![Ingersoll-Rand IQV12 User Manual Download Page 22](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/iqv12/iqv12_user-manual_2059529022.webp)
IT
IT-4
47503001001_ed1
Manutenzione
Non bruciare le batterie, non incenerirle né sottoporle a temperature superiori ai 100°C (212°F).
Se non maneggiate in modo corretto, le
batterie possono essere causa di incendio o ustione chimica.
Riciclare o smaltire le batterie in modo responsabile e in conformità a tutte le specifiche e le norme vigenti (a livello locale, regionale,
nazionale, federale, ecc.).
Uno smaltimento inadeguato può danneggiare l’ambiente.
Non aprire il coperchio o il corpo del prodotto. Al suo interno non ci sono unità che l’utente può sottoporre a manutenzione.
Si possono
provocare scosse elettriche o anche lesioni personali.
Informazioni sulla sicurezza del prodotto: Caricabatteria
Descrizione del Prodotto
Un caricabatterie è un dispositivo elettrico che converte la corrente alternata dell’alimentazione elettrica in corrente continua per caricare le batterie
elettriche.
AVVERTIMENTO
Regole Generali sulla Sicurezza
Leggere e accertarsi di aver compreso tutte le istruzioni.
Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sopraelencate può causare scosse elettriche,
incendi e/o gravi lesioni fisiche.
È vostro compito mettere queste informazioni di sicurezza a disposizione delle altre persone che utilizzeranno questo prodotto.
L’inosservanza delle specifiche e delle normative può provocare lesioni fisiche.
L’installazione, il funzionamento, il collaudo e la manutenzione di questo prodotto devono essere sempre conformi alle specifiche e alle
norme vigenti (locali, statali, nazionali, federali ecc.).
È vostro compito provvedere all’osservanza di queste normative. L’inosservanza delle
specifiche e delle normative può provocare lesioni fisiche.
È necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non utilizzino questo prodotto né vi giochino.
L’utilizzo di questo prodotto non è destinato a persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte. Il prodotto non è adatto
all’utilizzo da parte di persone che manchino di esperienza e familiarità con lo stesso, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o
istruzioni relative all’uso del prodotto da una persona responsabile della loro sicurezza.
Sicurezza dell’area di lavoro
Non utilizzare il caricabatterie in aree esplosive, per esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili.
Il caricabatterie può creare
scintille che possono far esplodere la polvere o i fumi.
Sicurezza Elettrica
I prodotti a doppio isolamento sono dotati di una spina polarizzata (una lamella è più ampia dell’altra). Questa spina si inserisce in una
presa polarizzata soltanto in un senso. Se la spina non si inserisce completamente nella presa, invertirla. Se ancora non si inserisce, con-
tattare un elettricista qualificato per installare una presa polarizzata. Non modificare la spina in nessun modo.
Il doppio isolamento rende
superflui il cavo di alimentazione tripolare con messa a terra e il sistema di alimentazione elettrica con messa a terra.
Non utilizzare erroneamente il cavo. Non usare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare l’utensile elettrico. Tenere il cavo lontano da
calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento.
I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
Un prodotto a batteria con batterie integrate o un gruppo batterie separato può essere ricaricato esclusivamente con l’apposito caricab-
atterie.
Un caricabatterie adatto per un tipo di batterie può innescare incendi se utilizzato con un’altra batteria.
Il caricabatterie deve essere utilizzato esclusivamente al chiuso. Non esporre il caricabatterie alla pioggia. Non utilizzare il caricabatterie
in luoghi umidi o bagnati,
potrebbero derivarne scosse elettriche o altre lesioni fisiche.
Usare sempre la tensione di alimentazione indicata.
Una tensione errata può provocare scosse elettriche, incendi, anomalie di funzionamento
e lesioni fisiche.
Evitare di toccare i morsetti della batteria con dita, filo o altro materiale conduttivo. Collegare soltanto a una batteria Ingersoll Rand ap-
provata.
Possono derivarne scosse elettriche o altre lesioni fisiche.
Non tentare di ricaricare batterie non ricaricabili:
possono derivarne scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche.
Sicurezza Personale
Non modificare questo prodotto, i dispositivi di sicurezza o gli accessori.
Le modifiche non autorizzate possono provocare scosse elettriche,
incendi o lesioni fisiche.
Non usare questo prodotto per scopi diversi da quelli raccomandati.
In caso contrario possono derivarne scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche.
Porre il caricabatterie in posizione stabile prima di collegarlo a una fonte di alimentazione. Tenere il caricabatterie fuori dalla portata dei
bambini.
Una posizione inadatta o l’utilizzo da parte di bambini può provocare scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche.
Utilizzo e Manutenzione
Non utilizzare mai un caricatore danneggiato o guasto. Staccare il caricatore dalla spina immediatamente e ripararlo o sostituirlo.
Ne
potrebbero derivare scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche.
Non staccare nessuna etichetta. Sostituire le etichette danneggiate.
Le etichette forniscono informazioni necessarie per un utilizzo sicuro del
prodotto.
Assistenza
L’assistenza deve essere esclusivamente eseguita da un centro di assistenza autorizzato Ingersoll Rand o da tecnici parimenti qualificati.
La riparazione o la manutenzione eseguita da personale non qualificato potrebbe causare lesioni.
Non aprire il coperchio o il corpo del prodotto. Al suo interno non ci sono unità che l’utente può sottoporre a manutenzione.
Potrebbero
derivarne scosse elettriche o altre lesioni fisiche.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un centro di assistenza autorizzato Ingersoll Rand o da un tecnico
parimenti qualificato.
I cavi danneggiati e montati in maniera non corretta aumentano il rischio di scossa elettrica.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for IQV12
Page 2: ......
Page 56: ...EL EL 1 47503001001_ed1 RCD RCD off on...
Page 57: ...EL 47503001001_ed1 EL 2 off on Ingersoll Rand...
Page 58: ...EL EL 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 59: ...EL 47503001001_ed1 EL 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 96: ...BG BG 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 97: ...BG 47503001001_ed1 BG 2 S C Ingersoll Rand Ingersoll Rand 100 C 212 F...
Page 98: ...BG BG 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand...
Page 99: ...BG 47503001001_ed1 BG 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 106: ...RU RU 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 107: ...RU 47503001001_ed1 RU 2 Ingersoll Rand...
Page 108: ...RU RU 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 109: ...RU 47503001001_ed1 RU 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 111: ...Notes...
Page 112: ...ingersollrandproducts com 2013 Ingersoll Rand...