![Ingersoll-Rand IQV12 User Manual Download Page 21](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/iqv12/iqv12_user-manual_2059529021.webp)
IT
47503001001_ed1
IT-3
Quando si utilizza un dispositivo sospeso occorre accertarsi che sia fissato in modo sicuro.
Un fissaggio inadeguato può provocare perdita di
controllo, movimenti inaspettati o la caduta dell’utensile stesso.
Evitare strettoie tra la barra di reazione o le maniglie di sostegno e qualsiasi altro oggetto fisso che si trovi nell’area di lavoro.
Si rischia di
rimanere incastrati o di subire lesioni.
Prevedere la reazione di coppia sviluppata quando la punta del trapano si impiglia o si inceppa: ciò si verifica quando questa penetra il
materiale trapanato o in caso di forte carico.
Se si impiglia o inceppa, la reazione di coppia crescerà improvvisamente, provocando la perdita di
controllo dell’utensile. Se la punta si impiglia o si inceppa, togliere il dito dal pulsante di azionamento.
Non usare punte da trapano o altri accessori con una velocità di esercizio massima inferiore a quella a vuoto indicata per il trapano/cac-
ciavite.
Possono rompersi e provocare lesioni.
Fissare saldamente le punte da trapano o gli altri accessori nel portapunta prima di mettere in funzione il trapano/cacciavite.
In caso
contrario, all’attivazione del trapano/cacciavite potrebbe verificarsi la proiezione di queste parti.
Sui modelli reversibili, prendere nota della posizione del meccanismo di reversibilità prima di mettere in funzione l’utensile.
Conoscere il
senso di rotazione aiuta a mantenere il controllo dell’utensile.
Utilizzare esclusivamente punte, attacchi e adattatori che siano in buone condizioni e destinati all’uso con questi utensili. Usare esclu-
sivamente portautensili e accessori resistenti agli urti.
Non usare portautensili o accessori manuali (cromo), poiché le coppie di serraggio
potrebbero romperli.
I trapani/cacciaviti non sono chiavi dinamometriche. Controllare i raccordi che prevedono una coppia specifica con un torsiometro dopo
aver utilizzato il trapano/cacciavite.
I dispositivi di fissaggio montati con coppie non adeguate possono allentarsi e provocare lesioni.
Non usare i dispositivi di regolazione quando vi sono delle ostruzioni che potrebbero trattenere il regolatore nella posizione di “on” (ac-
ceso).
Potrebbe infatti non essere possibile disattivare l’utensile.
Negli utensili angolari, ogni qualvolta viene installata o riposizionata la testa angolare, si deve posizionare la leva di regolazione in modo
tale che la coppia di reazione non tenda a trattenere la farfalla in posizione di “acceso”.
Potrebbe infatti non essere possibile disattivare
l’utensile.
Informazioni sulla sicurezza del prodotto: Batteria
Descrizione del prodotto
Una batteria è un dispositivo che immagazzina l’energia elettrica e viene impiegato come fonte di alimentazione dei prodotti portatili
Ingersoll Rand
.
AVVERTIMENTO
Avvertenze generali per la sicurezza della batteria
Avvertenza! Leggere tutte le istruzioni e tutte le avvertenze di sicurezza.
Il mancato rispetto delle istruzioni e delle avvertenze potrebbe
comportare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
È vostro compito mettere a disposizione queste informazioni di sicurezza alle altre persone che utilizzeranno questo prodotto.
Il mancato
rispetto delle specifiche e delle normative può causare lesioni personali.
L’installazione, il funzionamento, il collaudo e la manutenzione di questo prodotto devono essere sempre conformi alle specifiche e alle
norme vigenti (locali, statali, nazionali, federali ecc.).
È vostro compito provvedere all’osservanza di queste normative. Il mancato rispetto delle
specifiche e delle normative può causare lesioni personali.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce al proprio utensile alimentato a batteria (senza filo).
Sicurezza elettrica
Non esporre batterie o utensili elettrici a pioggia o condizioni umide.
L’ingresso di acqua in una batteria o un utensile elettrico aumenta il
rischio di scosse elettriche.
Sicurezza personale
Non modificare questo prodotto, i dispositivi di sicurezza o gli accessori.
Le modifiche non autorizzate possono provocare scosse elettriche,
incendi o lesioni personali.
Utilizzo e cura di batteria e utensile elettrico
Conservare batterie e utensili elettrici a riposo fuori dalla portata dei bambini e vietare a persone non esperte di batterie, utensili elettrici
o delle presenti istruzioni l’utilizzo della batteria o dell’utensile elettrico.
Batterie e utensili elettrici rappresentano un pericolo se maneggiati
da utenti non esperti.
Utilizzare batteria, utensile elettrico, accessori, punte degli utensili ecc. secondo le presenti istruzioni, considerando le condizioni opera-
tive e il lavoro da eseguire.
L’utilizzo della batteria o dell’utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe comportare una
situazione pericolosa.
Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore.
Un caricabatterie adatto ad un tipo di gruppo batterie può creare un rischio di
incendio se utilizzato con un altro gruppo batterie. Vedere il manuale Informazioni sul prodotto caricabatterie per ulteriori avvertenze specifiche
del caricabatterie.
Utilizzare gli utensili elettrici soltanto con i gruppi batterie specificamente previsti.
L’utilizzo di qualsiasi altro gruppo batterie può creare un
rischio di lesioni o incendio.
Quando il gruppo batterie non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come: graffette, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri
piccoli oggetti metallici che possono creare un collegamento tra un polo e l’altro.
Cortocircuitare i poli della batteria insieme può provocare
scintille, ustioni o incendi.
In condizioni abusive, il liquido può fuoriuscire dalla batteria; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. In
caso di contatto del liquido con gli occhi, consultare inoltre il medico.
Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
Interrompere immediatamente l’utilizzo e sostituire le batterie surriscaldate durante l’uso o che mostrano una ridotta autonomia.
Normal-
mente le batterie che presentano questi problemi hanno subito diversi cicli di carica/scarica, oppure sono vecchie o danneggiate. Continuare a usare
una batteria che non è in condizioni ottimali può essere causa di lesioni fisiche o danni materiali derivanti da surriscaldamento, incendi o esplosioni.
Non staccare le etichette. Sostituire eventuali etichette danneggiate.
Le etichette forniscono informazioni necessarie per utilizzare il prodotto
in modo sicuro.
Non sottoporre le batterie a urti meccanici.
Non lasciare una batteria in carica prolungata se non in uso.
Se possibile, rimuovere la batteria dall’apparecchiatura se non in uso.
Non utilizzare batterie che siano state fisicamente danneggiate.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for IQV12
Page 2: ......
Page 56: ...EL EL 1 47503001001_ed1 RCD RCD off on...
Page 57: ...EL 47503001001_ed1 EL 2 off on Ingersoll Rand...
Page 58: ...EL EL 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 59: ...EL 47503001001_ed1 EL 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 96: ...BG BG 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 97: ...BG 47503001001_ed1 BG 2 S C Ingersoll Rand Ingersoll Rand 100 C 212 F...
Page 98: ...BG BG 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand...
Page 99: ...BG 47503001001_ed1 BG 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 106: ...RU RU 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 107: ...RU 47503001001_ed1 RU 2 Ingersoll Rand...
Page 108: ...RU RU 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 109: ...RU 47503001001_ed1 RU 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 111: ...Notes...
Page 112: ...ingersollrandproducts com 2013 Ingersoll Rand...