![Ingersoll-Rand IQV12 User Manual Download Page 58](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/iqv12/iqv12_user-manual_2059529058.webp)
EL
EL-3
47503001001_ed1
Συντήρηση
Φροντίζετε ώστε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να εκτελείται μόνο από καταρτισμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο ίδια
ανταλλακτικά.
Με τον τρόπο αυτό επιτυγχάνεται η ασφαλής λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου.
Κατά τη συντήρηση ενός εργαλείου, χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά της Ingersoll Rand και τηρείτε όλες τις Οδηγίες
Συντήρησης.
Η χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων ή η μη τήρηση των Οδηγιών Συντήρησης μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή
σωματικής βλάβης.
Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιά, μην τις αποτεφρώνετε και μην τις θερμαίνετε σε θερμοκρασίες άνω των 100°C (212°F).
Η κακή
μεταχείριση των μπαταριών συνιστά κίνδυνο φωτιάς ή εγκαύματος από χημικές ουσίες.
Η ανακύκλωση ή η απόρριψη των μπαταριών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς (τοπικούς,
κρατικούς, ομοσπονδιακούς, κλπ).
Η απόρριψή τους με ακατάλληλο τρόπο ενδέχεται να αποτελέσει κίνδυνο για το περιβάλλον.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Ειδικοί Κανόνες Ασφάλειας Προϊόντος
Φοράτε προστατευτικά ακοής όταν χρησιμοποιείτε κρουστικά τρυπάνια.
Η έκθεση στο θόρυβο μπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής.
Χρησιμοποιείτε τις βοηθητικές λαβές όταν παρέχονται μαζί με το εργαλείο.
Σε περίπτωση απώλειας ελέγχου μπορεί να προκληθεί σωματική
βλάβη.
Κρατάτε το εργαλείο από τις μονωμένες λαβές κατά την εκτέλεση εργασίας στην οποία το εργαλείο κοπής ενδέχεται να έρθει σε επαφή με
κρυμμένα καλώδια.
Η επαφή με ηλεκτροφόρο καλώδιο καθιστά ηλεκτροφόρα και τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του εργαλείου με συνέπεια την
πρόκληση ηλεκτροπληξίας στο χειριστή.
Όταν χρησιμοποιείται μια διάταξη ανάρτησης, βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωμένη.
Η μη ασφάλισή της μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια
ελέγχου, απρόβλεπτη κίνηση ή πτώση του εργαλείου.
Μην πλησιάζετε το σημείο συγκράτησης μεταξύ της ράβδου αντίδρασης ή των λαβών στήριξης και οποιουδήποτε σταθερού
αντικειμένου στην περιοχή εργασίας.
Μπορεί να προκληθεί σύνθλιψη ή άλλος τραυματισμός.
Να είστε προετοιμασμένοι για την αντίδραση ροπής που αναπτύσσεται όταν η μύτη του τρυπανιού σκαλώσει ή μπλοκάρει, πράγμα που
συμβαίνει κατά τη διάνοιξη του υλικού που υποβάλλεται σε διάτρηση ή λόγω μεγάλης φόρτισης.
Αν σκαλώσει ή μπλοκάρει, η αντίδραση
ροπής θα αυξηθεί απότομα και ενδέχεται να προκληθεί απώλεια ελέγχου. Αν σκαλώσει ή μπλοκάρει, αφήστε τη σκανδάλη.
Μη χρησιμοποιείτε μύτες τρυπανιού ή άλλα εξαρτήματα με μέγιστη ταχύτητα λειτουργίας μικρότερη από την ελεύθερη ταχύτητα του
τρυπανιού/οδηγού.
Ενδέχεται να σπάσουν και να προκληθεί τραυματισμός.
Σφίξτε σταθερά τις μύτες του τρυπανιού ή άλλα εξαρτήματα στο τσοκ πριν από τη λειτουργία του τρυπανιού/οδηγού.
Μπορεί να
εκτοξευθούν κατά την εκκίνηση του τρυπανιού/οδηγού.
Για αναστροφικά μοντέλα, σημειώστε τη θέση του μηχανισμού αναστροφής πριν από τη λειτουργία.
Γνωρίζοντας την κατεύθυνση
περιστροφής μπορείτε να διατηρήσετε καλύτερα τον έλεγχο του εργαλείου.
Χρησιμοποιείτε μόνο τρυπάνια, υποδοχές και προσαρμογείς που είναι σε καλή κατάσταση και προορίζονται για χρήση με τα ηλεκτρικά
εργαλεία. Χρησιμοποιείτε μόνο υποδοχές και εξαρτήματα κρούσης.
Μη χρησιμοποιείτε υποδοχές ή εξαρτήματα χειρός (χρωμίου), καθώς θα
σπάσουν κατά τη χρήση λόγω της στρεπτικής ροπής.
Τα τρυπάνια/οδηγοί δεν είναι δυναμόκλειδα. Οι συνδέσεις για τις οποίες απαιτείται ειδική ροπή σύσφιγξης πρέπει να ελέγχονται με ένα
ροπόμετρο μετά την προσάρτηση σε ένα τρυπάνι/οδηγό.
Οι σφιγκτήρες με εσφαλμένη ροπή ενδέχεται να χαλαρώσουν και να προκαλέσουν
τραυματισμό.
Οι εκτεθειμένοι ρυθμιστές ταχύτητας δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται όπου τυχόν εμπόδια μπορεί να διατηρήσουν το ρυθμιστή
ταχύτητας στη θέση «ενεργοποίησης».
Ενδέχεται να μην μπορείτε να απενεργοποιήσετε το εργαλείο.
Στα γωνιακά εργαλεία, κάθε φορά που τοποθετείται ή αλλάζει θέση η κεφαλή γωνίας, ο μοχλός ρυθμιστή ταχύτητας πρέπει να
τοποθετείται με τέτοιο τρόπο ώστε η ροπή αντίδρασης να μην τείνει να διατηρεί το ρυθμιστή ταχύτητας στη θέση «ενεργοποίησης».
Ενδέχεται να μην μπορείτε να απενεργοποιήσετε το εργαλείο.
Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος: Μπαταρία
Περιγραφή προϊόντος
Η Μπαταρία είναι μία συσκευή συσσώρευσης ηλεκτρισμού που χρησιμοποιείται ως πηγή ισχύος για Προϊόντα Μπαταρίας της
Ingersoll Rand
.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για μπαταρίες
Προειδοποίηση! Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες.
Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών
μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρό τραυματισμό.
Αποθηκεύστε όλες τις Προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
Η διάθεση αυτών των πληροφοριών ασφάλειας στα άτομα που θα χειριστούν το προϊόν αποτελεί δική σας ευθύνη.
Η μη τήρηση των
προτύπων και των κανονισμών μπορεί να προκαλέσει σωματική βλάβη.
Η εγκατάσταση, ο χειρισμός, ο έλεγχος και η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να γίνονται πάντα σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα και
κανονισμούς (τοπικούς, κρατικούς, ομοσπονδιακούς, κλπ).
Η συμμόρφωση αποτελεί δική σας ευθύνη. Η μη τήρηση των προτύπων και των
κανονισμών μπορεί να προκαλέσει σωματική βλάβη.
Ο όρος “ηλεκτρικό εργαλείο” στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο λειτουργεί με μπαταρίες και δεν έχει καλώδια.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας.
Η εισχώρηση νερού στην μπαταρία ή στο
ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Προσωπική ασφάλεια
Μην τροποποιείτε το παρόν προϊόν, τις διατάξεις ασφάλειας ή τα εξαρτήματα.
Οι μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις μπορεί να
προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, φωτιά ή σωματική βλάβη.
Χρήση και φροντίδα μπαταριών και ηλεκτρικού εργαλείου
Φυλάσσετε τις μπαταρίες και τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από παιδιά και μην επιτρέπετε σε άτομα που
δεν είναι εξοικειωμένα με την μπαταρία ή το ηλεκτρικό εργαλείο ή αυτές τις οδηγίες να χρησιμοποιούν την μπαταρία ή το ηλεκτρικό
εργαλείο.
Οι μπαταρίες και τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια ατόμων που δεν έχουν εκπαιδευτεί στη χρήση τους.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for IQV12
Page 2: ......
Page 56: ...EL EL 1 47503001001_ed1 RCD RCD off on...
Page 57: ...EL 47503001001_ed1 EL 2 off on Ingersoll Rand...
Page 58: ...EL EL 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 59: ...EL 47503001001_ed1 EL 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 96: ...BG BG 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 97: ...BG 47503001001_ed1 BG 2 S C Ingersoll Rand Ingersoll Rand 100 C 212 F...
Page 98: ...BG BG 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand...
Page 99: ...BG 47503001001_ed1 BG 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 106: ...RU RU 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 107: ...RU 47503001001_ed1 RU 2 Ingersoll Rand...
Page 108: ...RU RU 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 109: ...RU 47503001001_ed1 RU 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 111: ...Notes...
Page 112: ...ingersollrandproducts com 2013 Ingersoll Rand...