background image

 

INSTRUC

Ţ

IUNI DE UTILIZARE A TERMOSTATULUI ELECTRONIC 

 (Fig. C) 

Controlul electronic este asigurat de un termostat care permite alegerea temperaturii din înc

ă

pere între 7°C 

ş

i 35°C. 

 

MODUL DE UTILIZARE 

Ş

I FUNC

Ţ

IONARE 

1.  PREZENTARE 

Termostatul electronic este prev

ă

zut cu 4 butoane 

ş

i 1 display (Figura 1). Pentru a-l porni ap

ă

sa

ţ

i butonul [ON/Standby]: când termostatul electronic 

este în modul standby, pe display începe s

ă

 clipeasc

ă

 inscrip

ţ

ia “St by”; când este în func

ţ

iune în modurile crono, apare programul cu indicarea orei 

sau num

ă

rul programului integrat selectat (P1, P2, P3), sau setarea temperaturii în diferitele moduri de func

ţ

ionare. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  FUNC

Ţ

IONAREA STAND-BY 

La trecerea de la func

ţ

ia STAND-BY la unul din modurile de func

ţ

ionare, termostatul electronic emite un sunet cu durata de 1 secund

ă

La trecerea de la unul din modurile de func

ţ

ionare la func

ţ

ia STAND-BY, termostatul emite dou

ă

 sunete 

scurte, cu o pauz

ă

 de jum

ă

tate de secund

ă

 între ele. 

Când este pornit

ă

 alimentarea, termostatul electronic emite un semnal acustic pentru a semnaliza starea 

în care se afl

ă

 dup

ă

 logica de mai sus. 

 
Pe marginea displayului este reprezentat

ă

 o bar

ă

 colorat

ă

: o s

ă

geat

ă

 de pe display indic

ă

 una dintre cele 

trei culori, în func

ţ

ie de setarea curent

ă

 a temperaturii, dup

ă

 cum se arat

ă

 în tabelul de mai jos. Acest 

indicator informeaz

ă

 vizual c

ă

 setarea unei temperaturi mai mari corespunde unui consum mai mare de 

energie. 
 

3.  UTILIZAREA 

Termostatul electronic are 8 moduri de func

ţ

ionare: 1 program crono liber presetat, 3 programe crono integrate, fil-pilote, confort, noapte 

ş

i antiînghe

ţ

Pentru a trece de la un mod de func

ţ

ionare la altul, ap

ă

sa

ţ

i butonul FUNC

Ţ

II 

 

Tabelul 2: Moduri de func

ţ

ionare 

Mod de func

ţ

ionare 

Simbol 

Descrierea modului de func

ţ

ionare 

CRONO 

 

Urmeaz

ă

 programul s

ă

pt

ă

mânal pe dou

ă

 niveluri de temperatur

ă

 (înalt

ă

 

ş

i joas

ă

) stabilite de utilizator pentru fiecare 

or

ă

. Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

PROGRAM FIX P1 

 

Program s

ă

pt

ă

mânal fix P1 (program s

ă

pt

ă

mânal de lucru) pe dou

ă

 niveluri de temperatur

ă

 (înalt

ă

 

ş

i joas

ă

presetate pentru fiecare or

ă

Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

PROGRAM FIX P2 

 

Program s

ă

pt

ă

mânal fix P2 (program s

ă

pt

ă

mânal de lucru) pe dou

ă

 niveluri de temperatur

ă

 (înalt

ă

 

ş

i joas

ă

presetate pentru fiecare or

ă

Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

PROGRAM FIX P3 

 

Program s

ă

pt

ă

mânal fix P3 (program s

ă

pt

ă

mânal de lucru) pe dou

ă

 niveluri de temperatur

ă

 (înalt

ă

 

ş

i joas

ă

presetate pentru fiecare or

ă

Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

FIL-PILOTE 

 

Temperatura înalt

ă

 setat

ă

 local este modificat

ă

 conform comenzilor primite de la unitatea de comand

ă

 Fil-pilote, în 

afar

ă

 de cazul în care unitatea Fil-pilote nu este conectat

ă

 sau sunt prezente regulatoare de clasa 1 (produse cu 

legare la p

ă

mânt). TERMOSTATUL ELECTRONIC recunoa

ş

te 6 comenzi: confort, reducere (temperatura înalt

ă

 -

3,5°C), stop, antiînghe

ţ

 (7°C), eco1 (temperatura înalt

ă

 -1°C) 

ş

i eco2 (temperatura înalt

ă

 -2°C) 

CONFORT 

 

Reglare f

ă

r

ă

 limite de timp pe nivelul înalt de temperatur

ă

Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

NOAPTE 

 

Reglare f

ă

r

ă

 limite de timp pe nivelul jos de temperatur

ă

Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

ANTIÎNGHE

Ţ

 

 

Reglare f

ă

r

ă

 limite de timp pe 7°C. 

Toate comenzile FIL-PILOTE sunt dezactivate, cu excep

ţ

ia comenzii STOP. 

 
Pot fi setate dou

ă

 niveluri diferite de temperatur

ă

: înalt

ă

 

ş

i joas

ă

. Temperatura înalt

ă

 este utilizat

ă

 în modurile crono, P1, P2, P3, Fil-Pilote 

ş

i confort. 

Temperatura joas

ă

 este utilizat

ă

 în modurile crono, P1, P2, P3 

ş

i noapte. Temperatura înalt

ă

 poate fi modificat

ă

 în modul confort, iar temperatura 

joas

ă

 poate fi modificat

ă

 în modul noapte cu ajutorul butoanelor [+] 

ş

i [-]. Simbolul termometrului care clipe

ş

te semnalizeaz

ă

 c

ă

 este în curs de 

desf

ăş

urare o modificare. În cursul modific

ă

rii temperatura înalt

ă

 poate fi mic

ş

orat

ă

 pân

ă

 la valoarea curent

ă

 a temperaturii joase 

ş

i, invers, 

temperatura joas

ă

 poate fi m

ă

rit

ă

 pân

ă

 la valoarea curent

ă

 a temperaturii înalte.  

 
IMPORTANT: schimb

ă

rile temperaturii ambiante sunt normale în cazul utiliz

ă

rii termostatelor electronice când variaz

ă

 puterea cerut

ă

 sau când se 

schimb

ă

 condi

ţ

iile ambiante din afara înc

ă

perii care trebuie înc

ă

lzit

ă

. Valoarea setat

ă

 este corect

ă

 numai pentru caloriferele instalate în înc

ă

peri 

standard. Este normal ca setarea regulatorului s

ă

 fie diferit

ă

 pentru a ob

ţ

ine aceea

ş

i temperatur

ă

 în înc

ă

peri diferite (influen

ţ

a mediului înconjur

ă

tor). 

 
În modul crono nivelurile de temperatur

ă

 sunt utilizate astfel cum este ilustrat în figura 3. 

 
 
 
 
 
 

Simbolul termometrului 

Simbolul modului de func

ţ

ionare 

Indicator comportamental 

Fig. Display 

Figura 3: Niveluri de temperatur

ă

 în modul crono

 

Temperatur

ă

 înalt

ă

 

Temperatur

ă

 joas

ă

 

Tabelul 1: Indicare consum 

Culoarea  Setare temperatur

ă

 

Ro

ş

>24 °C 

Galben 

>19 °C 

ş

24 °C 

Verde 

19 °C 

 

Fig.1 

Display 

Buton 

Func

ţ

ii 

Buton  

Buton  

Buton 

ON/Standby 

Summary of Contents for RT306000801IRF0N

Page 1: ...iali e mentali o prive di esperienza o conoscenze adatte non devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della r...

Page 2: ...one dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di temperatura alta e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabi...

Page 3: ...settimanale effettuata il modo corrente compreso il blocco tastiera e le impostazioni di temperatura alta e bassa mentre necessario reimpostare l orario Al successivo ritorno dell alimentazione elettr...

Page 4: ...zioni e per qualche secondo fino a quando non compare la scritta Foff sul display dopo di che si ritorna alla schermata precedente figura 13 NOTA 1 Se il termostato elettronico sembra funzionare regol...

Page 5: ...Les enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de...

Page 6: ...TOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature lev e et basse d finis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sac...

Page 7: ...ste la programmation hebdomadaire effectu e le mode courant y compris le blocage du clavier et les param trages de temp rature lev e et basse alors que l horaire doit tre reprogramm Lorsque l alimenta...

Page 8: ...affichage de la lettre F off sur l cran on retourne ensuite la page cran pr c dente figure 13 REMARQUE 1 Si le thermostat semble fonctionner r guli rement et que le radiateur ne chauffe pas cette sit...

Page 9: ...entales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibido...

Page 10: ...ilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de trabajo en dos niveles de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PIL...

Page 11: ...amaci n semanal realizada el modo actual incluido el bloqueo teclado y las configuraciones de temperatura alta y baja mientras que es necesario reconfigurar la hora Si al restablecerse la alimentaci n...

Page 12: ...ir la funci n presionar los botones Funciones y por algunos segundos hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n F off despu s de lo cual se vuelve a la captura de pantalla anterior figura 13 NOTA...

Page 13: ...ecessary knowledge must not perform cleaning or routine maintenance of the radiator It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation of t...

Page 14: ...cept STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP PILOT...

Page 15: ...the memory along with the current mode including keyboard lock and the high and low temperature settings while the time must be reset When the 230V ac power returns if one of the chrono modes is sele...

Page 16: ...a few seconds until the message F off appears on the display after which the system returns to the previous screen figure 13 NOTE 1 If the electronic thermostat seems to be working correctly and the r...

Page 17: ...cesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verificat c...

Page 18: ...excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou niveluri de temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezac...

Page 19: ...lusiv blocarea tastelor i set rile temperaturilor nalt i joas n timp ce trebuie setat din nou programul orar La restabilirea aliment rii electrice cu 230V ac dac selecta i unul din modurile crono prog...

Page 20: ...va secunde p n c nd pe display apare inscrip ia F off sul display dup care se va reveni la ecranul anterior figura 13 NOTA 1 Dac termostatul electronic pare s func ioneze corect dar caloriferul nu nc...

Page 21: ...ellen oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch War...

Page 22: ...L PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Woche auf zwei Temperaturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingeste...

Page 23: ...mversorgung bleiben die w chentliche Programmierung der aktuelle Modus einschlie lich Tastensperre sowie die Einstellungen f r die hohe und niedrige Temperatur gespeichert w hrend die Uhrzeit neu eing...

Page 24: ...eginnt Um diese Funktion zu deaktivieren die Tasten Funktionen und gleichzeitig solange gedr ckt halten bis am Display die Schrift F off erscheint Danach wird wieder das vorhergehende Fenster angezeig...

Page 25: ...do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektrycznej przed spraw...

Page 26: ...kiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatury wysoka i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone...

Page 27: ...enia wysokiej i niskiej temperatury podczas gdy konieczne jest ponowne ustawienie godziny Po przywr ceniu napi cia elektrycznego 230V ac je eli zostanie wybrany jeden z tryb w crono swobodne programow...

Page 28: ...displayu nast pnie powraca si na poprzedni stron rysunek 13 UWAGA 1 Je eli elektroniczny termostat wydaje si funkcjonowa regularnie a grzejnik nie grzeje w takiej sytuacji oznacza to prawdopodobnie i...

Reviews: