background image

4.   KEY LOCK 

This function allows you to block the use of the keys. It may be useful to activate this 
setting to avoid accidental changing of settings by unauthorised persons or children. To 
activate it, hold down the [+] and [-] keys together for at least 3 seconds. A padlock icon 
appears when the keys are locked, figure 4. 
 
With the key lock active, it is still possible to put the thermostat in standby or in operation by pressing the [ON/Standby] button, but it is not possible to 
change the temperature setting and the operating mode. 
To deactivate the function, hold down the [+] and [-] keys together again for at least 3 seconds. The padlock icon disappears and the buttons resume 
the normal functions. 
For safety reasons, always prevent children playing with this product. 
 

5.  TIME SETTING AND FREE WEEKLY PROGRAMMING 

Hold down the [ON/standby] and [Functions] buttons together for at least 3 seconds. The hour numbers will start to flash. Use [+] and [-] to set the 
current hour and press the [Functions] button to confirm. Set the current minutes and day in the same way. The latter is indicated by a corresponding 
point on the vertical numbered scale, figure 5. 
 
 
 
 
 
 
 
 
After the time, proceed to the weekly programming. Set the sequence for each hour and for each day of the 
week. The selection is made using the [+] and [-] keys; at that time [+] regulates the high temperature and [-] the 
low temperature. On the time setting bar, a dash corresponds to the high temperature and the empty space 
corresponds to the low temperature. Press the [Functions] button to save the day and start the next day with the 
same procedure. For example, to have a high temperature from 6 to 10 a.m. and from 7 to 11 p.m. (and a low 
temperature in the remaining intervals), see figure 6. 
 
 
If the [ON/Standby] button is pressed when setting the time and the weekly programming, the electronic thermostat goes into standby status and the 
new time/date setting is saved, while the new weekly programming is not saved. Pressing the [ON/Standby] button again brings the thermostat into the 
present status before starting the procedure for setting the time. 
 
If there is an interruption in the 230V ac power supply, the weekly programming made remains in the memory, along with the current mode (including 
keyboard lock) and the high and low temperature settings, while the time must be reset.  When the 230V ac power returns, if one of the chrono modes 
is selected (free weekly programming P1, P2 or P3) the “Chrono” symbol flashes and the writing on the display (the current time or P1, P2 and P3 
depending on the mode): in this case, follow the procedure illustrated at the start of the paragraph to reset the current time. Until the operation is 
performed, the thermostat provisionally counts the time that passes from the moment the 230V ac power returns (and this “provisional” time is used if 
one of the chrono modes is selected). 

 

6.  INTEGRATED WEEKLY PROGRAMMING 

As well as the classic weekly programming defined by the user, the electronic thermostat has 3 integrated programs named respectively P1, P2 and 
P3. To change from one to another, press the [Functions] button to select the desired mode as in figure 7. 
 
 
Modes P1, P2 and P3 are fixed and are set as follows: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The programs P1, P2 and P3 are completely independent of one another and can only be used one at a time. If one of these is selected (for example 
P3), the display appears as in figure 8. 
 
 
 
 
The flashing dash (in grey in figure 8) indicated the time interval currently active. 
If the user wants to use a weekly program other than P1, P2 or P3, he can make one with his own settings using the standard chrono program 
illustrated in the previous paragraph. 
 

7.  PILOT-WIRE MODE 

The locally set high temperature in comfort mode is modified according to the controls received from the Pilot-Wire unit, except in the case where the 
Pilot-Wire is not connected, or with class 1 regulators (products with an earth connection). 
The thermostat recognises 6 controls: comfort, reduction (high temperature -3.5°C), stop, antifreeze (7°C), eco1 (high temperature -1°C) and eco2 
(high temperature -2°C). The display appears as in figure 9. 
 
 
 
 

 

Figure 5: Time and day of the week

 

Key Lock Icon 

Figure 4: Key lock active 
 

where: 

 = high temperature (“Comfort”); 

 = low temperature (“ECO”). 

 

Pilot-Wire mode icon 

Symbol for the PW 
control received 

Figure 9: Icons active in Pilot-Wire mode. 

Regulating set point 

Figure 6: Free weekly 

programming

 

Figure 7: Operating modes 

selection order

 

Point indicating the day of the week 

Numbered scale of the days of the week 

Chrono operating mode icon 

Time setting bar 

Figure 8: Program P3 active. 

Summary of Contents for RT306000801IRF0N

Page 1: ...iali e mentali o prive di esperienza o conoscenze adatte non devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della r...

Page 2: ...one dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di temperatura alta e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabi...

Page 3: ...settimanale effettuata il modo corrente compreso il blocco tastiera e le impostazioni di temperatura alta e bassa mentre necessario reimpostare l orario Al successivo ritorno dell alimentazione elettr...

Page 4: ...zioni e per qualche secondo fino a quando non compare la scritta Foff sul display dopo di che si ritorna alla schermata precedente figura 13 NOTA 1 Se il termostato elettronico sembra funzionare regol...

Page 5: ...Les enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de...

Page 6: ...TOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature lev e et basse d finis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sac...

Page 7: ...ste la programmation hebdomadaire effectu e le mode courant y compris le blocage du clavier et les param trages de temp rature lev e et basse alors que l horaire doit tre reprogramm Lorsque l alimenta...

Page 8: ...affichage de la lettre F off sur l cran on retourne ensuite la page cran pr c dente figure 13 REMARQUE 1 Si le thermostat semble fonctionner r guli rement et que le radiateur ne chauffe pas cette sit...

Page 9: ...entales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibido...

Page 10: ...ilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de trabajo en dos niveles de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PIL...

Page 11: ...amaci n semanal realizada el modo actual incluido el bloqueo teclado y las configuraciones de temperatura alta y baja mientras que es necesario reconfigurar la hora Si al restablecerse la alimentaci n...

Page 12: ...ir la funci n presionar los botones Funciones y por algunos segundos hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n F off despu s de lo cual se vuelve a la captura de pantalla anterior figura 13 NOTA...

Page 13: ...ecessary knowledge must not perform cleaning or routine maintenance of the radiator It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation of t...

Page 14: ...cept STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP PILOT...

Page 15: ...the memory along with the current mode including keyboard lock and the high and low temperature settings while the time must be reset When the 230V ac power returns if one of the chrono modes is sele...

Page 16: ...a few seconds until the message F off appears on the display after which the system returns to the previous screen figure 13 NOTE 1 If the electronic thermostat seems to be working correctly and the r...

Page 17: ...cesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verificat c...

Page 18: ...excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou niveluri de temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezac...

Page 19: ...lusiv blocarea tastelor i set rile temperaturilor nalt i joas n timp ce trebuie setat din nou programul orar La restabilirea aliment rii electrice cu 230V ac dac selecta i unul din modurile crono prog...

Page 20: ...va secunde p n c nd pe display apare inscrip ia F off sul display dup care se va reveni la ecranul anterior figura 13 NOTA 1 Dac termostatul electronic pare s func ioneze corect dar caloriferul nu nc...

Page 21: ...ellen oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch War...

Page 22: ...L PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Woche auf zwei Temperaturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingeste...

Page 23: ...mversorgung bleiben die w chentliche Programmierung der aktuelle Modus einschlie lich Tastensperre sowie die Einstellungen f r die hohe und niedrige Temperatur gespeichert w hrend die Uhrzeit neu eing...

Page 24: ...eginnt Um diese Funktion zu deaktivieren die Tasten Funktionen und gleichzeitig solange gedr ckt halten bis am Display die Schrift F off erscheint Danach wird wieder das vorhergehende Fenster angezeig...

Page 25: ...do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektrycznej przed spraw...

Page 26: ...kiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatury wysoka i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone...

Page 27: ...enia wysokiej i niskiej temperatury podczas gdy konieczne jest ponowne ustawienie godziny Po przywr ceniu napi cia elektrycznego 230V ac je eli zostanie wybrany jeden z tryb w crono swobodne programow...

Page 28: ...displayu nast pnie powraca si na poprzedni stron rysunek 13 UWAGA 1 Je eli elektroniczny termostat wydaje si funkcjonowa regularnie a grzejnik nie grzeje w takiej sytuacji oznacza to prawdopodobnie i...

Reviews: