background image

“TESI3” radiator with 
electronic thermostat 
featuring “pilot-wire” 
control. 

 

 

Cod. 761M0714

 

  
 

 

 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Cod. 327M1119

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ENGLISH (UK)  

TECHNICAL FEATURES

 

The radiator is an appliance endowed with the following electric features: 
• Voltage-feed 230V 50Hz, 1ph 
• Insulation: CLASS II 
• Protection degree IP44 
• Length electrical cable 1200 mm  

 

Safety fuse calibrated: at 128°C (400,600,800,1000 Watt); at 144°C (1200,1500,2000 Watt) 

• Electronic ambient thermostat with "pilot wire" control in compliance with EDF/GIFAM/DOMERGIE 

HEATING ELEMENT TECHNICAL CHARACTERISTICS 

The  thermostat  can  work  exclusively  when  paired  with  a  specially  prepared  electric  heating  element,  equipped  with  safety  devices  to  limit  excess 
temperature and make the system safe in the event of abnormal factors (see Warnings). 

INSTALLATION 

Children younger than 3 years old should be kept at distance, if they are not continuously supervised. 
Always fix the radiator to the wall as per the assembly instructions enclosed.  
The installation must be carried out by a specialized firm in compliance with the standards in force. 
When installing the radiator, the BS EN 60364-7-701 according to the edition in force must be complied.  
For the supply of the radiator, an omnipolar switch with at least 3 mm of distance between contacts, must be employed. 
When installing in bathrooms or in shower-rooms, the appliance should be installed in such a way to avoid the switch and other controls to be reached 
by people using the bathroom or the shower. (see Fig. B) 
The radiator must not be installed immediately beneath a fixed current outlet. 

DIRECTIONS FOR USE 

The radiator must be used only for the purpose described in the manual. In particular, children must not play with the appliance. 
Do not apply on the towel warmer radiator accessories other than those prescribed or recommended by the manufacturer. 
Connect the towel warmer to the mains power supply only after it has been fixed to the wall. 
Children under 3 must be kept at a distance unless under continuous surveillance. 
Children between 3 and 14 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental capacities, or who lack experience or the necessary 
knowledge can use the towel warmer on condition that it has been positioned or installed in the normal position contemplated and they have been 
instructed and trained in its safe use and are aware of the potential risks. 
Children under the age of 14 must not connect the power plug, nor adjust or clean the appliance. 
Children and persons with reduced physical, sensory or mental capacities, or who lack experience or the necessary knowledge must not perform 
cleaning or routine maintenance of the radiator. 
It is absolutely prohibited: 

-

  To power the heating element control before having checked the correct installation of the thermostat on the towel warmer towel warmer. 

-

  To cut the power supply cable to disconnect the appliance  

-

  To damage the power supply cable. If the power cable is damaged the complete electric heating element must be repaired or replaced by the 

manufacturer or by their technical assistance service, or by a qualified person authorised by the manufacturer, so as to prevent any risk. 

 

WARNING:  

DURING OPERATION, THE TOWEL WARMER PRESENTS HOT SURFACES, SOME PARTS CAN GET VERY HOT, AND CAUSE BURNS 
UNLESS PARTICULAR CARE IS TAKEN. Particular attention should be paid to the presence of children and vulnerable people  

-

  Do not use corrosive or abrasive products or solvents to clean towel warmer or the plastic parts that contain the electrical parts. 

If the pilot-wire (Fig.A) is not connected, safety requires that it be insulated and in no way connected to earth. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -  Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 

Tel. +33 04 28 00 01 67 -  Fax +33 04 72 31 86 40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IRSAP IBERICA S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 - Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

---------------------------------------------------------- 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 - Fax: +40 (0)264 263404  

Web: www.irsap.ro 

Fig.C 

Dislpay 

Functions 

button 

Button  

Button  

ON/Standby 

button 

Fig. B 

Fig. A 

Modello 

Codice 

Elementi 

Profondità 

Altezza 

Largh. tot. 

Larghezza 

Peso 

Potenza Elettrica 

Modèle 

Code 

Eléments 

Profondeur 

Hauteur 

Largeur tot. 

Largeur 

Poids 

Puissance ölectrique 

Model 

Code 

Elements 

Depth 

Height 

Width tot. 

Width 

Weight 

Electrical Power 

Modelo 

Codigo 

Elementos 

Profundidad 

Altura 

Largo tot. 

Largo  

Peso 

Potencia Eléctrica 

Modell  

Bautyp 

Glieder 

Tíefe 

Bauhöhe 

Baulänge tot. 

Baulänge  

Gewicht 

Elektrische Leistung 

Model 

Cod 

P

ă

r

ţ

ile 

Adîncime 

În

ă

l

ţ

ime 

L

ă

rgime tot. 

L

ă

rgime  

Greutate 

Puter electric

ă

 

Model 

Kod 

Elementy 

ę

boko

ść

 

Wysoko

ść

 

Szer. ogółem 

Szeroko

ść

  

Ci

ęż

ar  

Moc elektryczna 

  

  

n. 

P mm 

H mm 

L mm 

L mm 

Kg 

Watt 

TESI3 EF-600-8 

RT306000801IRF0N 

101 

602 

428 

384 

18.7 

400 

TESI3 EF-600-12 

RT306001201IRF1N 

12 

101 

602 

608 

564 

27.6 

600 

TESI3 EF-600-14 

RT306001401IRF2N 

14 

101 

602 

698 

654 

32.0 

800 

TESI3 EF-600-17 

RT306001701IRF3N 

17 

101 

602 

833 

789 

38.7 

1000 

TESI3 EF-600-20 

RT306002001IRF4N 

20 

101 

602 

968 

924 

45.4 

1200 

TESI3 EF-600-23 

RT306002301IRF5N 

23 

101 

602 

1103 

1059 

52.1 

1500 

TESI3 EF-600-29 

RT306002901IRF6N 

29 

101 

602 

1373 

1329 

65.4 

2000 

Summary of Contents for RT306000801IRF0N

Page 1: ...iali e mentali o prive di esperienza o conoscenze adatte non devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della r...

Page 2: ...one dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di temperatura alta e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabi...

Page 3: ...settimanale effettuata il modo corrente compreso il blocco tastiera e le impostazioni di temperatura alta e bassa mentre necessario reimpostare l orario Al successivo ritorno dell alimentazione elettr...

Page 4: ...zioni e per qualche secondo fino a quando non compare la scritta Foff sul display dopo di che si ritorna alla schermata precedente figura 13 NOTA 1 Se il termostato elettronico sembra funzionare regol...

Page 5: ...Les enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de...

Page 6: ...TOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature lev e et basse d finis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sac...

Page 7: ...ste la programmation hebdomadaire effectu e le mode courant y compris le blocage du clavier et les param trages de temp rature lev e et basse alors que l horaire doit tre reprogramm Lorsque l alimenta...

Page 8: ...affichage de la lettre F off sur l cran on retourne ensuite la page cran pr c dente figure 13 REMARQUE 1 Si le thermostat semble fonctionner r guli rement et que le radiateur ne chauffe pas cette sit...

Page 9: ...entales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibido...

Page 10: ...ilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de trabajo en dos niveles de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PIL...

Page 11: ...amaci n semanal realizada el modo actual incluido el bloqueo teclado y las configuraciones de temperatura alta y baja mientras que es necesario reconfigurar la hora Si al restablecerse la alimentaci n...

Page 12: ...ir la funci n presionar los botones Funciones y por algunos segundos hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n F off despu s de lo cual se vuelve a la captura de pantalla anterior figura 13 NOTA...

Page 13: ...ecessary knowledge must not perform cleaning or routine maintenance of the radiator It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation of t...

Page 14: ...cept STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP PILOT...

Page 15: ...the memory along with the current mode including keyboard lock and the high and low temperature settings while the time must be reset When the 230V ac power returns if one of the chrono modes is sele...

Page 16: ...a few seconds until the message F off appears on the display after which the system returns to the previous screen figure 13 NOTE 1 If the electronic thermostat seems to be working correctly and the r...

Page 17: ...cesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verificat c...

Page 18: ...excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou niveluri de temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezac...

Page 19: ...lusiv blocarea tastelor i set rile temperaturilor nalt i joas n timp ce trebuie setat din nou programul orar La restabilirea aliment rii electrice cu 230V ac dac selecta i unul din modurile crono prog...

Page 20: ...va secunde p n c nd pe display apare inscrip ia F off sul display dup care se va reveni la ecranul anterior figura 13 NOTA 1 Dac termostatul electronic pare s func ioneze corect dar caloriferul nu nc...

Page 21: ...ellen oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch War...

Page 22: ...L PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Woche auf zwei Temperaturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingeste...

Page 23: ...mversorgung bleiben die w chentliche Programmierung der aktuelle Modus einschlie lich Tastensperre sowie die Einstellungen f r die hohe und niedrige Temperatur gespeichert w hrend die Uhrzeit neu eing...

Page 24: ...eginnt Um diese Funktion zu deaktivieren die Tasten Funktionen und gleichzeitig solange gedr ckt halten bis am Display die Schrift F off erscheint Danach wird wieder das vorhergehende Fenster angezeig...

Page 25: ...do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektrycznej przed spraw...

Page 26: ...kiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatury wysoka i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone...

Page 27: ...enia wysokiej i niskiej temperatury podczas gdy konieczne jest ponowne ustawienie godziny Po przywr ceniu napi cia elektrycznego 230V ac je eli zostanie wybrany jeden z tryb w crono swobodne programow...

Page 28: ...displayu nast pnie powraca si na poprzedni stron rysunek 13 UWAGA 1 Je eli elektroniczny termostat wydaje si funkcjonowa regularnie a grzejnik nie grzeje w takiej sytuacji oznacza to prawdopodobnie i...

Reviews: