.

Nettoyer l'extérieur du véhicule avec un 
chiffon humide et un détergent doux.

Nettoyer l'extérieur du véhicule avec un 
chiffon humide et un détergent doux.

Maintenance quotidienne :

Contrôler le degré d'usure du balai-
brosse et de la balayeuse latérale et vé-
rifier l'enroulement des bandes.

Vérifier le fonctionnement de tous les 
éléments de commande.

Maintenance hebdomadaire :

Nettoyer les deux filtres de matière 
plastique mousse sous l'eau.

Contrôler le filtre à plis plats et le cas 
échéant, le nettoyer.

Vérifier la maniabilité des pièces mo-
biles.

Vérifier le degré d'usure des joints dans 
le domaine de balayage.

Maintenance semestrielle:

Contrôler la tension, l'usure et la fonc-
tion des courroies d'entraînements.

Maintenance en fonction de l'usure :

Changer les baguettes d'étanchéité.

Changer la brosse rotative.

Changer les balais latéraux.

Pour la description, voir chapitre Travaux 
de maintenance.

Remarque

Tous les travaux d'entretien qui relèvent du 
client doivent être effectués par une per-
sonne qualifiée. A tout moment, celle-ci 
peut faire appel à un technicien Kärcher.

Poser la balayeuse sur une surface 
plane.

Tourner le sélecteur de programme sur 
la position 'OFF'.

Dévisser 3 vis de serrage.

Changer la balayeuse latérale et visser.

Le changement est nécessaire, lorsque le 
résultat de balayer des brosses diminue à 
cause de l'usure et lorsque une réglage 
avec le "levier de la pression du rouleau ba-
layeuse" n'est plus possible.

Retirer la poubelle.

Figure 8, cf. page de couverture

Tirer le levier de la pression du rouleau 
balayeuse complètement vers l'arrière.

Dévisser 3 vis des deux côtés du rou-
leau balayeuse.

Séparer les moitiés de tambours et reti-
rer.

Poser des nouvelles moitiés de tam-
bours sur l'arbre de rouleau balayeur. 
Faire attention que le tige est bien fixé.

Visser et serrer les vis.

Dévisser les vis comme afficher dans le 
figure correspondant.

Retirer le couteau d'étanchéité et le 
substituer par un nouveau.

Visser et serrer de nouveau es vis.

Couteau d'étanchéité de devant

 (à la 

poubelle)

Figure 9, cf. page de couverture

Baguette d'étanchéité arrière
Figure 10, cf. page de couverture

Baguettes d'étanchéité latérales
Figure 11, cf. page de couverture

Tirer la poignée du filtre plusieurs fois et 
la lâcher.

Faire basculer l'aspiration de poussière 
vers le haut.

Figure 12, cf. page de couverture

Retirer le filtre plat de plis et le substi-
tuer par un nouveau.

Retirer les deux filtres de matière plas-
tique mousse.

Nettoyer le filtre de matière plastique 
mousse sou l'eau et laisser sécher.

Insérer le filtre de matière plastique 
mousse dans le boîtier. Faire attention 
que le filtre de matière plastique 
mousse est bien fixé sur toutes les cô-
tés.

Pour faire valoir une demande en garantie, 
appelez le : 

1-800-537-4129

. Toutes les 

autres informations sont disponibles sous : 

www.karcher-help.com

Prenez le temps d'enregistrer votre net-
toyeur haute pression en ligne en vous 
adressant à 

www.karcher-register.com

Veuillez à conserver précieusement votre 
preuve d'achat, qui sera exigée en cas de 
réparation assujettie à la garantie.

Appeler : 

01-800-024-13-13

 pour obtenir 

de l'aide ou visitez notre site Web : 

www.karcher.com.mx

Entretien et maintenance

Nettoyage intérieur du véhicule.

Nettoyage extérieur de l'appareil

Fréquence de maintenance

Travaux de maintenance

Remplacer les balais latéraux

Changer la brosse rotative

Changer les couteau d'étanchéité

Changer le filtre plat de plis (uniquement 
variante Adv.).

Nettoyer le filtre de matière plastique 
mousse

Service client É.-U.A et Canada

Assistance Mexique

17

FR

Summary of Contents for K 70/30 Bp Pack Adv.

Page 1: ...K 70 30 Bp Pack Adv 59659800 03 21 English 3 Fran ais 11 Espa ol 19...

Page 2: ...1 2 V 12 4 11 3 10 9 8 5 c 52 c 7 6 m 4 3 7 8 f 10 12...

Page 3: ...rsonnel 2 training practice shall be conducted under the supervision of the trainer 3 training practice shall include the ac tual operation or simulated performance of all operating tasks such as mane...

Page 4: ...erformed in accordance with the manufacturer s design criteria Therefore maintenance facilities on or off premises trained personnel and detailed procedures shall be provided Parts manuals and mainten...

Page 5: ...shall be covered with a sheet of plywood or other noncon ducting material to prevent the hand chain from shorting on cell connectors or termi nals A properly insulated spreader bar shall be used with...

Page 6: ...liquids combustible gases or undiluted acids and solvents This includes petrol paint thinner or heating oil which can gener ate explosive fumes or mixtures upon contact with the suction air Acetone u...

Page 7: ...fore removing the battery make sure that the negative pole lead is disconnected Check that the battery pole and pole termi nals are adequately protected with pole grease Warning Charge the battery bef...

Page 8: ...o OFF Pull the handle of the filter shake off many times and release it Tilt the dust suction upward Pull the waste container upward at the handle and remove it from the appli ance Figure 7 see cover...

Page 9: ...r shaft Ensure that the pins are sitting correctly Fix in the screws and tighten them Loosen the screws as shown in the re spective diagram Remove the sealing strip and replace it with a new sealing s...

Page 10: ...rush Technical specifications KM 70 30 C Bp Pack Adv Length x width x height mm 1200x770x925 Roller brush diameter mm 240 Side brush diameter mm 320 Surface area max m2 h 2800 Working width without wi...

Page 11: ...ssitant des r parations 2 proc dures relatives au stationne ment et l arr t 3 autres conditions d utilisation parti culi res pour l application sp cifique D R gles de s curit et pratiques relatives l...

Page 12: ...mmand de rev tir une pro teciton pour les pieds C ne pas chevaucher l unit D garder les jambes distance du ch ssis de l unit pendant le fonctionnement E toujours conserver les mains et les doigts dans...

Page 13: ...k e Des quipements doivent tre pr vus pour A rincer les d versements d lectrolyte B lutter contre l incendie C prot ger le mat riel de chargement des endommagements par des v hicules et D pour assurer...

Page 14: ...constructeur d cline toute responsa bilit pour des dommages en r sultant seul l utilisateur en assume le risque Cet appareil convient uniquement pour les rev tements de sol mentionn s dans le mode d e...

Page 15: ...a batterie D visser la vis et enlever le couvercle de la batterie Placer la batterie dans son comparti ment Avertissement Veiller respecter les polarit s appro pri es Brancher le c ble de raccordement...

Page 16: ...t le fonctionnement l tat de charge de la batte rie Avertissement Danger de blessure par le rouleau balayeur tournant Avant de retirer la poubelle tourner absolu ment l interrupteur s lecteur de progr...

Page 17: ...ible Retirer la poubelle Figure 8 cf page de couverture Tirer le levier de la pression du rouleau balayeuse compl tement vers l arri re D visser 3 vis des deux c t s du rou leau balayeuse S parer les...

Page 18: ...ne pas ter les fils et bandes de la brosse rotative Caract ristiques techniques KM 70 30 C Bp Pack Adv Longueur x largeur x hauteur mm 1200x770x925 Diam tre de la brosse rotative mm 240 Diam tre des b...

Page 19: ...visa do 2 procedimientos de aparcamiento y apagado 3 otras condiciones especiales de fun cionamiento para el dispositivo espec fico D Normas y pr cticas de seguridad para el funcionamiento incluido 1...

Page 20: ...inflamables aquellos que tengan puntos de inflamaci n de o su perior a 37 8 C 100 F Se deber tomar precauciones ante la toxicidad ventilaci n e incendios con el producto o disolvente usado Visibilida...

Page 21: ...No exceda la capacidad del ascen sor Ac rquese lentamente al ascensor y entre de forma directa cuando la caja del ascesor est correctamente en posici n Cuando est dentro del ascensor neutrali ce los...

Page 22: ...y exterior Cualquier uso diferente a stos se con siderer un uso no previsto El fabrican te no se hace responsable de los da os causados por un uso no previsto el usuario ser el nico que correr con est...

Page 23: ...nroscar el tornillo y extraer la tapa de la bater a Colocar la bater a en el respectivo so porte Advertencia Aseg rese de colocar la polaridad correc tamente Enganchar el cable de conexi n suminis tra...

Page 24: ...to de basura es imprescindible girar el selector de progra mas a OFF y esperar hasta que el rodillo deje de rotar Nota Generaci n de polvo Si es posible agitar el filtro y vaciar el dep sito de basura...

Page 25: ...a 8 v ase contraportada Tirar totalmente hacia atr s de la palan ca de presi n de apriete del cepillo ro tativo Desenroscar 3 tornillos de cada lateral del cepillo rotativo Separar las dos partes del...

Page 26: ...ntas y los cordones del cepillo rotativo Datos t cnicos KM 70 30 C Bp Pack Adv Longitud x anchura x altura mm 1200x770x925 Di metro del cepillo rotativo mm 240 Di metro de las escobas laterales mm 320...

Page 27: ...0 6 348 020 0 6 321 177 0 5 394 802 0 rechts right droit 7 303 107 0 6 321 176 0 7 303 222 0 7 312 005 0 6 435 027 0 7 311 511 0 6 966 005 0 6 303 092 0 7 303 210 0 6 903 801 0 7 303 107 0 7 303 107 0...

Page 28: ...03_21...

Reviews: