background image

INSTRUKCJE OBSŁUGI TERMOSTATU ELEKTRONICZNEGO 

 (Rys. C) 

Sterowanie elektroniczne opiera si

ę

 na termostacie, który pozwala na wybór temperatury pokojowej od 7°C do 35°C. 

 

TRYBY U

Ż

YTKOWANIA I DZIAŁANIA 

9.  PREZENTACJA 

Termostat elektroniczny zawiera 4 przyciski i 1 display (Rysunek 1). Pierwsze uruchomienie termostatu elektronicznego wykonuje si

ę

 naciskaj

ą

c na 

przycisk [ON/Standby]: gdy elektroniczny termostat znajduje si

ę

 w standby, na displayu wy

ś

wietla si

ę

 migaj

ą

cy napis “St by”; gdy funkcjonuje w 

trybach CRONO wy

ś

wietla si

ę

 program ze wskazaniem godziny lub wybrany wewn

ę

trzny wybrany numer programu (P1, P2, P3) lub ustawienie 

temperatury poszczególnych trybów. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

10. FUNKCJONOWANIE STAND-BY 

W przej

ś

ciu z funkcji STAND-BY do jednego z trybów pracy, termostat elektroniczny emituje sygnał akustyczny trwaj

ą

cy 1 sekund

ę

Odwrotnie, w przej

ś

ciu z jednego z trybów pracy do funkcji STAND-BY, termostat wł

ą

cza dwa krótkie 

sygnały z przerw

ą

 pół sekundy mi

ę

dzy jednym a drugim. 

Gdy zostaje podł

ą

czone napi

ę

cie, termostat elektroniczny wł

ą

cza sygnał akustyczny w celu 

zasygnalizowania stanu, w którym si

ę

 znajduje według logiki podanej wy

ż

ej. 

 
Z boku displayu znajduje si

ę

 pasek kolorowy: strzałka na displayu wskazuje jeden z trzech kolorów w 

zale

ż

no

ś

ci od bie

żą

cego ustawienia temperatury, jak podano w tabeli poni

ż

ej. Ten wska

ź

nik dostarcza 

informacji wizualnej, 

ż

e ustawiaj

ą

c zbyt wysokie temperatury uzyskuje si

ę

 wi

ę

ksze zu

ż

ycie energetyczne. 

 

11. OPIS U

Ż

YCIA 

Termostat elektroniczny ma 8 trybów pracy: 1 program crono niezale

ż

ny wst. ustawiony, 3 zintegrowane programy crono, fil-pilote, komfort, nocny i 

ochrona przed zamarzaniem. W celu przej

ś

cia z jednego programu do drugiego nacisn

ąć

 przycisk FUNKCJE 

 

Tabela 2: Tryby pracy 

Tryb pracy 

Ikona 

Opis trybu pracy 

CRONO 

 

Opiera si

ę

 na programie tygodniowym, na dwóch poziomach temperatury (wysoka i niska), okre

ś

lonych przez 

u

ż

ytkownika godzina po godzinie. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

PROGRAM 

STAŁY P1 

 

Program tygodniowy stały P1 (tygodniowy program pracy), na dwóch poziomach temperatury (wysoka i niska), 
okre

ś

lonych godzina po godzinie. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

PROGRAM 

STAŁY P2 

 

Program tygodniowy stały P2 (tygodniowy program pracy), na dwóch poziomach temperatury (wysoka i niska), 
okre

ś

lonych godzina po godzinie. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

PROGRAM 

STAŁY P3 

 

Program tygodniowy stały P3 (tygodniowy program pracy), na dwóch poziomach temperatury (wysoka i niska), 
okre

ś

lonych godzina po godzinie. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

FIL-PILOTE 

 

Wysoka temperatura ustawiona lokalnie jest modyfikowana według polece

ń

 pochodz

ą

cych z modułu sterowania Fil-

pilote, oprócz sytuacji, gdy Fil-pilote nie jest podł

ą

czony do regulatorów w klasie 1 (produkty z podł

ą

czeniem 

uziemienia). 
ELEKTRONICZNY TERMOSTAT rozpoznaje 6 polece

ń

: komfort, redukcja (wysoka temperatura -3,5°C), stop, 

ochrona przed zamarzaniem (7°C), eco1 (wysoka temperatura -1°C) i eco2 (wysoka temperatura -2°C) 

KOMFORT 

 

Regulacja bez ogranicze

ń

 czasowych na poziomie wysokiej temperatury. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

NOC 

 

Regulacja bez ogranicze

ń

 czasowych na poziomie niskiej temperatury. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

OCHRONA 

PRZED 

ZAMARZANIEM 

 

Regulacja bez ogranicze

ń

 czasowych na 7°C. 

Wszystkie sterowania FIL-PILOTE s

ą

 wył

ą

czone, za wyj

ą

tkiem STOP. 

 
Mo

ż

na ustawi

ć

 dwa ró

ż

ne poziomy temperatury, wysok

ą

 i nisk

ą

. Wysoka temperatura jest u

ż

ywana w trybach crono, P1, P2, P3, Fil-Pilote i komfort. 

Niska temperatura jest u

ż

ywana w trybach crono, P1, P2, P3 i noc. Wysoka temperatura mo

ż

e by

ć

 zmodyfikowana w trybie komfort, podczas gdy 

niska temperatura mo

ż

e by

ć

 zmieniona na tryb nocny za pomoc

ą

 przycisków [+] i [-]. Migaj

ą

cy symbol termometru wskazuje, 

ż

e jest si

ę

 w trakcie 

modyfikacji. W trakcie modyfikacji wysoka temperatura mo

ż

e zmniejszy

ć

 si

ę

 do warto

ś

ci bie

żą

cej niskiej temperatury i odwrotnie, niska temperatura 

mo

ż

e by

ć

 zwi

ę

kszona do warto

ś

ci bie

żą

cej wysokiej temperatury. 

 
WA

Ż

NE: zmiany w temperaturze otoczenia s

ą

 normalnym zjawiskiem u

ż

ywaj

ą

c termostatów elektronicznych, gdy wyst

ę

puj

ą

 zmiany w wymaganej 

mocy lub gdy warunki otoczenia poza pomieszczeniem przeznaczonym do ogrzania, ulegaj

ą

 znacznym zmianom. Ustawiona warto

ść

 jest prawidłowa 

tylko dla grzejników zainstalowanych w standardowych pomieszczeniach. Jest rzecz

ą

 normaln

ą

ż

e ustawienie regulatora b

ę

dzie ró

ż

ne w celu 

uzyskania tej samej temperatury wewn

ą

trz ró

ż

nych pomieszcze

ń

 (wpływ 

ś

rodowiska zewn

ę

trznego). 

 
W trybie crono poziomy temperatury s

ą

 u

ż

ywane w sposób zilustrowany na rysunku 3. 

 
 
 
 

 

 

Symbol termometru 

Ikona trybu pracy 

Wska

ź

nik behawioralny 

Rys. Focus Display 

Rysunek 3: Poziomy temperatury trybu cromo 

Wysoka temperatura 

Niska temperatura 

Tabela 1: Wska

ź

nik zu

ż

ycia 

Kolor 

Ustawienie 
temperatury 

Czerwony  >24°C 

Ż

ółty 

>19°C i 

24°C 

Zielony  

19°C 

Rys.1 

Dislpay 

Przycisk 

Funkcji 

Przycisk  

Przycisk  

Przycisk  

ON/Standby 

Summary of Contents for RT306000801IRF0N

Page 1: ...iali e mentali o prive di esperienza o conoscenze adatte non devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della r...

Page 2: ...one dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di temperatura alta e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabi...

Page 3: ...settimanale effettuata il modo corrente compreso il blocco tastiera e le impostazioni di temperatura alta e bassa mentre necessario reimpostare l orario Al successivo ritorno dell alimentazione elettr...

Page 4: ...zioni e per qualche secondo fino a quando non compare la scritta Foff sul display dopo di che si ritorna alla schermata precedente figura 13 NOTA 1 Se il termostato elettronico sembra funzionare regol...

Page 5: ...Les enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de...

Page 6: ...TOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature lev e et basse d finis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sac...

Page 7: ...ste la programmation hebdomadaire effectu e le mode courant y compris le blocage du clavier et les param trages de temp rature lev e et basse alors que l horaire doit tre reprogramm Lorsque l alimenta...

Page 8: ...affichage de la lettre F off sur l cran on retourne ensuite la page cran pr c dente figure 13 REMARQUE 1 Si le thermostat semble fonctionner r guli rement et que le radiateur ne chauffe pas cette sit...

Page 9: ...entales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibido...

Page 10: ...ilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de trabajo en dos niveles de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PIL...

Page 11: ...amaci n semanal realizada el modo actual incluido el bloqueo teclado y las configuraciones de temperatura alta y baja mientras que es necesario reconfigurar la hora Si al restablecerse la alimentaci n...

Page 12: ...ir la funci n presionar los botones Funciones y por algunos segundos hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n F off despu s de lo cual se vuelve a la captura de pantalla anterior figura 13 NOTA...

Page 13: ...ecessary knowledge must not perform cleaning or routine maintenance of the radiator It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation of t...

Page 14: ...cept STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP PILOT...

Page 15: ...the memory along with the current mode including keyboard lock and the high and low temperature settings while the time must be reset When the 230V ac power returns if one of the chrono modes is sele...

Page 16: ...a few seconds until the message F off appears on the display after which the system returns to the previous screen figure 13 NOTE 1 If the electronic thermostat seems to be working correctly and the r...

Page 17: ...cesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verificat c...

Page 18: ...excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou niveluri de temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezac...

Page 19: ...lusiv blocarea tastelor i set rile temperaturilor nalt i joas n timp ce trebuie setat din nou programul orar La restabilirea aliment rii electrice cu 230V ac dac selecta i unul din modurile crono prog...

Page 20: ...va secunde p n c nd pe display apare inscrip ia F off sul display dup care se va reveni la ecranul anterior figura 13 NOTA 1 Dac termostatul electronic pare s func ioneze corect dar caloriferul nu nc...

Page 21: ...ellen oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch War...

Page 22: ...L PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Woche auf zwei Temperaturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingeste...

Page 23: ...mversorgung bleiben die w chentliche Programmierung der aktuelle Modus einschlie lich Tastensperre sowie die Einstellungen f r die hohe und niedrige Temperatur gespeichert w hrend die Uhrzeit neu eing...

Page 24: ...eginnt Um diese Funktion zu deaktivieren die Tasten Funktionen und gleichzeitig solange gedr ckt halten bis am Display die Schrift F off erscheint Danach wird wieder das vorhergehende Fenster angezeig...

Page 25: ...do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektrycznej przed spraw...

Page 26: ...kiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatury wysoka i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone...

Page 27: ...enia wysokiej i niskiej temperatury podczas gdy konieczne jest ponowne ustawienie godziny Po przywr ceniu napi cia elektrycznego 230V ac je eli zostanie wybrany jeden z tryb w crono swobodne programow...

Page 28: ...displayu nast pnie powraca si na poprzedni stron rysunek 13 UWAGA 1 Je eli elektroniczny termostat wydaje si funkcjonowa regularnie a grzejnik nie grzeje w takiej sytuacji oznacza to prawdopodobnie i...

Reviews: